Übersetzung für "Love song" in Deutsch
The
music
of
a
love
song
is
as
heavy
as
the
noonday
air.
Die
Musik
der
Liebe
bedrückt
mich
wie
die
Hitze
des
Tages.
OpenSubtitles v2018
You're
as
tough
as
a
love
song.
Du
bist
so
steinern
wie
ein
Liebeslied.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
asked
me
to
do
the
love
song
with
you.
Ich
sollte
doch
das
Liebeslied
mit
dir
singen.
OpenSubtitles v2018
Would
you
like
me
to
sing
a
love
song?
Ich
soll
euch
also
ein
sentimentales
Lied
singen?
OpenSubtitles v2018
I
love
the
song
about
hares.
Und
ich
mag
ein
Lied
über
Hasen.
OpenSubtitles v2018
God,
I
love
that
song.
Gott,
ich
liebe
diesen
Song.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
love
that
song.
Oh,
ich
liebe
dieses
Lied.
OpenSubtitles v2018
Your
mom
used
to
love
this
song.
Deine
Mutter
hat
diesen
Song
geliebt.
OpenSubtitles v2018
It's
not
derivative,
it's
a
beautiful
simple
love
song.
Es
ist
ein
wunderschönes,
einfaches
Liebeslied.
OpenSubtitles v2018
Hey,
no
look,
I
love
the
song.
Hey,
ich
liebe
das
Lied.
OpenSubtitles v2018
My
God,
I
love
this
song!
Oh,
mein
Gott,
ich
liebe
diesen
Song.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
me
and
my
Bubbeleh
made
love
to
that
song.
Ja,
ich
und
meine
Bubbeleh
gemacht
Liebe
zu
diesem
Song.
OpenSubtitles v2018
Oh,
my
God,
I
love
this
song.
O,
mein
Gott,
ich
liebe
dieses
Lied.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
now
I've
got
to
think
about
it
like
it's
a
love
song?
Soll
ich
es
jetzt
als
Liebeslied
betrachten?
OpenSubtitles v2018
Bob,
I
just
buried
a
child.
You
want
me
to
sing
a
love
song?
Bob,
ich
habe
gerade
mein
Kind
beerdigt
und
soll
ein
Liebeslied
singen?
OpenSubtitles v2018
Looks
like
a
love
song.
Das
sieht
aus
wie
ein
Liebeslied.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
just
have
to
tell
you,
I
really
love
this
song
so
much.
Ich
muss
dir
sagen,
ich
liebe
diesen
Song.
OpenSubtitles v2018
How
you
gonna
love
a
song
that
just,
like,
lists
the
days
of
the
week?
Wie
kann
man
ein
Lied
gut
finden,
das
die
Wochentage
herunterleiert?
OpenSubtitles v2018