Übersetzung für "Landslide victory" in Deutsch
Election
resulted
in
a
landslide
victory
for
the
Labour
Party.
Die
Wahl
wurde
zu
einem
Erdrutschsieg
für
die
Arbeiterpartei.
OpenSubtitles v2018
With
Harold
Wilson's
Labour
Government
growing
ever
more
unpopular
he
won
a
landslide
victory
in
1967.
Während
Harold
Wilsons
Labour-Regierung
immer
unpopulärer
wurde,
erreichte
er
1967
einen
Erdrutschsieg.
WikiMatrix v1
Isn't
it
a
landslide
victory
for
the
Independents?
Ist
das
nicht
ein
Erdrutschsieg
für
die
Unabhängigen?
OpenSubtitles v2018
Needless
to
say,
it's
a
landslide
victory.
Man
muss
nicht
erwähnen,
dass
es
ein
wahrhafer
Erdrutschsieg
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
European
landslide
victory
for
extremists
and
euro-sceptics.
Dies
ist
kein
europäischer
Erdrutschsieg
für
die
Extremisten
und
Euroskeptiker.
ParaCrawl v7.1
In
the
spring
it
looked
like
May
would
score
a
landslide
victory.
Im
Frühjahr
sah
es
nach
einem
Erdrutschsieg
für
May
aus.
ParaCrawl v7.1
Yet
in
1998
Labour
won
a
landslide
victory.
Dennoch
errang
Labour
1998
einen
Erdrutschsieg.
ParaCrawl v7.1
But
they
cannot
ignore
changes
brought
by
the
landslide
victory
of
Italy’s
anti-system
parties.
Doch
können
sie
die
durch
den
Erdrutschsieg
der
italienischen
Protestparteien
hervorgerufenen
Veränderungen
nicht
ignorieren.
News-Commentary v14
Two
weeks
ago,
a
landslide
victory
for
the
apparent
underdog
seemed
out
of
the
question.
Vor
zwei
Wochen
schien
ein
Erdrutschsieg
des
vermeintlichen
Außenseiters
außerhalb
jeder
Reichweite
zu
sein.
News-Commentary v14
I
am
also
proud
that
last
Friday,
I
was
in
my
home
area
of
Tipperary,
watching
a
landslide
victory
come
through,
which
showed
something
that
I
have
always
believed
in,
that
Ireland
is
a
huge
supporter
of
Europe,
and
we
fully
intend
to
play
our
role
in
the
future.
Ich
bin
auch
stolz,
dass
ich
vergangenen
Freitag
in
meinem
Heimatbezirk
in
Tipperary
war,
als
ich
dem
erdrutschartigen
Sieg
beiwohnte,
der
etwas
zeigt,
woran
ich
immer
geglaubt
habe,
nämlich
dass
Irland
ein
großer
Unterstützer
Europas
ist
und
wir
beabsichtigen
unsere
Rolle
in
Zukunft
umfänglich
zu
spielen.
Europarl v8
It
remains
to
be
seen,
of
course,
whether
this
hypocrisy
will
be
enough
to
prevent
the
‘no’
camp
from
enjoying
a
landslide
victory
on
29
May.
Ob
diese
Heuchelei
ausreicht,
um
einen
überwältigenden
Sieg
des
„Nein“
am
29. Mai
zu
verhindern,
bleibt
natürlich
dahingestellt.
Europarl v8
The
results
of
the
1990
elections
which,
let
us
remember,
were
a
landslide
victory
for
Aung
San
Suu
Kyi's
party,
were
not
recognised
by
the
armed
forces.
Die
Ergebnisse
der
Wahlen
des
Jahres
1990,
bei
denen,
erinnern
wir
uns,
die
Partei
von
Aung
San
Suu
Kyi
einen
überwältigenden
Sieg
davontrug,
werden
von
den
Militärs
nicht
anerkannt.
Europarl v8
Let
him
show
that
he
is
serious,
lift
the
barrier
on
that
road,
respond
to
our
calls
for
the
release
of
Aung
San
Suu
Kyi
and
other
political
prisoners
and
recognise
the
results
of
the
1990
elections
which
gave
a
landslide
victory
to
the
National
League
for
Democracy.
Soll
er
beweisen,
dass
er
es
ernst
meint,
soll
er
die
Straßensperren
auf
dem
Weg
zur
Demokratie
aufheben,
soll
er
unserer
Forderung
nach
Freilassung
von
Aung
San
Suu
Kyi
und
anderen
politischen
Gefangenen
nachkommen
und
die
Ergebnisse
der
Wahlen
von
1990
anerkennen,
in
denen
die
Nationale
Liga
für
Demokratie
einen
überwältigenden
Sieg
errungen
hatte.
Europarl v8
General
Abdel
Fattah
Al-Sisi
won
a
landslide
victory,
topping
his
only
oppopent
Hamdeen
Sabahi,
who
came
in
third
place.
General
Abdel
Fattah
Al-Sisi
hat
einen
erdrutschartigen
Sieg
eingefahren
und
damit
seinen
einzigen
Gegner,
Hamdeen
Sabahi,
auf
den
dritten
Platz
verwiesen.
GlobalVoices v2018q4