Übersetzung für "Life time" in Deutsch
In
Koznyshev's
life
during
that
time
events
of
importance
for
him
had
taken
place.
In
Sergei
Iwanowitschs
Lebensgang
hatten
sich
während
dieser
Zeit
wichtige
Ereignisse
zugetragen.
Books v1
I
lived
among
you
for
a
whole
life-time
before
it
was
revealed.
Ich
habe
doch
vordem
ein
Leben
lang
unter
euch
verweilt.
Tanzil v1
Usually,
treatment
for
haemophilia
needs
to
be
given
throughout
your
life-time.
Üblicherweise
ist
die
Hämophilietherapie
mit
Iblias
eine
lebenslange
Behandlung.
ELRC_2682 v1
And
they
believed,
so
We
gave
them
enjoyment
[of
life]
for
a
time.
Da
glaubten
sie,
und
so
gewährten
Wir
ihnen
Nießbrauch
auf
Zeit.
Tanzil v1
Usually,
the
substitution
therapy
with
Helixate
NexGen
2000
IU
is
a
life-time
treatment.
Üblicherweise
ist
eine
lebenslange
Therapie
mit
Helixate
NexGen
2000
I.E.
erforderlich.
EMEA v3
Usually,
the
substitution
therapy
with
Helixate
NexGen
500
IU
is
a
life-time
treatment.
Üblicherweise
ist
eine
lebenslange
Therapie
mit
Helixate
NexGen
500
I.E.
erforderlich.
EMEA v3
Verily,
I
have
stayed
amongst
you
a
life
time
before
this.
Ich
habe
doch
vordem
ein
Leben
lang
unter
euch
verweilt.
Tanzil v1
Usually,
the
substitution
therapy
with
Helixate
NexGen
250
IU
is
a
life-time
treatment.
Üblicherweise
ist
eine
lebenslange
Therapie
mit
Helixate
NexGen
250
I.E.
erforderlich.
EMEA v3
Usually,
the
substitution
therapy
with
Helixate
NexGen
1000
IU
is
a
life-time
treatment.
Üblicherweise
ist
eine
lebenslange
Therapie
mit
Helixate
NexGen
1000
I.E.
erforderlich.
EMEA v3
Usually,
the
substitution
therapy
with
Helixate
NexGen
is
a
life-time
treatment.
Üblicherweise
ist
eine
lebenslange
Therapie
mit
Helixate
NexGen
erforderlich.
ELRC_2682 v1
And
it
happens
in
real
life
all
the
time.
Es
passiert
ständig
im
richtigen
Leben.
TED2020 v1
Each
time
life
breaks
the
circle,
the
games
become
puny
and
ridiculous.
Wenn
das
Leben
den
Kreis
zerbricht,
werden
die
Spiele
mickrig
und
albern.
OpenSubtitles v2018