Übersetzung für "Loss of right" in Deutsch
He's
risking
the
loss
of
40
points
right
now.
Er
riskiert
gerade
den
Verlust
von
40
Punkten.
OpenSubtitles v2018
Incorrect
statements
may
lead
to
loss
of
the
right
to
benefits.
Unrichtige
Angaben
auf
dem
Vordruck
können
zum
Entzug
des
Arbeitslosengeldes
führen.
ren.
EUbookshop v2
7.loss
of
the
right
to
hold
Syrian
or
foreign
awards
and
honorary
titles.
7.Verlust
des
Rechts,
syrische
oder
ausländische
Auszeichnungen
und
Ehrentitel
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
2.loss
of
eligibility
for
sectarian
or
union
office,
as
well
as
loss
of
the
right
to
a
pension
or
salary;
2.Verlust
der
konfessionellen
und
gewerkschaftlichen
Amtsfähigkeit
sowie
des
Anspruchs
auf
Rente
oder
Gehalt;
ParaCrawl v7.1
The
User
hereby
confirms
its
acknowledgement
of
the
loss
of
the
right
of
withdrawal.
Der
User
bestätigt
hiermit
seine
Kenntnis
vom
Verlust
des
Rücktrittsrechts.
ParaCrawl v7.1
Separation
or
divorce
can
therefore
mean
the
immediate
loss
of
the
right
to
reside
in
Switzerland.
Eine
Trennung
oder
Scheidung
kann
für
sie
gleichzeitig
den
Verlust
der
Aufenthaltsbewilligung
bedeuten.
ParaCrawl v7.1
3.loss
of
the
right
to
receive
privileges
or
make
claims
against
the
state;
3.Verlust
des
Rechts,
Privilegien
zu
erhalten
oder
Ansprüche
gegenüber
dem
Staat
geltend
zu
machen;
ParaCrawl v7.1
Secondly,
failure
to
meet
either
of
these
time
limits
individually
results
in
a
loss
of
the
right
to
appeal.
Zweitens
hat
das
Versäumnis
auch
nur
einer
dieser
beiden
Fristen
den
Verlust
des
Beschwerderechts
zur
Folge.
ParaCrawl v7.1
Repeated
participation
can,
at
the
discretion
of
Game2Gether,
lead
to
the
loss
of
the
right
to
participate.
Die
wiederholte
Teilnahme
kann
je
nach
Ermessen
von
Game2Gether
den
Verlust
der
Teilnahmeberechtigung
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
Inevitable
institutional
reforms
will
follow
on
from
EMU
(loss
of
Member
States'
right
of
veto
and
increased
decision-taking
by
a
qualified
majority),
as
well
as
a
common
foreign
and
defence
policy,
which
will
perhaps
lead
to
non-aligned
countries
being
coerced
into
NATO
membership.
Der
WWU
werden
unausweichlich
die
institutionelle
Reform
(Beseitigung
des
Vetorechts
der
Mitgliedstaaten
und
Zunahme
der
Beschlüsse
mit
qualifizierter
Mehrheit)
sowie
eine
gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik
folgen,
die
für
militärisch
neutrale
Länder
sogar
unüberwindbaren
Druck
in
Richtung
eines
Beitritts
zur
NATO
bringt.
Europarl v8
And
let
us
remember
that
any
permanent
abandonment
entails
the
equally
permanent
loss
of
the
right
of
production,
and
that
the
land
thus
released
can
no
longer
receive
aid
under
the
CAP.
Bedenken
sollten
wir,
daß
jede
endgültige
Rodung
einen
ebenso
endgültigen
Verlust
des
Rechts
aus
Weinanbau
bedeutet
und
daß
für
die
damit
freiwerdenden
Flächen
keine
Beihilfen
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
mehr
möglich
sind.
Europarl v8
Without
prejudice
to
the
second
subparagraph,
the
Union
citizen's
death
shall
not
entail
loss
of
the
right
of
residence
of
his/her
family
members
who
are
not
nationals
of
a
Member
State
and
who
have
been
residing
in
the
host
Member
State
as
family
members
for
at
least
one
year
before
the
Union
citizen's
death.
Unbeschadet
von
Unterabsatz
2
führt
der
Tod
des
Unionsbürgers
für
Familienangehörige,
die
nicht
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen
und
die
sich
im
Aufnahmemitgliedstaat
als
Familienangehörige
vor
dem
Tod
des
Unionsbürgers
mindestens
ein
Jahr
lang
aufgehalten
haben,
nicht
zum
Verlust
des
Aufenthaltsrechts.
DGT v2019
The
Union
citizen's
departure
from
the
host
Member
State
or
his/her
death
shall
not
entail
loss
of
the
right
of
residence
of
his/her
children
or
of
the
parent
who
has
actual
custody
of
the
children,
irrespective
of
nationality,
if
the
children
reside
in
the
host
Member
State
and
are
enrolled
at
an
educational
establishment,
for
the
purpose
of
studying
there,
until
the
completion
of
their
studies.
Der
Wegzug
des
Unionsbürgers
aus
dem
Aufnahmemitgliedstaat
oder
sein
Tod
führt
weder
für
seine
Kinder
noch
für
den
Elternteil,
der
die
elterliche
Sorge
für
die
Kinder
tatsächlich
wahrnimmt,
ungeachtet
ihrer
Staatsangehörigkeit,
bis
zum
Abschluss
der
Ausbildung
zum
Verlust
des
Aufenthaltsrechts,
wenn
sich
die
Kinder
im
Aufnahmemitgliedstaat
aufhalten
und
in
einer
Bildungseinrichtung
zu
Ausbildungszwecken
eingeschrieben
sind.
DGT v2019
In
Poland,
undertaking
another
paid
work,
non-agricultural
activity
or
to
receive
income
at
the
amount
higher
than
half
of
the
lowest
monthly
salary
are
considered
to
be
‘irregular
incomes’,
which
result
in
loss
of
the
right
to
benefit.
In
Polen
gelten
Einkünfte
aus
einer
anderen
Erwerbstätigkeit,
einer
Beschäftigung
außerhalb
der
Landwirtschaft
oder
Einkünfte,
die
höher
sind
als
die
Hälfte
des
monatlichen
Mindestlohns,
als
„irregulärer
Verdienst“,
der
zum
Verlust
des
Leistungsanspruchs
führt.
DGT v2019
Article
16(3):
the
Council
shortened
the
period
of
absence
leading
to
the
loss
of
the
right
of
permanent
residence
to
two
years,
rather
than
the
four
years
specified
in
the
amended
proposal.
Artikel
16
Absatz
3:
Der
Rat
hat
die
Dauer
der
Abwesenheiten,
die
den
Verlust
des
Daueraufenthaltsrechts
zur
Folge
haben,
auf
zwei
Jahre
-
gegenüber
vier
Jahren
im
geänderten
Vorschlag
-
verkürzt.
TildeMODEL v2018
In
order
for
circular
migration
to
interact
positively
with
development,
entry
and
long-term
residency
laws
should
be
relaxed
in
order
to
facilitate
voluntary
return
without
loss
of
the
right
of
immigrants
to
remain
in
the
country.
Damit
die
zirkuläre
Migration
sich
positiv
auf
die
Entwicklung
auswirkt,
müssen
die
Rechtsvorschriften
über
die
Aufnahme
und
den
Status
langfristig
Aufenthaltsberechtigter
flexibler
gestaltet
werden,
um
eine
freiwillige
Rückkehr
ohne
Verlust
des
Aufenthaltsrechts
zu
begünstigen.
TildeMODEL v2018
In
order
for
circular
migration
to
interact
positively
with
development,
entry
and
long-term
residency
laws
should
be
made
more
flexible
in
order
to
facilitate
voluntary
return
without
loss
of
the
right
of
immigrants
to
remain
in
the
country.
Damit
die
zirkuläre
Migration
sich
positiv
auf
die
Entwicklung
auswirkt,
müssen
die
Rechtsvorschriften
über
die
Aufnahme
und
den
Status
langfristig
Aufenthaltsberechtigter
flexibler
gestaltet
werden,
um
eine
freiwillige
Rückkehr
ohne
Verlust
des
Aufenthaltsrechts
zu
begünstigen.
TildeMODEL v2018