Übersetzung für "Love song" in Deutsch

The music of a love song is as heavy as the noonday air.
Die Musik der Liebe bedrückt mich wie die Hitze des Tages.
OpenSubtitles v2018

You're as tough as a love song.
Du bist so steinern wie ein Liebeslied.
OpenSubtitles v2018

Look, you asked me to do the love song with you.
Ich sollte doch das Liebeslied mit dir singen.
OpenSubtitles v2018

Would you like me to sing a love song?
Ich soll euch also ein sentimentales Lied singen?
OpenSubtitles v2018

I love the song about hares.
Und ich mag ein Lied über Hasen.
OpenSubtitles v2018

God, I love that song.
Gott, ich liebe diesen Song.
OpenSubtitles v2018

Oh, I love that song.
Oh, ich liebe dieses Lied.
OpenSubtitles v2018

Your mom used to love this song.
Deine Mutter hat diesen Song geliebt.
OpenSubtitles v2018

It's not derivative, it's a beautiful simple love song.
Es ist ein wunderschönes, einfaches Liebeslied.
OpenSubtitles v2018

Hey, no look, I love the song.
Hey, ich liebe das Lied.
OpenSubtitles v2018

My God, I love this song!
Oh, mein Gott, ich liebe diesen Song.
OpenSubtitles v2018

Yeah, me and my Bubbeleh made love to that song.
Ja, ich und meine Bubbeleh gemacht Liebe zu diesem Song.
OpenSubtitles v2018

Oh, my God, I love this song.
O, mein Gott, ich liebe dieses Lied.
OpenSubtitles v2018

I mean, now I've got to think about it like it's a love song?
Soll ich es jetzt als Liebeslied betrachten?
OpenSubtitles v2018

Bob, I just buried a child. You want me to sing a love song?
Bob, ich habe gerade mein Kind beerdigt und soll ein Liebeslied singen?
OpenSubtitles v2018

Looks like a love song.
Das sieht aus wie ein Liebeslied.
OpenSubtitles v2018

You know, I just have to tell you, I really love this song so much.
Ich muss dir sagen, ich liebe diesen Song.
OpenSubtitles v2018

How you gonna love a song that just, like, lists the days of the week?
Wie kann man ein Lied gut finden, das die Wochentage herunterleiert?
OpenSubtitles v2018