Übersetzung für "Joint objective" in Deutsch

We have a joint objective to make a success of this process.
Unser gemeinsames Ziel besteht darin, diesen Prozess zum Erfolg zu führen.
Europarl v8

The development of new technologies for Earth observation is an important joint objective.
Ein wichtiges gemeinsames Ziel ist die Entwicklung von neuen Technologien zur Erdbeobachtung.
ParaCrawl v7.1

The contributions of the cooperative partners are essential, complementary and synergetic to the joint research objective.
Die Beiträge der Verbundpartner sind für das gemeinsame Forschungsziel essentiell, komplementär und synergetisch.
ParaCrawl v7.1

The joint objective is to foster VET research via mutual support, collaboration and networking.
Gemeinsames Ziel ist es, die Berufsbildungsforschung durch gegenseitige Unterstützung, Kooperationen und Informationsaustausch zu fördern.
ParaCrawl v7.1

The joint objective is to promote vocational education and training research by way of mutual support, co-operation projects and the exchange of information.
Gemeinsames Ziel ist es, die Berufsbildungsforschung durch gegenseitige Unterstützung, Kooperationen und Informationsaustausch zu fördern.
ParaCrawl v7.1

Our ultimate joint objective is the promotion of young female executive talent in engineering and natural science study courses.
Oberstes gemeinsames Ziel ist die Förderung des weiblichen Führungsnachwuchses in ingenieur- und naturwissenschaftlichen Studiengängen.
ParaCrawl v7.1

Joint projects are Objective Perimetry, Processing and Evaluation of Visual Evoked Potentials and Continuous IOP-Measurement.
Gemeinsam bearbeitete Projektthemen sind Objektive Perimetrie, Auswertung visuell evozierter Potentiale und kontinuierliche Augeninnendruckmessung.
ParaCrawl v7.1

The Parties confirm their joint objective of strengthening their relations by developing their political dialogue and reinforcing their cooperation.
Die Vertragsparteien bestätigen ihr gemeinsames Ziel, ihre Beziehungen durch Ausbau des politischen Dialogs und Verstärkung der Zusammenarbeit zu vertiefen.
DGT v2019

The Contracting Parties acknowledge that it is their joint objective to have a fair and competitive environment for the operation of air services.
Die Vertragsparteien bekräftigen, dass es ihr gemeinsames Ziel ist, ein Umfeld mit fairen Wettbewerbsbedingungen für die Erbringung von Luftverkehrsdiensten zu schaffen.
DGT v2019

The Parties confirm their joint objective of working towards creating conditions under which, building on the outcome of the Doha Work Programme, which the Parties have committed themselves to complete by the end of 2004, a feasible and mutually beneficial Association Agreement, including a Free Trade Agreement, could be negotiated between them.
Die Vertragsparteien bestätigen ihr gemeinsames Ziel, auf die Schaffung der Voraussetzungen hinzuarbeiten, unter denen — aufbauend auf dem Ergebnis des Arbeitsprogramms von Doha, zu dessen Umsetzung bis Ende 2004 sich die Vertragsparteien verpflichtet haben — ein praktikables und für beide Seiten vorteilhaftes Assoziierungsabkommen einschließlich eines Freihandelsabkommens ausgehandelt werden könnte.
DGT v2019

The Parties agree that their joint objective will be to foster cooperation in the field of energy, in key sectors such as hydroelectricity, electricity, oil and gas, renewable energy, energy saving technology, rural electrification and regional integration of energy markets, among others as identified by the Parties, and in compliance with domestic legislation.
Die Vertragsparteien sind sich über ihr gemeinsames Ziel einig, die Zusammenarbeit im Energiebereich in Schlüsselsektoren wie Wasserkraft, Strom, Erdöl und Erdgas, erneuerbare Energie, energiesparende Technologie, Elektrifizierung des ländlichen Raums und regionale Integration der Energiemärkte sowie in anderen von den Vertragsparteien festgelegten Bereichen gemäß den internen Rechtsvorschriften zu fördern.
DGT v2019

It is precisely the joint objective of contributing to the more general reconstruction of the country which is yet another point of convergence and reason for putting the differences which recently split the Member States on the question of Iraq behind us.
Und ebendieses gemeinsame Ziel, zum generellen Wiederaufbau beizutragen, stellt einen weiteren Punkt der Konvergenz dar sowie einen Grund, Divergenzen, die jüngst die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Irak geteilt hatten, zu überwinden.
Europarl v8

The Commission is prepared to cooperate extensively with Parliament and, in the interests of effective fraud prevention in the European Union, our joint overriding objective should be to create a solid and workable basis for OLAF’s future work.
Die Kommission ist zu einer intensiven Zusammenarbeit mit dem Parlament bereit, und unser gemeinsames übergeordnetes Ziel sollte es sein, im Interesse einer effizienten Betrugsbekämpfung in der Europäischen Union eine solide und tragfähige Grundlage für die weitere Arbeit von OLAF zu schaffen.
Europarl v8

The Agadir Agreement can be a fundamental link, bringing us closer to our joint objective of a Euro-Med free-trade area by the year 2010.
Das Abkommen von Agadir kann als Bindeglied fungieren und uns unserem gemeinsamen Ziel, der Einrichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bis 2010, einen Schritt näher bringen.
Europarl v8

I therefore call upon all the Members to make representations to their delegations and to their governments to ensure that the situation is avoided where, subsequently, when all is said and done, everything we have planned for in this budget, in this conciliation, is frustrated because of lack of resources, and to ensure that it becomes the joint objective of each one of us, irrespective of our political affiliation.
Daher fordere ich alle EP-Mitglieder auf, bei ihren Delegationen und ihren Regierungen zu intervenieren, um dafür Sorge zu tragen, dass am Ende nicht alles, was wir im Rahmen dieses Haushalts und dieser Vermittlung geplant haben, durch den Mangel an finanziellen Mitteln vereitelt wird, sondern vielmehr zum gemeinsamen Ziel von uns allen, unabhängig von unserer jeweiligen politischen Couleur, wird.
Europarl v8

The American negotiators have also endorsed the joint objective of secure travel between the European Union and the United States, without a visa, as soon as possible.
Die amerikanischen Verhandlungsführer haben sich darüber hinaus dem gemeinsamen Ziel angeschlossen, baldmöglichst einen sicheren visafreien Reiseverkehr zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zu gewährleisten.
Europarl v8

In such joint examination, objective and transparent labour market and other economic criteria should be defined to ensure equitable treatment of such regions.
Bei einer derartigen gemeinsa­men Prüfung sollten objektive, transparente Kriterien (Arbeitsmarktindikatoren und sonstige wirt­schaftliche Kriterien) festgelegt werden, um eine faire Förderung dieser Regionen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The operational objective for the development of the Southern Corridor strategy is that the Commission and Member States work with gas producing countries, as well as those countries which are key for transporting hydrocarbons to the EU, with the joint objective of rapidly securing firm commitments for the supply of gas and the construction of gas transportation infrastructures (pipelines, Liquefied/Compressed Natural Gas shipping) necessary at all stages of its development.
Das operationelle Ziel der Strategie für die Entwicklung des südlichen Korridors liegt darin, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mit den Gas produzierenden Länder sowie mit den Ländern, die für den Transport von Kohlenwasserstoffen in die EU entscheidend sind, zusammenarbeiten und dabei das gemeinsame Ziel verfolgen, rasch feste Zusagen für die Lieferung von Gas und den Bau von Gastransportinfrastrukturen (Fernleitungen, Beförderung von Flüssiggas/komprimiertem Gas) zu erhalten, die in allen Phasen der Entwicklung notwendig sind.
TildeMODEL v2018

Beyond existing networks of public funds and regional partnerships e.g. among Nordic countries, the outline above illustrates the breadth of contributions that the EU can bring to the joint objective of meeting the challenges of cultural diversity and economic development in the film sector.
Die Ausführungen oben verdeutlichen, wie breit die Palette der Beiträge ist, die die EU jenseits bestehender öffentlicher Finanzierungsnetze und regionaler Partnerschaften, wie zum Beispiel der Partnerschaft unter den nordischen Ländern, leisten kann, um das gemeinsame Ziel zu erreichen, nämlich die Bewältigung der Herausforderungen der kulturellen Vielfalt und der wirtschaftlichen Entwicklung im Filmsektor.
TildeMODEL v2018

Appropriations for external actions may be combined with funds from other sources to achieve a joint objective.
Die für Maßnahmen im Außenbereich bestimmten Mittel können mit Mitteln aus anderen Quellen zusammengelegt werden, wenn ein gemeinsames Ziel erreicht werden soll.
TildeMODEL v2018

Such a Joint Undertaking is in line with the Lisbon strategy in that it allows public and private resources to be combined for a joint objective.
Ein solches gemeinsames Unternehmen steht in der Logik der Strategie von Lissabon, indem es den kombinierten Einsatz von öffentlichen und privaten Mitteln für ein gemeinsames Ziel ermöglicht.
TildeMODEL v2018