Übersetzung für "Low bulk" in Deutsch

Low compacted bulk weights lead to unstable granules while high compacted bulk weights lead to poor dispersibility.
Niedrige Stampfgewichte führen zu wenig stabilen Granulaten, hohe Stampfgewichte zu schlechter Dispergierbarkeit.
EuroPat v2

In addition, they have a low bulk density and are difficult to press-mold.
Außerdem weisen sie eine geringe Schüttdichte auf und sind schwer zu verpressen.
EuroPat v2

Furthermore, they have only a low bulk density.
Außerdem besitzen sie nur ein niedriges Schüttgewicht.
EuroPat v2

The resulting aerogels are transparent and have a low bulk density and low thermal conductivity.
Die erhaltenen Aerogele sind transparent bei niedrigem Schüttgewicht und geringem Wärmeleitvermogen.
EuroPat v2

Moreover, the dried product has a very low bulk density.
Das getrocknete Produkt weist dann eine sehr niedrige Schüttdichte auf.
EuroPat v2

The polycarbonate agglomerates obtained by these processes have a low bulk density, however.
Die nach diesen Verfahren gewonnen Polycarbonat-Agglomerate haben jedoch eine niedrige Schüttdichte.
EuroPat v2

The morphology and low bulk density of the binder and the activated carbon are matched to one another.
Die Morphologie und niedrige Schüttdichte des Binders und der Aktivkohle sind aufeinander abgestimmt.
EuroPat v2

Low compacted bulk weights lead to granules of poor stability while high compacted bulk weights lead to poor dispersibility.
Niedrige Stampfgewichte führen zu wenig stabilen Granulaten, hohe Stampfgewichte zu schlechter Dispergierbarkeit.
EuroPat v2

Plastics materials are extremely stable and break-proof materials with at the same time low bulk.
Kunststoffe sind äußerst stabile und bruchfeste Werkstoffe bei gleichzeitig geringer Masse.
EuroPat v2

The silica obtained is distinguished by a very low bulk density.
Die erhaltene Kieselsäure zeichnet sich durch ein sehr niedriges Schüttgewicht aus.
EuroPat v2

As a result stability and a low bulk are guaranteed for the fan heater.
Damit sind Stabilität und eine geringe Masse des Heizlüfters gewährleistet.
EuroPat v2

Plastics enables a stable design of anti-vibration components with at the same time low bulk.
Kunststoff ermöglicht eine stabile Ausgestaltung federnder Bauteile bei gleichzeitig geringer Masse.
EuroPat v2

Plastics materials are extremely stable and break-proof materials and at the same time of low bulk.
Kunststoffe sind äußerst stabile und bruchfeste Werkstoffe bei gleichzeitig geringer Masse.
EuroPat v2

Also, the starch and the hydrocolloid contribute to the low bulk density.
Auch die Stärke und das Hydrokolloid tragen zur geringen Schüttdichte bei.
EuroPat v2

The use of such a mixture results in foams having a particularly low bulk density.
Die Verwendung eines derartigen Gemisches führt zu Schäumen mit einer besonders niedrigen Rohdichte.
EuroPat v2

This is advantageous for biomass because of the low bulk density.
Dies ist vorteilhaft für Biomasse, infolge des geringen Schüttgewichts.
EuroPat v2

Production of a desired low bulk density can then be delayed until it is required.
Eine benötigte niedrige Schüttdichte kann dann erst bei Bedarf hergestellt werden.
EuroPat v2

They have a low bulk weight and are high-pressure resistant.
Diese weisen ein geringes Schüttgewicht auf und sind hochdruckfest.
EuroPat v2

Such primary particles are handled only with great difficulty due to their low bulk density.
Derartige Primärteilchen lassen sich wegen ihrer geringen Schüttdichte nur schwer handhaben.
EuroPat v2

Substances of low bulk density are preferred.
Bevorzugt werden Substanzen mit geringer Schüttdichte.
EuroPat v2

The feed rate of the materials with low bulk density is increased considerably (see figure).
Die Förderleistung der Materialien mit geringer Schüttdichte steigt deutlich (s. Abbildung).
ParaCrawl v7.1

With a larger vane area, it achieves the necessary sensitivity for the low bulk density.
Mit einer größeren Flügelfläche erreicht er die notwendige Sensibilität für das niedrige Schüttgewicht.
ParaCrawl v7.1