Übersetzung für "Low dosage" in Deutsch
The
dosage
of
doxorubicin
is
an
exceptionally
low
dosage
with
very
good
tolerance.
Die
Dosierung
von
Doxorubicin
ist
eine
ungewöhnliche
tiefe
Dosis
mit
sehr
guter
Verträglichkeit.
EuroPat v2
Here
mainly
cheap
iron
oxide
red
compounds
are
used
in
a
low
dosage
level.
Hier
werden
vorwiegend
preisgünstige
Eisenoxidrotverbindungen
in
geringer
Dosierhöhe
eingesetzt.
EuroPat v2
They
act
preferably
against
Haemonchus
in
particularly
low
dosage.
Sie
wirken
vorzugsweise
gegen
Haemonchus
in
besonders
niedriger
Dosierung.
EuroPat v2
Even
at
a
relatively
low
dosage,
the
amine
oxides
exhibit
a
high
antistatic
action.
Die
Aminoxide
zeigen
schon
in
verhältnismäßig
geringer
Dosierung
eine
hohe
antistatische
Wirkung.
EuroPat v2
It
features
low
dosage,
strong
fire
resistance,
and
high
thermal
stability.
Es
verfügt
über
niedrige
Dosierung,
starke
Brandfestigkeit
und
hohe
thermische
Stabilität.
ParaCrawl v7.1
These
products
guarantee
a
reliable
germ
killing
even
at
low
dosage.
Diese
Produkte
garantieren
selbst
bei
niedriger
Dosierung
eine
zuverlässige
Keimabtötung.
ParaCrawl v7.1
Women
may
take
low
dosage
of
10-15
mg/day.
Frauen
können
eine
niedrige
Dosis
von
10-15
mg
/
Tag
einnehmen.
CCAligned v1
This
is
why
women
take
a
low
dosage
as
well
as
then
this
side
effect
is
still
possible.
Deshalb
Frauen
eine
reduzierte
Dosis
sowie
dann
diese
Nebenwirkung
ist
immer
noch
machbar.
ParaCrawl v7.1
Besides,
a
low
dosage
often
is
more
successful
than
the
intensive
treatments
which
are
favored
today.
Dabei
bringt
eine
sparsame
Dosierung
oft
mehr
als
die
heute
beliebten
Intensivbehandlungen.
ParaCrawl v7.1
Admenta
is
generally
started
at
a
low
dosage
and
taken
once
a
day.
Admenta
bei
einer
niedrigen
Dosierung
und
einmal
täglich
im
allgemeinen
gestartet.
ParaCrawl v7.1
A
low
dosage
often
provides
sufficient
relief,
so
that
side
effects
rarely
occur.
Eine
niedrige
Dosierung
erteilt
oft
ausreichende
Linderung,
sodass
selten
Nebenwirkungen
auftreten.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
be
employed
when
printing
on
low
alcohol
dosage.
Es
kann
auch
bei
geringer
Alkoholzugabe
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
As
an
alternative,
neurological
implants
can
offer
a
localised,
individualised
and
low-dosage
treatment.
Als
Alternative
können
Neuroimplantate
eine
lokalisierte,
individualisierte
und
niedrig
dosierte
Therapie
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
A
special
attribute
of
Smiths
Detection
X-ray
technology
is
the
extremely
low
radiation
dosage.
Ein
besonderes
Merkmal
der
Röntgentechnologie
von
Smiths
Heimann
ist
die
extrem
geringe
Strahlendosis.
ParaCrawl v7.1
Chlorine
is
corrosive
to
the
mu-
cous
membranes
of
the
fish,
even
in
low
dosage.
Chlor
wirkt
be
reits
in
geringer
Dosis
auf
die
Fisch-
schleimhäute
ätzend.
ParaCrawl v7.1
The
dosage
of
IL-2
is
an
exceptionally
low
dosage
which
is
very
well
tolerated.
Die
Dosierung
von
IL-2
ist
eine
ungewöhnlich
tiefe
Dosierung,
die
sehr
gut
vertragen
wird.
EuroPat v2
There
is
therefore
a
great
need
for
low-dose
oral
dosage
forms
with
improved
gastric
tolerance
of
the
active
ingredient.
Für
orale
Darreichungsformen
mit
niedriger
Dosierung
und
verbesserter
Magenverträglichkeit
des
Wirkstoffs
besteht
daher
ein
grosses
Bedürfnis.
EuroPat v2
The
antiptotic
effect
of
the
compounds
according
to
the
invention
is
demonstrated
by
a
powerful
reserpine
antagonism
at
a
low
dosage.
Der
antiptotische
Effekt
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
findet
seinen
Ausdruck
in
einem
starken
Reserpinantagonismus
bei
niedriger
Dosierung.
EuroPat v2
The
low
tocotrienol
dosage
and
vitamin
E
(all-rac-a-tocopheryl
acetate)
had
no
effect
on
these
parameters.
Die
niedrige
Tocotrienoldosierung
und
Vitamin
E
(all-rac-a-Tocopherylacetat)
hatten
keinen
Effekt
auf
diese
Parameter.
EuroPat v2
This
is
why
ladies
take
a
low
dosage
and
even
then
this
adverse
effects
is
still
feasible.
Aus
diesem
Grund
Damen
eine
niedrige
Dosierung
nehmen
sowie
dann
diese
negativen
Auswirkungen
ist
noch
machbar.
ParaCrawl v7.1
Your
physician
may
start
you
out
on
a
low
dosage
and
gradually
raise
your
dosage.
Ihr
Arzt
kann
Ihnen
aus
auf
einer
niedrigen
Dosierung
beginnen
und
allmählich
Ihre
Dosis
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
ladies
take
a
low
dosage
or
even
then
this
negative
effects
is
still
feasible.
Deshalb
Frauen
eine
reduzierte
Dosierung
oder
sogar
nach,
dass
diese
Nebenwirkung
ist
immer
noch
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
low
dosage
of
Viva
Duox
excellent
bleaching
results
are
achieved
without
the
addition
of
hydrogen
peroxide.
Trotz
niedriger
Dosierung
von
Viva
Duox
werden
beste
Bleichergebnisse
erzielt
und
dies
ohne
Zusatz
von
Wasserstoffperoxid.
ParaCrawl v7.1
Your
physician
may
start
you
out
on
a
low
dosage,
and
gradually
increase
your
dosage.
Ihr
Arzt
wird
Sie
möglicherweise
mit
einer
niedrigen
Dosierung
beginnen
und
Ihre
Dosierung
schrittweise
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
particularly
low
dosage
of
the
adhesion-inhibiting
active
substance
is
a
substantial
advantage
with
the
present
invention.
Somit
ist
die
besonders
niedrige
Dosierung
des
adhäsionshemmenden
Wirkstoffes
ein
wesentlicher
Vorteil
bei
der
vorliegenden
Erfindung.
EuroPat v2