Übersetzung für "Locking shaft" in Deutsch

A locking and monitoring shaft 13 is arranged in parallel to the latching shaft 11.
Parallel zur Verriegelungswelle 11 ist eine Sicherungswelle 13 angeord­net.
EuroPat v2

The present invention relates to a blocking mechanism for the rotationally fixed locking of a shaft.
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Sperrmechanismus zum drehfesten Arretieren einer Welle.
EuroPat v2

The locking shaft is thus supported in one of the two mould carriers.
Die Verriegelungswelle ist damit hier in einem der beiden Formträger gelagert.
EuroPat v2

This movement is advantageous for locking the shaft in the restraining position.
Diese Bewegung kann vorteilhaft zur Verriegelung der Welle in der Rückhaltestellung ausgenutzt werden.
EuroPat v2

Advantageously, the above-mentioned pivot shaft or locking shaft will be directly driven without any redirection.
Vorteilhaft wird die oben erwähnte Schwenkwelle oder Verriegelungswelle ohne eine Umlenkung direkt angesteuert.
EuroPat v2

The locking shaft preferably has at least one locking segment.
Die Verriegelungswelle weist vorzugsweise mindestens einen Verriegelungsabschnitt auf.
EuroPat v2

In addition, the locking shaft can have a bypass mechanism.
Zusätzlich kann die Verriegelungswelle eine Bypasseinrichtung aufweisen.
EuroPat v2

The multipiece locking shaft 70 a facilitates the installation of the shaft.
Die Mehrteiligkeit der Verriegelungswelle 70a erleichtert den Einbau der Welle.
EuroPat v2

Preferably, the locking shaft extends perpendicular to the lengthwise axis of the cartridge.
Vorzugsweise erstreckt sich die Verriegelungswelle senkrecht zur Längsachse der Kartusche.
EuroPat v2

The bypass mechanism 90 in the depicted position of the locking shaft 70 a is inactivated.
Die Bypasseinrichtung 90 ist in der gezeigten Stellung der Verriegelungswelle 70a stillgelegt.
EuroPat v2

A turning of the locking lever 205 is transmitted to the rotary locking shaft 203 .
Eine Drehung des Arretierungshebels 205 wird auf den drehbaren Arretierungsschaft 203 übertragen.
EuroPat v2

The locking shaft 203 is formed by a hexagonal profile.
Der Arretierungsschaft 203 ist durch ein Sechskantprofil gebildet.
EuroPat v2

The cross bar 207 sticks out at the side at the lower end from the locking shaft 203 .
Der Querriegel 207 ragt am unteren Ende seitlich aus dem Arretierungsschaft 203 hervor.
EuroPat v2

In addition, the locking shaft can be spring-loaded.
Zusätzlich kann der Arretierungsschaft mit einer Federkraft beaufschlagt sein.
EuroPat v2

The toothed wheel (44) is adjusted via a locking shaft (45).
Eine Verstellung des Zahnrades (44) erfolgt über eine Verriegelungswelle (45).
EuroPat v2

The locking shaft 66 engages in this locking tab or the second locking element 64 via protrusions 84 .
Die Verriegelungswelle 66 greift über Vorsprünge 84 in diese Verrieglungslasche beziehungsweise das zweite Verriegelungselement 64 ein.
EuroPat v2

In this embodiment, the locking shaft 66 is here provided behind the movable blow mould carrier 6 a .
Bei dieser Ausführungsform ist die Verriegelungswelle 66 hier hinter dem beweglichen Blasformträger 6a angeordnet.
EuroPat v2