Übersetzung für "Let me" in Deutsch
Let
me
now
pass
to
the
internal-market
mechanisms.
Ich
komme
jetzt
zu
den
Binnenmarktmechanismen.
Europarl v8
Let
me
give
you
some
examples.
Dazu
möchte
ich
Ihnen
einige
Beispiele
geben.
Europarl v8
Now,
let
me
comment
briefly
on
two
questions.
Lassen
Sie
mich
nunmehr
kurz
zu
zwei
Fragen
sprechen.
Europarl v8
Firstly,
let
me
say
a
word
on
Ethiopia/Eritrea.
Lassen
Sie
mich
zunächst
etwas
zu
Äthiopien/Eritrea
sagen.
Europarl v8
Let
me
congratulate
Joost
Lagendijk
on
the
work
which
he
did.
Lassen
Sie
mich
Joost
Lagendijk
zu
seiner
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
Let
me
start
with
Croatia.
Lassen
Sie
mich
mit
Kroatien
beginnen.
Europarl v8
Let
me
turn
to
a
separate
issue,
which
is
the
resolution.
Lassen
Sie
mich
nun
einem
anderen
Thema
zuwenden,
nämlich
dem
der
Entschließung.
Europarl v8
Let
me
put
things
into
perspective.
Lassen
Sie
mich
die
Dinge
in
die
richtige
Perspektive
rücken.
Europarl v8
Let
me
remind
you
of
two
examples.
Lassen
Sie
mich
Sie
an
zwei
Beispiele
erinnern.
Europarl v8
Let
me
give
colleagues
due
notice.
Lassen
Sie
mich
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
rechtzeitig
benachrichtigen.
Europarl v8
Let
me
say
that
we
are
putting
jobs
first.
Lassen
Sie
mich
aber
sagen,
dass
wir
Arbeitsplätzen
die
erste
Stelle
einräumen.
Europarl v8
Finally,
let
me
deal
with
transparency.
Lassen
Sie
mich
abschließend
über
Transparenz
sprechen.
Europarl v8
Let
me
make
my
position
absolutely
clear
on
this.
Lassen
Sie
mich
meinen
Standpunkt
dazu
unmissverständlich
deutlich
machen.
Europarl v8
Let
me
also
recall
three
other
very
important
elements
of
this
directive.
Lassen
Sie
mich
noch
drei
weitere
sehr
wichtige
Elemente
dieser
Richtlinie
aufzeigen.
Europarl v8
Let
me
give
you
just
a
few
examples.
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Beispiele
anführen.
Europarl v8
Let
me
briefly
mention
just
two
of
these
cases.
Lassen
Sie
mich
kurz
nur
zwei
dieser
Fälle
erwähnen.
Europarl v8
Let
me
now
turn
to
another
important
issue
before
concluding.
Lassen
Sie
mich
nun
abschließend
zu
einem
anderen
wichtigen
Thema
kommen.
Europarl v8
Let
me
take
traceability
as
an
example.
Lassen
Sie
mich
die
Rückverfolgbarkeit
als
Beispiel
nehmen.
Europarl v8
Firstly,
let
me
point
out
some
key
elements
of
the
conciliation
outcome.
Lassen
sich
mich
zuallererst
einige
Schlüsselelemente
des
Vermittlungsergebnisses
aufzeigen.
Europarl v8
Let
me
also
speak
about
the
Tagliavini
report.
Lassen
Sie
mich
auch
etwas
zu
dem
Tagliavini-Bericht
sagen.
Europarl v8
Let
me
just
focus
on
three
things.
Ich
möchte
mich
nur
auf
drei
Dinge
konzentrieren.
Europarl v8
Let
me
just
very
briefly
focus
on
four
main
challenges.
Ich
möchte
nur
ganz
kurz
auf
vier
wesentliche
Herausforderungen
näher
eingehen.
Europarl v8
Mr
Toussas,
let
me
explain.
Herr
Toussas,
lassen
Sie
mich
dies
erklären.
Europarl v8
Let
me
finish
on
the
reality
of
the
situation.
Lassen
Sie
mich
mit
einigen
Worten
zur
Situation
des
Landes
zum
Schluss
kommen.
Europarl v8
Let
me
just
tell
you
a
little
bit
about
the
infrastructure
at
the
moment.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
ein
wenig
von
der
derzeitigen
Infrastruktur
berichten.
Europarl v8