Übersetzung für "Laboratories" in Deutsch
Only
three
out
of
40
laboratories
misinterpreted
the
results
of
the
analyses.
Nur
drei
von
40
Labors
haben
die
Ergebnisse
der
Analysen
falsch
interpretiert.
Europarl v8
Detection
and
serotyping
shall
take
place
in
national
reference
laboratories
for
salmonella.
Nachweis
und
Serotypisierung
erfolgen
in
nationalen
Referenzlaboratorien
für
Salmonellen.
DGT v2019
It
should
include
the
national
reference
laboratories
of
the
new
Member
States.
Die
nationalen
Referenzlaboratorien
der
neuen
Mitgliedstaaten
sind
in
diese
Liste
aufzunehmen.
DGT v2019
Any
laboratory
examination
for
TSE
shall
be
carried
out
in
laboratories
approved
for
that
purpose
by
the
competent
authority.
Laboruntersuchungen
auf
TSE
werden
in
von
der
zuständigen
Behörde
hierfür
zugelassenen
Labors
durchgeführt.
DGT v2019
The
laboratories
approved
for
further
molecular
typing
are:
Folgende
Laboratorien
sind
für
die
weiterführende
molekulare
Typisierung
zugelassen:
DGT v2019
The
CRL
shall
make
available
annually
to
all
the
laboratories
a
compilation
of
the
estimates
provided.
Das
GRL
stellt
allen
Laboratorien
jährlich
eine
Zusammenstellung
der
eingegangenen
Mitteilungen
zur
Verfügung.
DGT v2019
Community
reference
laboratories
may
be
granted
financial
aid
in
accordance
with
that
Decision.
Den
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien
können
gemäß
der
genannten
Entscheidung
Finanzhilfen
gewährt
werden.
DGT v2019
The
handbook
shall
also
include
a
list
of
the
Community
Reference
Laboratories.
Das
Handbuch
enthält
auch
eine
Liste
der
Referenzlaboratorien
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
The
Community
reference
laboratories
for
feed
and
food
referred
to
in
Annex
VII
shall
be
responsible
for:
Die
in
Anhang
VII
genannten
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien
für
Futtermittel
und
Lebensmittel
sind
zuständig
für:
DGT v2019
The
Community
reference
laboratories
in
the
animal
health
sector
shall
be
responsible
for:
Die
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien
im
Bereich
der
Tiergesundheit
sind
für
Folgendes
zuständig:
DGT v2019
Article
12(2)
and
(3)
shall
apply
to
Community
reference
laboratories.
Artikel
12
Absätze
2
und
3
gelten
für
die
Referenzlaboratorien
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
Article
12(2)
and
(3)
shall
apply
to
national
reference
laboratories.
Artikel
12
Absätze
2
und
3
gelten
für
die
nationalen
Referenzlaboratorien.
DGT v2019
Laboratories
must
comply
with
Directive
93/99/EEC.
Laboratorien
müssen
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
93/99/EWG
entsprechen.
DGT v2019
The
CRL
shall
be
responsible
for
the
overall
coordination
of
the
consortium
of
national
reference
laboratories.
Das
GRL
ist
für
die
Gesamtkoordination
des
Verbands
nationaler
Referenzlaboratorien
verantwortlich.
DGT v2019
Stricter
accreditation
of
these
laboratories
will
lead
to
increased
public
confidence.
Strengere
Akkreditierungsbestimmungen
dieser
Labors
werden
das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
stärken.
Europarl v8
I
refer
here
to
our
framework
for
forensic
laboratories.
Ich
beziehe
mich
hier
auf
unseren
Rahmenbeschluss
zu
kriminaltechnischen
Labors.
Europarl v8
How
many
laboratories
are
you
going
to
destroy?
Wie
viele
Labors
wollen
Sie
noch
kaputtmachen?
Europarl v8
Moreover,
it
will
be
necessary
to
encourage
the
participation
of
certain
laboratories
engaged
in
basic
research.
Darüber
hinaus
ist
die
Beteiligung
von
in
der
Grundlagenforschung
tätigen
Labors
zu
fördern.
Europarl v8
It
also
provides
for
the
designation
of
national
avian
influenza
laboratories
and
a
Community
reference
laboratory
for
avian
influenza.
Darüber
hinaus
ist
die
Bestimmung
nationaler
Referenzlaboratorien
und
eines
gemeinschaftlichen
Referenzlaboratoriums
vorgesehen.
DGT v2019