Übersetzung für "Laissez" in Deutsch

Could it be that even for their limited purposes the laissez-faire procedures are failing?
Kann es sein, dass die Laissez-faire-Politik sogar bei ihren begrenzten Zielsetzungen versagt?
Europarl v8

No economic power has ever developed solely on the basis of laissez-faire policies.
Keine Wirtschaftsmacht hat sich jemals ausschließlich aufgrund von Laissez-faire-Politik entwickelt.
News-Commentary v14

The laissez-passer is to be recognised as a valid travel document by the authorities of the Member States.
Die Laissez-Passer werden von den Behörden der Mitgliedstaaten als gültige Reisedokumente anerkannt.
DGT v2019

Each laissez-passer shall remain the property of the Union.
Jeder Laissez-Passer bleibt Eigentum der Union.
DGT v2019

Those implementing acts shall apply to all laissez passer.
Diese Durchführungsrechtsakte gelten für alle Laissez-Passer.
DGT v2019

If necessary, the applicant shall be supplied by the requesting Member State with a laissez passer.
Erforderlichenfalls stellt der ersuchende Mitgliedstaat dem Antragsteller ein Laissez-passer aus.
DGT v2019

The Commission shall, by means of implementing acts, establish the design of the laissez passer.
Die Kommission gestaltet im Wege von Durchführungsrechtsakten das Muster des Laissez-passer.
DGT v2019

Ähnliche Begriffe