Übersetzung für "League of nations" in Deutsch
Like
the
League
of
Nations
once
did,
the
UN
is
crumbling
into
insignificance.
Wie
seinerzeit
der
Völkerbund,
versinkt
gegenwärtig
auch
die
UNO
in
der
Bedeutungslosigkeit.
Europarl v8
Alas,
it
failed
as
dismally
as
the
League
of
Nations
failed
in
the
l930's.
Leider
versagte
Brüssel
so
schmählich
wie
in
den
30er
Jahren
der
Völkerbund.
News-Commentary v14
In
return,
Egypt
was
assisted
to
join
the
League
of
Nations.
Im
Gegenzug
erhielt
Ägypten
Unterstützung
beim
Beitritt
zum
Völkerbund.
Wikipedia v1.0
It
was
a
member
of
the
League
of
Nations
(1921–1946).
Lettland
war
ein
Mitglied
des
Völkerbundes
(1921–1946).
Wikipedia v1.0
Unlike
many
members
of
his
party,
he
the
League
of
Nations.
Im
Gegensatz
zu
vielen
Mitgliedern
seiner
Partei
war
er
ein
Gegner
des
Völkerbundes.
Wikipedia v1.0
He
was
the
first
Bulgarian
delegate
to
the
League
of
Nations
in
Geneva.
Er
war
der
erste
Vertreter
Bulgariens
im
Völkerbund
in
Genf.
Wikipedia v1.0
Koo
also
was
involved
in
the
formation
of
the
League
of
Nations
as
China's
first
representative
to
the
newly
formed
League.
Koo
war
auch
an
der
Gründung
des
Völkerbundes
als
erster
Vertreter
Chinas
beteiligt.
Wikipedia v1.0
The
League
of
Nations
failed
because
it
could
not
punish
or
deter
such
behavior.
Der
Völkerbund
scheiterte,
weil
er
derartiges
Verhalten
nicht
bestrafen
oder
verhindern
konnte.
News-Commentary v14
All
three
Republics
became
members
of
the
League
of
Nations
and
therefore
obtained
international
recognition.
Alle
drei
Republiken
wurden
Mitglied
des
Völkerbundes,
sie
waren
damit
international
anerkannt.
TildeMODEL v2018
We
will
work
with
the
Arab
countries
and
The
League
of
Arab
Nations.
Wir
werden
mit
den
arabischen
Ländern
und
der
Liga
der
Arabischen
Staaten
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
And
somewhere
in
there
he
managed
to
form
the
League
of
Nations.
Und
er
schaffte
es
dennoch,
den
Völkerbund
zu
gründen.
OpenSubtitles v2018
We
can
only
put
our
trust
in
the
League
of
Nations,
pray
for
peace.
Wir
können
nur
auf
den
Völkerbund
vertrauen
und
für
Frieden
beten.
OpenSubtitles v2018