Übersetzung für "Late in" in Deutsch
Troops
who
were
already
late
in
getting
there
were
swamped
by
the
chaos.
Erst
spät
eintreffende
Truppen
waren
mit
dem
Chaos
überfordert.
Europarl v8
Now,
Mr
Lange
has
drafted
comprehensive
amendments
at
this
late
stage
in
the
discussion
of
the
issue.
Nun
hat
Herr
Lange
in
diesem
späten
Stadium
der
Behandlung
umfassende
Änderungsvorschläge
eingebracht.
Europarl v8
The
negative
effects
of
late
payments
in
commercial
transactions
are
therefore
considerable.
Die
negativen
Auswirkungen
von
Zahlungsverzug
in
Handelsgeschäften
sind
daher
beträchtlich.
Europarl v8
The
negotiations
between
the
parties
to
the
agreement
will
not
be
concluded
until
late
in
the
year.
Die
Verhandlungen
der
Parteien
werden
erst
Ende
des
Jahres
abgeschlossen.
Europarl v8
There
is
no
question
that
it
is
late
in
coming,
but
better
late
then
never.
Ganz
ohne
Zweifel
kommt
sie
spät,
doch
besser
spät
als
nie.
Europarl v8
Do
they
have
problems
keeping
awake
so
late
in
the
day?
Haben
sie
Probleme,
sich
so
spät
am
Abend
wach
zu
halten?
Europarl v8
The
test
runs
will
be
started
in
late
summer
2001.
Im
Spätsommer
2001
werden
die
ersten
Probeläufe
erfolgen.
Europarl v8
Development
of
the
railways,
however,
was
far
too
late
in
getting
started.
Die
Entwicklung
der
Eisenbahnen
ist
trotz
allem
viel
zu
spät
in
Gang
gekommen.
Europarl v8
The
addition
concerning
access
by
authorities
was
proposed
at
a
very
late
stage
in
the
negotiations.
Der
Zusatz
über
den
behördlichen
Zugriff
wurde
in
einer
sehr
späten
Verhandlungsphase
vorgeschlagen.
Europarl v8
In
late
January
I
tried
to
visit
Dr
Ayman
Nour
in
prison.
Ende
Januar
habe
ich
versucht,
Dr.
Ayman
Nour
im
Gefängnis
zu
besuchen.
Europarl v8
Some
Member
States
were
late
in
submitting
or
providing
the
necessary
information.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
die
erforderlichen
Informationen
erst
spät
vorgelegt
oder
zur
Verfügung
gestellt.
Europarl v8
However,
we
are
rather
late
in
dealing
with
this
matter.
Wir
beschäftigen
uns
jedoch
ziemlich
spät
mit
diesem
Thema.
Europarl v8
It
only
affected
European
banks
in
late
July,
early
August.
Die
europäischen
Banken
erreichte
sie
dann
Ende
Juli,
Anfang
August.
Europarl v8
At
this
late
stage
in
the
UK
Presidency,
it
seems
an
empty
presidency.
Dem
britischen
Vorsitz
scheint
es
in
dieser
späten
Phase
an
Inhalten
zu
fehlen.
Europarl v8
It
takes
place
every
year
in
late
September.
Das
Ereignis
findet
alljährlich
Ende
September
statt.
ELRA-W0201 v1