Übersetzung für "Livestock animals" in Deutsch

Fish meal is used principally as animal fodder for livestock and fur animals.
Fischmehl wird vor allem als Tierfutter für Nutz- und Pelztiere genutzt.
Europarl v8

All of these facilities offer access to their livestock animals and cultivated plants such as fruit and vegetables.
Alle diese Institutionen bieten den Besuchern Zugang zu ihren Nutztieren bzw. Kulturpflanzen.
WikiMatrix v1

Livestock animals include ruminants, such as, for example, cattle, sheep and goats.
Zu den Nutztieren zählen Wiederkäuer wie z.B. Rinder, Schaft, Ziegen.
EuroPat v2

The active compound is preferably used for livestock animals.
Der Wirkstoff wird bevorzugt bei Nutztieren ver­wendet.
EuroPat v2

Prevents smells from livestock without dampening animals or litter
Verhindert Gerüche von den Viehbestand, ohne Tiere oder Einstreu zu benässen.
ParaCrawl v7.1

Campylobacter is found in domestic animals, livestock and the environment around the world.
Campylobacter kommen weltweit bei Haus- und Nutztieren sowie in der Umwelt vor.
ParaCrawl v7.1

Antibiotic resistance in livestock and domestic animals has become a problem in recent years.
Die Antibiotikaresistenz bei Vieh und Haustieren ist in den letzten Jahren zu einem Problem geworden.
Europarl v8

Livestock 800 bovine animals – Angus and Limusine (not included in the price)
Viehbestand: ca. 800 Rinder – Angus und Limousine (nicht im Preis inkludiert)
CCAligned v1

Apart from milk, animal fat is extracted primarily from rendered tissue fats obtained from livestock animals.
Abgesehen von der Milch, so werden tierische Fette hauptsächlich aus ausgelassenem Fettwebe von Zuchttieren gewonnen.
ParaCrawl v7.1

These parts of the world have a wide range of crop plants, livestock, wild animals, etc. Moreover - and this is equally important in our eyes - huge numbers of the local, the indigenous, populations are dependent on the existence of this biodiversity.
Es gibt dort eine breite Palette an Kulturpflanzen, Nutztieren, wildlebenden Tieren usw., und - und das ist für uns genauso wichtig - sehr große Teile der lokalen, der indigenen Bevölkerung hängen auch von der Existenz dieser Artenvielfalt ab.
Europarl v8

All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man.
Da ging alles Fleisch unter, das auf Erden kriecht, an Vögeln, an Vieh, an Tieren und an allem, was sich regt auf Erden, und alle Menschen.
bible-uedin v1

In another part of the same story, all the living creatures are just the living creatures that came out from the ark, so birds, livestock and wild animals.
An einer anderen Stelle derselben Geschichte sind alle Lebewesen nur diejenigen Lebewesen die aus der Arche kamen, also Vögel, Vieh und Wildtiere.
TED2020 v1

Bayer’s animal health business group produces a wide range of veterinary medicines and vaccines to maintain the health of livestock and companion animals as well as a variety of grooming products.
Der Geschäftsbereich Tiergesundheit der Bayer AG stellt eine breite Palette von veterinärmedizinischen Produkten und Impfstoffen für die Gesunderhaltung von Nutz- und Haustieren sowie eine Vielzahl von Pflegeprodukten her.
TildeMODEL v2018

Ms Noichl subscribed fully to the idea of multifunctional agriculture, meaning that in addition to producing high-quality and safe food at affordable prices to consumers and providing fair income to farmers, agriculture had to fulfil at the same time and on the same piece of land other functions which were equally important: well-being of both livestock and wild animals, sustainable soil management, environmental protection, landscape preservation and rural employment.
Frau Noichl spricht sich nachdrücklich für eine multifunktionale Landwirtschaft aus, die hochwertige, gesunde Lebensmittel zu für Verbraucher erschwinglichen Preisen produziert, den Landwirten ein angemessenes Einkommen bietet und zugleich auf ein- und demselben Stück Land auch andere Aufgaben übernimmt, die gleichermaßen wichtig sind: das Wohlergehen der Nutztiere ebenso wie der Wildtiere, eine nachhaltige Bodenbewirtschaftung, Umweltschutz, Landschaftserhaltung und Arbeitsplätze in der Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018

Identifies an animal or group of animals (Livestock or Aquaculture) of the same species kept on the specific site.
Bezeichnet ein Tier oder eine Gruppe von Tieren (Viehbestand oder Aquakultur) derselben Art, die an einem bestimmten Standort gehalten werden.
DGT v2019

EFSA did not address ticks and tick borne diseases of livestock/agriculture animals but focused on ticks hosted by pet animals.
Die EFSA hat sich bei der Untersuchung des Themas Zecken und von Zecken übertragbare Krankheiten auf Heimtiere als Zeckenwirte konzentriert und die Frage des Zeckenbefalls in Viehbeständen/bei landwirtschaftlichen Nutztieren außer Acht gelassen.
TildeMODEL v2018

The use or elimination of waste from urban areas must not involve any risk of epidemics in people, livestock or wild animals.
Die Verwendung oder Entsorgung des Abfalls aus städtischen Gebieten darf nicht die Gefahr des Ausbruchs von Krankheiten bei Menschen, Haustieren oder wilden Tieren heraufbe­schwören.
TildeMODEL v2018

In order to ensure quality, traceability and compliance with this Regulation and adaptation to technical developments, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of establishing rules amending or supplementing the specific livestock production rules as regards the origin of animals, livestock housing, including minimum surface areas indoors and outdoors and the maximum number of animals per hectare, husbandry practices, breeding, feed and feeding, disease prevention and veterinary treatment.
Um Qualität, Rückverfolgbarkeit und Einhaltung dieser Verordnung sowie die Anpassung an technische Entwicklungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmt Rechtsakte in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften zu erlassen, die die spezifischen Vorschriften für die tierische Erzeugung in Bezug auf die Herkunft und die Haltung der Tiere, einschließlich Mindeststall? und ?freilandflächen, sowie den Höchsttierbesatz je Hektar, die Haltungsbedingungen, die Zucht, die Futtermittel und die Fütterung, die Krankheitsvorsorge und die tierärztliche Behandlung ändern oder ergänzen.
TildeMODEL v2018

Where the limited range of representative uses includes use on food or feed crops, the documentation submitted shall be sufficient to permit the establishment of the toxicological relevance of breakdown products that were not present in the animals used in the test or studies performed on the active substance but which are formed in or on treated plants, as a result of processing or are found in studies performed on livestock animals.
Schließt die begrenzte Bandbreite repräsentativer Verwendungen die Verwendung bei Lebens- oder Futtermittelkulturen ein, muss die vorgelegte Dokumentation ausreichend sein, um die Feststellung der toxikologischen Relevanz der Abbauprodukte zu ermöglichen, die bei den in den Tests oder Studien des Wirkstoffs verwendeten Tieren nicht vorhanden waren, aber aufgrund der Verarbeitung in oder an behandelten Pflanzen gebildet werden oder in Studien an Zuchttieren nachgewiesen werden.
TildeMODEL v2018