Übersetzung für "Lie close" in Deutsch
The
ears
are
pendant,
relatively
small,
and
lie
close
to
the
head.
Die
Ohren
sind
klein
und
relativ
hoch
angesetzt,
seitlich
dicht
am
Kopf.
Wikipedia v1.0
Both
are
however,
part
of
the
Zugspitze
massif
and
lie
relatively
close
to
the
summit
of
the
Zugspitze
itself.
Beide
sind
jedoch
Teil
des
Zugspitzmassives
und
liegen
relativ
nahe
am
Zugspitzgipfel.
Wikipedia v1.0
Filth
and
money
lie
close
together.
Dreck
und
Geld
liegen
nahe
beisammen.
Tatoeba v2021-03-10
In
this
position
the
center
plate
3
and
die
plate
4
also
lie
close
together.
In
diesen
Stadium
liegen
auch
Zwischenplatte
3
und
Formplatte
4
eng
aneinander.
EuroPat v2
In
this
position
the
centers
plate
3
and
die
plate
4
also
lie
close
together.
In
diesen
Stadium
liegen
auch
Zwischenplatte
3
und
Formplatte
4
eng
aneinander.
EuroPat v2
Within
the
blank
strand
24,
the
blanks
20
lie
predominately
close
to
one
another.
Die
Zuschnitte
20
liegen
innerhalb
des
Zuschnittstrangs
24
überwiegend
in
Dichtlage
zueinander.
EuroPat v2
The
frequencies
of
the
SSWs
and
the
SSBWs
lie
very
close
to
one
another.
Die
Frequenzen
der
OFSWs
und
der
SSBWs
liegen
sehr
dicht
beieinander.
EuroPat v2
Then,
the
dots
of
the
union
of
sets
lie
close.
Die
Punkte
der
Vereinigungsmenge
liegen
dann
dicht.
EuroPat v2
The
origins
of
the
two,
central
emission
axes
thus
lie
relatively
close
to
one
another.
Damit
liegen
die
Ursprünge
der
beiden
zentralen
Abstrahlachsen
relativ
eng
beieinander.
EuroPat v2
The
laminations
34
lie
close
to
the
wall
30
contacting
it.
Die
Lamellen
34
liegen
an
der
Wand
30
an.
EuroPat v2
The
banquet
rooms
lie
close
together
and
guarantee
therefore
a
private
working
atmosphere.
Die
Banketträumlichkeiten
liegen
dicht
beieinander
und
garantieren
somit
eine
private
Arbeitsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Which
areas
in
Vienna
lie
especially
close
to
your
heart?
Welche
Gegenden
in
Wien
liegen
dir
noch
am
Herzen?
CCAligned v1
It
should
lie
close
into
the
body,
but
should
not
be
too
tight.
Es
sollte
dicht
am
Körper
anliegen,
aber
nicht
stramm
gezogen
werden.
CCAligned v1
Tradition
and
modernism
often
lie
close
to
each
other.
Tradition
und
Moderne
liegen
oft
ganz
nahe
beieinander.
ParaCrawl v7.1
The
NATO-Russia
Council
shows
what
opportunities
lie
in
close
security
cooperation.
Der
NATO-Russland-Rat
zeigt,
welche
Chancen
in
einer
engen
sicherheitspolitischen
Zusammenarbeit
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
pleasure,
the
ecstasy,
the
tears
lie
so
close
together.
Die
Freude,
die
Ekstase,
die
Tränen
liegen
so
eng
beieinander.
ParaCrawl v7.1
They
lie
close
to
their
own
head,
and
this
is
wonderfully
soft.
Sie
liegen
eng
am
eigenen
Kopf
an,
Zudem
ist
dieser
herrlich
weich.
ParaCrawl v7.1
Sculpture
and
grave
ritual
lie
in
close
relation
to
each
other.
Bildhauerei
und
Grabkult
standen
in
enger
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
However,
the
wavelengths
generated
lie
quite
close
to
the
pump
wavelength.
Die
erzeugten
Wellenlängen
liegen
hier
jedoch
recht
nahe
zu
der
Pumpwellenlänge.
EuroPat v2
These
lie
very
close
to
the
bore
diameter,
radially
towards
the
outside.
Diese
liegen
nach
radial
außen
sehr
nahe
an
dem
Bohrungsdurchmesser.
EuroPat v2