Übersetzung für "Life limit" in Deutsch
She
exceeded
the
life-extension
limit
by
over
three
days!
Sie
hat
das
Limit
für
den
Lebens-Verlängerungs-Prozeß
um
mehr
als
drei
Tage
überschritten!
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
our
generator
can
use
the
game
Avakin
Life
without
limit
and
can
be
the
king
of
the
game.
Dank
der
Generator
kann
Avakin
Leben
ohne
Limit
spielen
und
der
König
des
Spiels
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
all
your
human
life
to
limit
yourself
to
write
poetry?
Willst
du
all
dein
menschliche
Leben
dich
begrenzen,
von
der
Poesie
zu
schreiben?
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
generator
can
use
the
game
Avakin
Life
without
any
limit
and
can
dominate
the
game
effortlessly
any.
Dank
der
Generator
kann
Avakin
Leben
ohne
Limit
spielen
und
das
Spiel
dominieren
kann
mühelos
jede.
ParaCrawl v7.1
Components
categorised
as
unsalvageable
because
they
have
reached
their
certified
life
limit
or
contain
a
non-repairable
defect.
Komponenten,
die
als
nicht
wiederverwendbar
eingeteilt
wurden,
weil
sie
ihre
zugelassene
Lebensdauer
erreicht
haben
oder
mit
einem
nicht
reparierbaren
Defekt
behaftet
sind;
DGT v2019
The
corresponding
US
legislation
includes
definitions
on
the
useful
life
during
which
limit
values
must
be
met,
as
well
as
provisions
for
recall
schemes.
Die
entsprechenden
US-Rechtsvorschriften
umfassen
Angaben
über
die
Lebensdauer,
in
der
die
Grenzwerte
eingehalten
werden
müssen
sowie
Bestimmungen
über
Rückrufsysteme.
TildeMODEL v2018
The
aircraft
of
type
IL-62
with
registration
CU-T1283
was
retired
from
service
since
it
had
reached
its
life-limit.
Das
Luftfahrzeug
des
Musters
IL-62
mit
dem
Eintragungskennzeichen
CU-T1283
wurde
außer
Dienst
gestellt,
da
es
das
Ende
seiner
Lebensdauer
erreicht
hat.
DGT v2019
At
the
end
the
approved
service
life,
the
component
must
be
removed
from
the
aircraft
for
maintenance,
or
for
disposal
in
the
case
of
components
with
a
certified
life
limit.’;
Am
Ende
der
genehmigten
Lebensdauer
muss
die
Komponente
zur
Instandhaltung
oder,
im
Fall
von
Komponenten
mit
zertifizierter
Lebensdauerbegrenzung,
zur
Entsorgung
aus
dem
Luftfahrzeug
ausgebaut
werden.“;
DGT v2019
Surfactants
that
are
not
biodegradable
under
anaerobic
conditions
may
be
used
in
the
product
provided
that
the
surfactants
are
not
classified
with
H400/R50
(Very
toxic
to
aquatic
life)
within
the
limit
specified
below.
Tenside,
die
unter
anaeroben
Bedingungen
nicht
biologisch
abbaubar
sind,
dürfen
in
dem
Produkt
innerhalb
nachstehend
genannter
Grenzen
verwendet
werden,
sofern
sie
nicht
als
H400/R50
(sehr
giftig
für
Wasserorganismen)
eingestuft
sind.
DGT v2019
Surfactants
that
are
not
biodegradable
under
anaerobic
conditions
may
be
used
in
the
product
within
specified
limitations
provided
that
the
surfactants
are
not
classified
with
H400/R50
(Very
toxic
to
aquatic
life)
within
the
limit
specified
below.
Anaerobe
Bioabbaubarkeit
Tenside,
die
unter
anaeroben
Bedingungen
nicht
biologisch
abbaubar
sind,
dürfen
in
dem
Produkt
innerhalb
nachstehend
genannter
Grenzen
verwendet
werden,
sofern
sie
nicht
als
H400/R50
(sehr
giftig
für
Wasserorganismen)
eingestuft
sind.
DGT v2019
Alongside
the
significant
difficulties
policyholders
may
face
in
reconciling
duplicative
and
contradictory
taxation
arrangements,
many
life
insurance
policies
limit
the
insurance
so
that
it
is
only
valid
in
the
Member
State
where
the
policy-holder
is
habitually
resident.54
Such
restrictions
reduce
consumer
choice
and
cross-border
competition
and
also
represent
a
serious
obstacle
for
consumers
moving
to
other
Member
States.
Neben
den
erheblichen
Schwierigkeiten,
die
Versicherungsnehmer
mitunter
aufgrund
von
Doppelbesteuerung
oder
aufgrund
widersprüchlicher
Steuervorschriften
haben,
begrenzen
viele
Lebensversicherungspolicen
die
Gültigkeit
der
Versicherung
auf
den
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Versicherungsnehmer
seinen
gewöhnlichen
Wohnsitz
hat.54
Derartige
Einschränkungen
begrenzen
die
Wahlmöglichkeiten
der
Verbraucher
und
den
grenzübergreifenden
Wettbewerb
und
stellen
ein
erhebliches
Hindernis
für
Verbraucher
dar,
die
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
umziehen
wollen.
TildeMODEL v2018
Blue
Circle
also
claims
that
the
term
'Cembureau
agreement
or
Cembureau
principle'
was
merely
'shorthand'
to
refer
to
the
economic
facts
of
life
that
naturally
limit
transhipment
of
cement
between
producer
countries
'
(see
paragraph
7
of
recital
18).
Blue
Circle
behauptet
weiterhin,
die
Bezeichnungen
„Cembureau-Übereinkommen"
oder
„CembureauPrinzip"
seien
nur
„Jargon'-Ausdrücke",
die
Hen
Reiss
verwendete,
„um
wirtschaftliche
Sachverhalte
zu
bezeichnen,
die
die
Möglichkeit,
daß
Zement
über
die
Grenzen
zwischen
den
Herstellerländern
hinweg
geliefert
wird,
naturbedingt
begrenzen"
(siehe
oben
Absatz
18,
Punkt
(7)).
EUbookshop v2
He
may
well
have
been
using
those
expressions
as
a
'short
hand'
to
refer
to
the
economic
facts
of
life
that
naturally
limit
transhipment
of
cement
between
producer
countries
(see
Chapter
2
above
and
volume
II).
Es
ist
sehr
gut
denkbar,
daß
er
diese
Ausdrücke
als
„Jargon"
verwendete,
um
wirtschaftliche
Sachverhalte
zu
bezeichnen,
die
die
Möglichkeit,
daß
Zement
über
die
Grenzen
zwischen
den
Herstellerländern
hinweg
geliefert
wird,
naturbedingt
begrenzen
(siehe
obiges
Kapitel
2
und
Band
II).
EUbookshop v2