Übersetzung für "Joint objective" in Deutsch
We
have
a
joint
objective
to
make
a
success
of
this
process.
Unser
gemeinsames
Ziel
besteht
darin,
diesen
Prozess
zum
Erfolg
zu
führen.
Europarl v8
The
development
of
new
technologies
for
Earth
observation
is
an
important
joint
objective.
Ein
wichtiges
gemeinsames
Ziel
ist
die
Entwicklung
von
neuen
Technologien
zur
Erdbeobachtung.
ParaCrawl v7.1
The
contributions
of
the
cooperative
partners
are
essential,
complementary
and
synergetic
to
the
joint
research
objective.
Die
Beiträge
der
Verbundpartner
sind
für
das
gemeinsame
Forschungsziel
essentiell,
komplementär
und
synergetisch.
ParaCrawl v7.1
The
joint
objective
is
to
foster
VET
research
via
mutual
support,
collaboration
and
networking.
Gemeinsames
Ziel
ist
es,
die
Berufsbildungsforschung
durch
gegenseitige
Unterstützung,
Kooperationen
und
Informationsaustausch
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
The
joint
objective
is
to
promote
vocational
education
and
training
research
by
way
of
mutual
support,
co-operation
projects
and
the
exchange
of
information.
Gemeinsames
Ziel
ist
es,
die
Berufsbildungsforschung
durch
gegenseitige
Unterstützung,
Kooperationen
und
Informationsaustausch
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Our
ultimate
joint
objective
is
the
promotion
of
young
female
executive
talent
in
engineering
and
natural
science
study
courses.
Oberstes
gemeinsames
Ziel
ist
die
Förderung
des
weiblichen
Führungsnachwuchses
in
ingenieur-
und
naturwissenschaftlichen
Studiengängen.
ParaCrawl v7.1
Joint
projects
are
Objective
Perimetry,
Processing
and
Evaluation
of
Visual
Evoked
Potentials
and
Continuous
IOP-Measurement.
Gemeinsam
bearbeitete
Projektthemen
sind
Objektive
Perimetrie,
Auswertung
visuell
evozierter
Potentiale
und
kontinuierliche
Augeninnendruckmessung.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
confirm
their
joint
objective
of
strengthening
their
relations
by
developing
their
political
dialogue
and
reinforcing
their
cooperation.
Die
Vertragsparteien
bestätigen
ihr
gemeinsames
Ziel,
ihre
Beziehungen
durch
Ausbau
des
politischen
Dialogs
und
Verstärkung
der
Zusammenarbeit
zu
vertiefen.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
acknowledge
that
it
is
their
joint
objective
to
have
a
fair
and
competitive
environment
for
the
operation
of
air
services.
Die
Vertragsparteien
bekräftigen,
dass
es
ihr
gemeinsames
Ziel
ist,
ein
Umfeld
mit
fairen
Wettbewerbsbedingungen
für
die
Erbringung
von
Luftverkehrsdiensten
zu
schaffen.
DGT v2019
The
Parties
confirm
their
joint
objective
of
working
towards
creating
conditions
under
which,
building
on
the
outcome
of
the
Doha
Work
Programme,
which
the
Parties
have
committed
themselves
to
complete
by
the
end
of
2004,
a
feasible
and
mutually
beneficial
Association
Agreement,
including
a
Free
Trade
Agreement,
could
be
negotiated
between
them.
Die
Vertragsparteien
bestätigen
ihr
gemeinsames
Ziel,
auf
die
Schaffung
der
Voraussetzungen
hinzuarbeiten,
unter
denen —
aufbauend
auf
dem
Ergebnis
des
Arbeitsprogramms
von
Doha,
zu
dessen
Umsetzung
bis
Ende
2004
sich
die
Vertragsparteien
verpflichtet
haben —
ein
praktikables
und
für
beide
Seiten
vorteilhaftes
Assoziierungsabkommen
einschließlich
eines
Freihandelsabkommens
ausgehandelt
werden
könnte.
DGT v2019
The
Parties
agree
that
their
joint
objective
will
be
to
foster
cooperation
in
the
field
of
energy,
in
key
sectors
such
as
hydroelectricity,
electricity,
oil
and
gas,
renewable
energy,
energy
saving
technology,
rural
electrification
and
regional
integration
of
energy
markets,
among
others
as
identified
by
the
Parties,
and
in
compliance
with
domestic
legislation.
Die
Vertragsparteien
sind
sich
über
ihr
gemeinsames
Ziel
einig,
die
Zusammenarbeit
im
Energiebereich
in
Schlüsselsektoren
wie
Wasserkraft,
Strom,
Erdöl
und
Erdgas,
erneuerbare
Energie,
energiesparende
Technologie,
Elektrifizierung
des
ländlichen
Raums
und
regionale
Integration
der
Energiemärkte
sowie
in
anderen
von
den
Vertragsparteien
festgelegten
Bereichen
gemäß
den
internen
Rechtsvorschriften
zu
fördern.
DGT v2019
It
is
precisely
the
joint
objective
of
contributing
to
the
more
general
reconstruction
of
the
country
which
is
yet
another
point
of
convergence
and
reason
for
putting
the
differences
which
recently
split
the
Member
States
on
the
question
of
Iraq
behind
us.
Und
ebendieses
gemeinsame
Ziel,
zum
generellen
Wiederaufbau
beizutragen,
stellt
einen
weiteren
Punkt
der
Konvergenz
dar
sowie
einen
Grund,
Divergenzen,
die
jüngst
die
Mitgliedstaaten
im
Zusammenhang
mit
dem
Irak
geteilt
hatten,
zu
überwinden.
Europarl v8
The
Commission
is
prepared
to
cooperate
extensively
with
Parliament
and,
in
the
interests
of
effective
fraud
prevention
in
the
European
Union,
our
joint
overriding
objective
should
be
to
create
a
solid
and
workable
basis
for
OLAF’s
future
work.
Die
Kommission
ist
zu
einer
intensiven
Zusammenarbeit
mit
dem
Parlament
bereit,
und
unser
gemeinsames
übergeordnetes
Ziel
sollte
es
sein,
im
Interesse
einer
effizienten
Betrugsbekämpfung
in
der
Europäischen
Union
eine
solide
und
tragfähige
Grundlage
für
die
weitere
Arbeit
von
OLAF
zu
schaffen.
Europarl v8
The
Agadir
Agreement
can
be
a
fundamental
link,
bringing
us
closer
to
our
joint
objective
of
a
Euro-Med
free-trade
area
by
the
year
2010.
Das
Abkommen
von
Agadir
kann
als
Bindeglied
fungieren
und
uns
unserem
gemeinsamen
Ziel,
der
Einrichtung
einer
Freihandelszone
Europa-Mittelmeer
bis
2010,
einen
Schritt
näher
bringen.
Europarl v8
I
therefore
call
upon
all
the
Members
to
make
representations
to
their
delegations
and
to
their
governments
to
ensure
that
the
situation
is
avoided
where,
subsequently,
when
all
is
said
and
done,
everything
we
have
planned
for
in
this
budget,
in
this
conciliation,
is
frustrated
because
of
lack
of
resources,
and
to
ensure
that
it
becomes
the
joint
objective
of
each
one
of
us,
irrespective
of
our
political
affiliation.
Daher
fordere
ich
alle
EP-Mitglieder
auf,
bei
ihren
Delegationen
und
ihren
Regierungen
zu
intervenieren,
um
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
am
Ende
nicht
alles,
was
wir
im
Rahmen
dieses
Haushalts
und
dieser
Vermittlung
geplant
haben,
durch
den
Mangel
an
finanziellen
Mitteln
vereitelt
wird,
sondern
vielmehr
zum
gemeinsamen
Ziel
von
uns
allen,
unabhängig
von
unserer
jeweiligen
politischen
Couleur,
wird.
Europarl v8
The
American
negotiators
have
also
endorsed
the
joint
objective
of
secure
travel
between
the
European
Union
and
the
United
States,
without
a
visa,
as
soon
as
possible.
Die
amerikanischen
Verhandlungsführer
haben
sich
darüber
hinaus
dem
gemeinsamen
Ziel
angeschlossen,
baldmöglichst
einen
sicheren
visafreien
Reiseverkehr
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
zu
gewährleisten.
Europarl v8
In
such
joint
examination,
objective
and
transparent
labour
market
and
other
economic
criteria
should
be
defined
to
ensure
equitable
treatment
of
such
regions.
Bei
einer
derartigen
gemeinsamen
Prüfung
sollten
objektive,
transparente
Kriterien
(Arbeitsmarktindikatoren
und
sonstige
wirtschaftliche
Kriterien)
festgelegt
werden,
um
eine
faire
Förderung
dieser
Regionen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
operational
objective
for
the
development
of
the
Southern
Corridor
strategy
is
that
the
Commission
and
Member
States
work
with
gas
producing
countries,
as
well
as
those
countries
which
are
key
for
transporting
hydrocarbons
to
the
EU,
with
the
joint
objective
of
rapidly
securing
firm
commitments
for
the
supply
of
gas
and
the
construction
of
gas
transportation
infrastructures
(pipelines,
Liquefied/Compressed
Natural
Gas
shipping)
necessary
at
all
stages
of
its
development.
Das
operationelle
Ziel
der
Strategie
für
die
Entwicklung
des
südlichen
Korridors
liegt
darin,
dass
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
mit
den
Gas
produzierenden
Länder
sowie
mit
den
Ländern,
die
für
den
Transport
von
Kohlenwasserstoffen
in
die
EU
entscheidend
sind,
zusammenarbeiten
und
dabei
das
gemeinsame
Ziel
verfolgen,
rasch
feste
Zusagen
für
die
Lieferung
von
Gas
und
den
Bau
von
Gastransportinfrastrukturen
(Fernleitungen,
Beförderung
von
Flüssiggas/komprimiertem
Gas)
zu
erhalten,
die
in
allen
Phasen
der
Entwicklung
notwendig
sind.
TildeMODEL v2018
Beyond
existing
networks
of
public
funds
and
regional
partnerships
e.g.
among
Nordic
countries,
the
outline
above
illustrates
the
breadth
of
contributions
that
the
EU
can
bring
to
the
joint
objective
of
meeting
the
challenges
of
cultural
diversity
and
economic
development
in
the
film
sector.
Die
Ausführungen
oben
verdeutlichen,
wie
breit
die
Palette
der
Beiträge
ist,
die
die
EU
jenseits
bestehender
öffentlicher
Finanzierungsnetze
und
regionaler
Partnerschaften,
wie
zum
Beispiel
der
Partnerschaft
unter
den
nordischen
Ländern,
leisten
kann,
um
das
gemeinsame
Ziel
zu
erreichen,
nämlich
die
Bewältigung
der
Herausforderungen
der
kulturellen
Vielfalt
und
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
im
Filmsektor.
TildeMODEL v2018
Appropriations
for
external
actions
may
be
combined
with
funds
from
other
sources
to
achieve
a
joint
objective.
Die
für
Maßnahmen
im
Außenbereich
bestimmten
Mittel
können
mit
Mitteln
aus
anderen
Quellen
zusammengelegt
werden,
wenn
ein
gemeinsames
Ziel
erreicht
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Such
a
Joint
Undertaking
is
in
line
with
the
Lisbon
strategy
in
that
it
allows
public
and
private
resources
to
be
combined
for
a
joint
objective.
Ein
solches
gemeinsames
Unternehmen
steht
in
der
Logik
der
Strategie
von
Lissabon,
indem
es
den
kombinierten
Einsatz
von
öffentlichen
und
privaten
Mitteln
für
ein
gemeinsames
Ziel
ermöglicht.
TildeMODEL v2018