Übersetzung für "Limited effectiveness" in Deutsch

But this kind of intervention is generally costly and of limited effectiveness.
Aber eine derartige Intervention ist im Allgemeinen kostspielig und nur bedingt wirksam.
TildeMODEL v2018

The ILO enforcement mechanism, being limited to ratified conventions, has limited effectiveness.
Der auf ratifizierte Überein­kommen beschränkte Durchsetzungs­mechanismus der ILO ist nur eingeschränkt wirksam.
TildeMODEL v2018

With the exception of some specific cases, interinstitutional cooperation has been of limited effectiveness.
Abgesehen von einigen konkreten Fällen erwies sich die interinstitutionelle Zusammenarbeit als bedingt effizient.
TildeMODEL v2018

This insufficient reduction in the metal ion concentration is responsible for the limited effectiveness of the calcium phytate method.
Diese unzureichende Reduktion der Metallionenkonzentration ist für die begrenzte Wirksamkeit der Calciumphytat-Schönungsmethode verantwortlich.
EuroPat v2

This excess is only of limited effectiveness since the diminution effect is simultaneously increased.
Dieser Überschuß ist nur bedingt wirksam, da der Abklingeffekt gleichzeitig verstärkt wird.
EuroPat v2

Bonded joints are limited in their effectiveness, particularly in the event of dynamic stressing.
Klebeverbindungen sind in ihrer Wirksamkeit besonders bei dynamischer Belastung beschränkt.
EuroPat v2

Rogaine has only limited effectiveness mostly due to sluggish future hair loss.
Rogaine hat nur begrenzte Wirksamkeit wegen des langsamen Haarausfall in der Zukunft.
ParaCrawl v7.1

First, what the therapist says has only a limited effectiveness.
Erstens, was eine Therapeutin sagt, ist nur begrenzt wirksam.
ParaCrawl v7.1

Others are only of limited effectiveness, although they are geared to locally critical flow zones.
Andere sind trotz ihrer Ausrichtung auf lokal kritische Strömungszonen von begrenzter Wirksamkeit.
EuroPat v2

Although there are protective circuits, they have limited effectiveness.
Es gibt zwar Schutzschaltungen, doch diese wirken nur begrenzt.
ParaCrawl v7.1

I chose the hormone Treatment as a stop gap measure, knowing that it had limited duration effectiveness.
Ich wählte die Hormonbehandlung als Notbehelfmaß und wusste, dass es Dauerwirksamkeit begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Thus, they can be sold with limited evidence of effectiveness or safety.
So können sie mit begrenzten Beweis der Wirksamkeit oder Sicherheit verkauft werden.
ParaCrawl v7.1

Within these interoperable networks action is needed at EU level as national measures are of limited effectiveness.
Für diese interoperablen Bahnnetze bedarf es EU-Initiativen, da nationale Maßnahmen nur begrenzt wirksam sind.
TildeMODEL v2018

It is likely that EU MS will react individually, within the limited effectiveness of such measures.
Wahrscheinlich werden die EU-Mitgliedstaaten einzeln reagieren, was die Maßnahmen in ihrer Wirksamkeit begrenzen würde.
TildeMODEL v2018

Other organic and inorganic materials, because of their limited effectiveness, have until now only been of moderate interest.
Andere organische und anorganische Stoffe haben wegen ihrer begrenzten Wirksamkeit bisher nur mäßiges Interesse gefunden.
EuroPat v2

Mechanical cleaning using special cleaning scrapers and sponges is of only limited effectiveness in this application.
Speziell Reinigungsschaber und Schwämme sind bei diesem Einsatz in ihrer mechanischen Reinigungsweise beschränkt wirksam.
EuroPat v2

Due to its tubular structure, the sleeve may transmit the hold-down forces to the fuel injector with only limited effectiveness.
Die Hülse kann aufgrund ihrer rohrförmigen Struktur die Niederhaltekräfte nur bedingt wirksam auf das Brennstoffeinspritzventil übertragen.
EuroPat v2

Due to its tubular structure, the sleeve can transmit the hold-down forces to the fuel injection valve with only limited effectiveness.
Die Hülse kann aufgrund ihrer rohrförmigen Struktur die Niederhaltekräfte nur bedingt wirksam auf das Brennstoffeinspritzventil übertragen.
EuroPat v2

Due to its tube-shaped structure, the sleeve can transmit the hold-down forces to the fuel injection valve with only limited effectiveness.
Die Hülse kann aufgrund ihrer rohrförmigen Struktur die Niederhaltekräfte nur bedingt wirksam auf das Brennstoffeinspritzventil übertragen.
EuroPat v2

It can be unreservedly supported in its criticism of the shortcomings, restrictions and limited effectiveness of the Union's common foreign-policy stance.
Es ist ihm dort vorbehaltlos zuzustimmen, wo er die Mängel, die Einschränkungen und die geringe Wirksamkeit des gemeinsamen außenpolitischen Auftretens der Union kritisiert.
Europarl v8

Experience has shown that total grubbing-up operations, such as those carried out in 1990-1993 and 1994-1995, are of limited effectiveness and more difficult to monitor, since they require complete information about and total control over the fruit orchards of applicants.
Die Erfahrung hat uns gezeigt, daß Totalrodungen, wie die 1990-93 und 1994-95 durchgeführten, nicht wirklich wirksam und schwer überprüfbar sind, da sie eine genaue Kenntnis und Kontrolle der Obstbaumanpflanzungen der Antragsteller voraussetzen.
Europarl v8

In addition, it should be recalled that absorption and circumvention practices occurred following the imposition of the measures, as mentioned in recitals 1 and 45, which also limited the effectiveness of the measures.
Des Weiteren wurde, wie unter Erwägungsgrund 1 und Erwägungsgrund 45 erläutert, nach Einführung der Maßnahmen auf Umgehungspraktiken und Praktiken zur Übernahme des Zolls zurückgegriffen, wodurch die Wirksamkeit der Maßnahmen weiter beeinträchtigt wurde.
DGT v2019

Because for centuries catching methods were of limited effectiveness, the idea arose that stocks were inexhaustible.
Über Jahrhunderte, in denen die Fangmittel beschränkt waren, entstand die Vorstellung, die verfügbaren Ressourcen seien unerschöpflich.
Europarl v8

On the basis of the limited information on effectiveness and safety that was submitted, the Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) concluded that Carbaglu was effective in reducing blood ammonia to normal levels.
Auf Grundlage der begrenzten vorgelegten Informationen zur Wirksamkeit und Sicherheit gelangte der Ausschuss für Humanarzneimittel (CHMP) zu dem Schluss, dass Carbaglu den Ammoniakspiegel im Blut wirksam auf normale Werte senkt.
EMEA v3