Übersetzung für "Juridical personality" in Deutsch

The GmbH is a commercial company with koerperschaftlicher organization and own juridical personality.
Die GmbH ist eine Handelsgesellschaft mit körperschaftlicher Organisation und eigener Rechtspersönlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The Neocatechumenal Way, endowed with public juridical personality, is composed of an ensemble of spiritual goods:
Der Neokatechumenale Weg, der öffentliche Rechtspersönlichkeit besitzt, besteht aus einer Gesamtheit von geistlichen Gütern:
ParaCrawl v7.1

The Fund shall possess full juridical personality, and, in particular, the capacity to conclude international agreements with States and international organizations, to enter into contracts, to acquire and dispose of immovable property, and to institute legal proceedings.
Der Fonds bestitzt volle Rechtspersönlichkeit und insbesondere die Fähigkeit, mit Staaten und internationalen Organisationen völkerrechliche Übereinkünfte zu schließen, Verträge zu schließen, unbewegliches und bewegliches Vermögen zu erwerben und darüber zu verfügen sowie vor Gericht zu stehen.
JRC-Acquis v3.0

The Instituto Nacional da Aviação Civil (English: National Institute of Civil Aviation), or INAVIC, is a public institution with its own juridical personality under supervision by the Ministry of Transportation of Angola.
Das Instituto Nacional da Aviação Civil (dtsch: Nationales Institut für Zivilluftfahrt), oder kurz INAVIC, ist eine öffentliche Institution mit eigener juristischer Persönlichkeit unter der Aufsicht des Verkehrsministeriums von Angola.
WikiMatrix v1

I therefore join in the aspiration of your Catholic communities to obtain recognition of their juridical personality with respect for the Catholic Church's own nature.
Ich befürworte daher das Bestreben eurer katholischen Gemeinschaften um die Zuerkennung des Status einer juristischen Person, unter Achtung des Wesens der katholischen Kirche.
ParaCrawl v7.1

Because the European Union does not possess a juridical personality, purely legally viewed the EC acts for the EU. This separation has however no practical meaning.
Da die EU selbst keine Rechtspersönlichkeit besitzt, wird rein rechtlich betrachtet die EG tätig. Diese Trennung hat jedoch keine praktische Bedeutung.
CCAligned v1

Blessed John Paul II further strengthened the bonds linking the individual national Caritas agencies to one another and to the Holy See by granting public canonical juridical personality to Caritas Internationalis (ibid., 3).
Johannes Paul II. stärkte dann die zwischen den einzelnen nationalen Caritas-Verbänden und zwischen ihnen und dem Heiligen Stuhl bestehenden Verbindungen weiter, indem er der Caritas Internationalis den Status einer öffentlichen juristischen Person gewährte (ebd., Nr. 3).
ParaCrawl v7.1

We have now drawn up a new constitution to enable us also to register with the Government of South Africa and to gain juridical personality in Civil Law.
Wir haben jetzt neue Konstitutionen erarbeitet, die es uns ermöglichen, auch bei der Regierung von Südafrika als selbständige Organisation mit eigener juristischer Persönlichkeit anerkannt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Concrete steps could be the recognition of the Church as a reality with juridical personality and certain progress towards the conclusion of an agreement between the Holy See and the Kyrgyz Republic.
Konkrete Schritte könnten sowohl die Anerkennung der Kirche als einer mit juristischer Persönlichkeit ausgestatteten Wirklichkeit wie auch ein gewisser Fortschritt auf dem Weg zum Abschluß eines Vertrages zwischen dem Heiligen Stuhl und der Kirgisischen Republik sein.
ParaCrawl v7.1

Among these immunities and privileges are the juridical personality of the Council of Europe, the immunity of jurisdiction, the inviolability of the buildings and premises of the Council.
Zu den Vorrechten und Befreiungen des Europarats zählen dessen Rechtspersönlichkeit, die Befreiung von Gerichtsbarkeit sowie die Unverletzlichkeit der Räumlichkeit und Gebäude.
ParaCrawl v7.1

The Brotherhood of Blessed Gérard was until now purely a Church organisation established as a “Private Association of Christ’s Faithful” according to Canon Law and a Relief Organisation of the Order of Malta. We have now drawn up a new constitution to enable us also to register with the Government of South Africa and to gain juridical personality in Civil Law. This will bring us tax relief and encourage local donors, who will be able to declare their donations to us to get a tax refund.
Bislang war die Brotherhood of Blessed Gérard lediglich ein kirchlicher Verein, der als „Privater Verein von Gläubigen“ gemäß Kirchenrecht und als Hilfsorganisation des Malteserordens errichtet war. Wir haben jetzt neue Konstitutionen erarbeitet, die es uns ermöglichen, auch bei der Regierung von Südafrika als selbständige Organisation mit eigener juristischer Persönlichkeit anerkannt zu werden.
ParaCrawl v7.1

ISTAT is a juridical person of public law and has an autono­mous organisation.
Istat ist eine juristisch Person mit autonomer Organisation.
EUbookshop v2

It is a juridical person having property in operations control, banking accounts.
Es ist eine juristische Person, die Eigenschaft in Operations Control, Bankkonten.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz ScienceCampus isn't an autonomous juridical person.
Der Leibniz-WissenschaftsCampus ist keine selbstständige juristische Person.
ParaCrawl v7.1