Übersetzung für "Low dosage" in Deutsch

The dosage of doxorubicin is an exceptionally low dosage with very good tolerance.
Die Dosierung von Doxorubicin ist eine ungewöhnliche tiefe Dosis mit sehr guter Verträglichkeit.
EuroPat v2

Here mainly cheap iron oxide red compounds are used in a low dosage level.
Hier werden vorwiegend preisgünstige Eisenoxidrotverbindungen in geringer Dosierhöhe eingesetzt.
EuroPat v2

They act preferably against Haemonchus in particularly low dosage.
Sie wirken vorzugsweise gegen Haemonchus in besonders niedriger Dosierung.
EuroPat v2

Even at a relatively low dosage, the amine oxides exhibit a high antistatic action.
Die Aminoxide zeigen schon in verhältnismäßig geringer Dosierung eine hohe antistatische Wirkung.
EuroPat v2

It features low dosage, strong fire resistance, and high thermal stability.
Es verfügt über niedrige Dosierung, starke Brandfestigkeit und hohe thermische Stabilität.
ParaCrawl v7.1

These products guarantee a reliable germ killing even at low dosage.
Diese Produkte garantieren selbst bei niedriger Dosierung eine zuverlässige Keimabtötung.
ParaCrawl v7.1

Women may take low dosage of 10-15 mg/day.
Frauen können eine niedrige Dosis von 10-15 mg / Tag einnehmen.
CCAligned v1

This is why women take a low dosage as well as then this side effect is still possible.
Deshalb Frauen eine reduzierte Dosis sowie dann diese Nebenwirkung ist immer noch machbar.
ParaCrawl v7.1

Besides, a low dosage often is more successful than the intensive treatments which are favored today.
Dabei bringt eine sparsame Dosierung oft mehr als die heute beliebten Intensivbehandlungen.
ParaCrawl v7.1

Admenta is generally started at a low dosage and taken once a day.
Admenta bei einer niedrigen Dosierung und einmal täglich im allgemeinen gestartet.
ParaCrawl v7.1

A low dosage often provides sufficient relief, so that side effects rarely occur.
Eine niedrige Dosierung erteilt oft ausreichende Linderung, sodass selten Nebenwirkungen auftreten.
ParaCrawl v7.1

It can also be employed when printing on low alcohol dosage.
Es kann auch bei geringer Alkoholzugabe benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

As an alternative, neurological implants can offer a localised, individualised and low-dosage treatment.
Als Alternative können Neuroimplantate eine lokalisierte, individualisierte und niedrig dosierte Therapie ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

A special attribute of Smiths Detection X-ray technology is the extremely low radiation dosage.
Ein besonderes Merkmal der Röntgentechnologie von Smiths Heimann ist die extrem geringe Strahlendosis.
ParaCrawl v7.1

Chlorine is corrosive to the mu- cous membranes of the fish, even in low dosage.
Chlor wirkt be reits in geringer Dosis auf die Fisch- schleimhäute ätzend.
ParaCrawl v7.1

The dosage of IL-2 is an exceptionally low dosage which is very well tolerated.
Die Dosierung von IL-2 ist eine ungewöhnlich tiefe Dosierung, die sehr gut vertragen wird.
EuroPat v2

There is therefore a great need for low-dose oral dosage forms with improved gastric tolerance of the active ingredient.
Für orale Darreichungsformen mit niedriger Dosierung und verbesserter Magenverträglichkeit des Wirkstoffs besteht daher ein grosses Bedürfnis.
EuroPat v2

The antiptotic effect of the compounds according to the invention is demonstrated by a powerful reserpine antagonism at a low dosage.
Der antiptotische Effekt der erfindungsgemäßen Verbindungen findet seinen Ausdruck in einem starken Reserpinantagonismus bei niedriger Dosierung.
EuroPat v2

The low tocotrienol dosage and vitamin E (all-rac-a-tocopheryl acetate) had no effect on these parameters.
Die niedrige Tocotrienoldosierung und Vitamin E (all-rac-a-Tocopherylacetat) hatten keinen Effekt auf diese Parameter.
EuroPat v2

This is why ladies take a low dosage and even then this adverse effects is still feasible.
Aus diesem Grund Damen eine niedrige Dosierung nehmen sowie dann diese negativen Auswirkungen ist noch machbar.
ParaCrawl v7.1

Your physician may start you out on a low dosage and gradually raise your dosage.
Ihr Arzt kann Ihnen aus auf einer niedrigen Dosierung beginnen und allmählich Ihre Dosis erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This is why ladies take a low dosage or even then this negative effects is still feasible.
Deshalb Frauen eine reduzierte Dosierung oder sogar nach, dass diese Nebenwirkung ist immer noch möglich.
ParaCrawl v7.1

In spite of the low dosage of Viva Duox excellent bleaching results are achieved without the addition of hydrogen peroxide.
Trotz niedriger Dosierung von Viva Duox werden beste Bleichergebnisse erzielt und dies ohne Zusatz von Wasserstoffperoxid.
ParaCrawl v7.1

Your physician may start you out on a low dosage, and gradually increase your dosage.
Ihr Arzt wird Sie möglicherweise mit einer niedrigen Dosierung beginnen und Ihre Dosierung schrittweise erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Thus, the particularly low dosage of the adhesion-inhibiting active substance is a substantial advantage with the present invention.
Somit ist die besonders niedrige Dosierung des adhäsionshemmenden Wirkstoffes ein wesentlicher Vorteil bei der vorliegenden Erfindung.
EuroPat v2