Übersetzung für "Loss of life" in Deutsch

Had it not been discovered, multiple loss of life would have occurred.
Wäre sie nicht entdeckt worden, hätten viele Menschen ihr Leben gelassen.
Europarl v8

We regret, however, that this has not taken place without loss of life.
Wir bedauern jedoch, dass dies nicht ohne Verlust von Menschenleben stattgefunden hat.
Europarl v8

The extreme escalation of the disputes between the government and opposition has resulted in the loss of human life.
Die extreme Eskalation der Streitigkeiten zwischen Regierung und Opposition haben Menschenleben gekostet.
Europarl v8

Naturally, we are all seriously concerned about the loss of life on both sides.
Selbstverständlich sind wir ernsthaft besorgt über die Verluste an Menschenleben auf beiden Seiten.
Europarl v8

It deeply regrets the loss of human life during the demonstrations last month.
Sie bedauert zutiefst die Verluste von Menschenleben bei den Demonstrationen im vergangenen Monat.
TildeMODEL v2018

There's too much loss of life and property damage possible.
Solche, die Menschenleben und Material kosten können.
OpenSubtitles v2018

This equates to the loss of 2.47 million life years.
Dies entspricht einem Verlust von 2,47 Millionen Lebensjahren.
TildeMODEL v2018

At the same time, it regrets the loss of life which occurred throughout the conflict.
Gleichzeitig bedauert sie den Verlust an Menschenleben, den dieser Konflikt verursacht hat.
TildeMODEL v2018

Irregular migration by sea often results in the loss of life.
Die irreguläre Einwanderung auf dem Seeweg führt häufig zum Verlust von Menschenleben.
TildeMODEL v2018

It regrets the violence, repression and loss of life during the recent disturbances.
Er bedauert die gewaltsame Repression und die Todesfälle während der jüngsten Ereignisse.
TildeMODEL v2018

I deeply deplore the loss of life.
Ich bedaure zutiefst den Verlust von Menschenleben.
TildeMODEL v2018

We must all regret the violent acts, the loss of life and the casualties that occurred.
Wir alle müssen die Gewaltakte, die verlorenen Menschenleben und die Opfer beklagen.
TildeMODEL v2018

The Council deeply regrets the resulting loss of life.
Der Rat bedauert zutiefst den dadurch verursachten Verlust an Menschenleben.
TildeMODEL v2018

The EU deplores the loss of life.
Die EU beklagt den Verlust von Menschenleben.
TildeMODEL v2018

Both groups experience a loss of quality of life.
Beide Gruppen erleiden einen Verlust an Lebensqualität.
TildeMODEL v2018

They have led to loss of life and major costs for national budgets.
Sie führten zum Verlust von Menschenleben und verursachten den Staaten enorme Kosten.
TildeMODEL v2018

Carlos, I am not hearing a lot of empathy for the loss of life.
Carlos, ich höre nicht viel Mitgefühl für den Verlust des Lebens.
OpenSubtitles v2018

That was the happiest loss of my life.
Das war die beste Niederlage meines Lebens.
OpenSubtitles v2018

I find any loss of life tragic.
Ich finde jedes verlorene Leben tragisch.
OpenSubtitles v2018