Übersetzung für "Legalese" in Deutsch
Let
us
handle
the
legalese
Lassen
Sie
uns
mit
der
Juristensprache
umgehen.
CCAligned v1
The
word
'person'
means
genitals
in
legalese.
Das
Wort
"Person"
bedeutet
Genitalien
in
legalese.
ParaCrawl v7.1
That
means
you're
not
gonna
fool
us
with
any
of
your
lawyer
mumbo
jumbo
legalese.
Das
bedeutet,
dass
du
uns
nicht
verarschen
kannst,
mit
irgendeiner
deiner
Mumbo
Jumbo
Juristensprache.
OpenSubtitles v2018
Legalese
is
difficult
for
many
people
to
understand,
and
could
create
confusion
or
misinterpretations.
Juristensprache
ist
für
viele
Menschen
schwierig
zu
verstehen,
und
könnte
Verwirrung
stiften
oder
Fehlinterpretationen.
ParaCrawl v7.1
You'll
also
have
to
communicate
your
policies
in
a
clear,
transparent
manner
without
significant
legalese.
Sie
werden
auch
Ihre
Richtlinien
in
einem
klaren
kommunizieren
müssen,
transparente
Weise
ohne
signifikante
Juristensprache.
ParaCrawl v7.1
It
may
not
be
the
Constitution
but,
for
all
its
legalese,
the
Reform
Treaty
is
a
document
which
can
quietly
revolutionise
Europe.
Auch
wenn
er
keine
Verfassung
ist,
der
Reformvertrag
ist
dennoch
trotz
all
seiner
Juristensprache
ein
Dokument,
das
Europa
stillschweigend
revolutionieren
kann.
Europarl v8
The
specific
example
we
use
for
most
GNU
software
packages
is
the
GNU
General
Public
License,
a
particular
document
in
legalese
which
accomplishes
this
job.
Die
Vorlage,
die
wir
für
die
meisten
GNU
Software
Pakete
verwenden
ist
die
"GNU
General
Public
Lizenz"
(Allgemeine
Öffentliche
Lizenz),
ein
bestimmtes
Dokument
in
Juristensprache,
das
diese
Aufgabe
bewerkstelligt.
OpenSubtitles v2018
As
with
any
profession,
epidemiologists
have
developed
their
own
lingo,
some
of
which
is
good
for
the
people
to
know,
some
of
which
is
better
ignored,
being
the
equivalent
of
"legalese."
Wie
bei
jedem
Beruf
haben
auch
Epidemiologen
eine
eigene
Fachsprache
entwickelt,
von
der
einige
gut
für
die
Menschen
sind,
von
denen
einige
besser
ignoriert
werden
und
als
"legalese"
gleichwertig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
actual
formulation
of
the
questions
is
so
cryptic
that
without
adequate
information
campaigns
it
is
easy
for
anyone
to
get
lost
in
legalese
and
end
up
answering
'no'
for
'yes',
or
vice
versa.
Denn
die
konkrete
Formulierung
der
Fragen
kann
ohne
angemessene
Informationskampagnen
so
kryptisch
erscheinen,
dass
sich
die
Angesprochenen
in
der
Juristensprache
verlieren
und
letztendlich
"nein"
statt
"ja"
ankreuzen
oder
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
No
more
pre-filled
checkboxes,
consent
below
the
fold,
and
confusing
language,
such
as
legalese
and
double
negatives.
Nicht
mehr
vorgefüllte
Kontrollkästchen,
willigen
unter
der
Falte,
und
verwirrende
Sprache,
wie
Juristensprache
und
Doppel
Negativen.
ParaCrawl v7.1
It
shouldn't
read
like
a
blog
post,
but
there
is
no
reason
to
pepper
it
with
legalese
either.
Es
soll
nicht
wie
eine
Blog-Post
lesen,
aber
es
gibt
keinen
Grund,
Pfeffer
mit
Juristensprache
entweder.
ParaCrawl v7.1