Übersetzung für "Joined up approach" in Deutsch
We
need
a
fully
joined-up
approach.
Wir
brauchen
einen
vollständig
integrierten
Ansatz.
Europarl v8
We
clearly
need
a
joined-up
approach
by
various
departments.
Wir
brauchen
ganz
offenkundig
ein
gemeinsames
Herangehen
der
verschiedenen
Dienststellen.
Europarl v8
In
other
words,
it
is
a
joined-up
approach
and
it
is
a
comprehensive
approach.
Mit
anderen
Worten,
es
handelt
sich
um
ein
vernetztes
Herangehen
und
einen
umfassenden
Ansatz.
Europarl v8
The
ongoing
closure
and
opening
of
airspace
by
Member
States
over
the
last
few
weeks
has
very
much
highlighted
the
need
for
a
more
joined-up
approach
at
EU
level,
rather
than
the
differentiated
approach
we
are
currently
seeing.
Die
andauernden
Öffnungen
und
Schließungen
des
Luftraums
von
Seiten
der
Mitgliedstaaten
in
den
letzten
Wochen
hat
deutlich
gemacht,
dass
ein
gemeinschaftlicheres
Vorgehen
auf
EU-Ebene
anstelle
des
differenzierten
Vorgehens,
wie
wir
es
jetzt
beobachten,
nötig
ist.
Europarl v8
It
will
also
promote
a
more
joined-up
approach
between
direct
and
indirect
taxes
and
between
taxation
and
customs
to
enhance
communication
and
promote
a
more
systematic
sharing
of
best
practices
and
tools,
where
appropriate.
Des
Weiteren
wird
sie
in
Bezug
auf
direkte
und
indirekte
Steuern
sowie
das
Steuer-
und
Zollwesen
ein
kohärenteres
Konzept
fördern,
um
die
Kommunikation
zu
verbessern
und
erforderlichenfalls
einen
systematischeren
Austausch
bewährter
Praktiken
und
Werkzeuge
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
A
more
joined-up
approach
is
therefore
needed
to
step
up
the
supply
of
more
secure
solutions
by
EU
industry
and
to
stimulate
their
take-up
by
enterprises,
public
authorities,
and
citizens.
Deshalb
ist
ein
stärker
vernetztes
Vorgehen
erforderlich,
damit
EU-Unternehmen
ihr
Angebot
an
sichereren
Lösungen
verbessern
und
damit
solche
Lösungen
dann
auch
von
den
Unternehmen,
Behörden
und
Bürgern
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
extraterritorial
and
international
factors
mean
that
this
situation
cannot
be
addressed
by
individual
Member
States
but
requires
a
joined-up
approach
and
greater
cooperation.
Diese
Situation,
die
eine
extraterritoriale
und
internationale
Dimension
aufweist,
kann
nicht
von
einem
einzigen
Staat
angegangen
werden,
sondern
erfordert
einen
integrierten
Ansatz
und
eine
stärkere
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
There
is
clear
potential
for
building
an
EU-Mediterranean
partnership
in
the
production
and
management
of
renewables,
in
particular
solar
and
wind
energy,
and
in
having
a
joined-up
approach
to
ensuring
energy
security.
Hier
bietet
sich
die
Schaffung
einer
EU-Mittelmeerpartnerschaft
für
Erzeugung
und
Management
von
Energie
aus
erneuerbaren
Energieträgern,
insbesondere
von
Solar-
und
Windenergie
und
die
Ausarbeitung
eines
gemeinsamen
Konzepts
zur
Gewährleistung
der
Versorgungssicherheit
an.
TildeMODEL v2018
Its
Global
Strategy
on
Foreign
and
Security
Policy
confirms
the
need
for
a
more
‘joined?up’
approach
–
between
the
internal
and
external
aspects
of
policies,
across
external
policies
and
between
Member
States
and
EU
institutions.
Ihre
Globale
Strategie
für
die
Außen-
und
Sicherheitspolitik
bekräftigt
die
Notwendigkeit
eines
„vernetzten“
Konzepts
–
zwischen
den
internen
und
externen
Aspekten
der
Politik,
quer
durch
die
externen
Politikmaßnahmen
sowie
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
EU-Institutionen.
TildeMODEL v2018
A
joined-up
approach,
which
links
competitive
products
and
effective
marketing
from
industry
with
strengthening
relationships
at
the
political
level,
has
proven
important
for
aerospace
to
strengthen
its
position
in
world
markets.
Ein
gemeinsames
Konzept,
das
wettbewerbsfähige
Produkte
und
deren
wirkungsvolle
Vermarktung
durch
die
Industrie
mit
dem
Ausbau
von
Beziehungen
auf
politischer
Ebene
verbindet,
hat
sich
für
die
Luft-
und
Raumfahrt
als
nützlich
erwiesen
und
ihre
Position
auf
den
Weltmärkten
verbessert.
TildeMODEL v2018
It
is
essential
that
Governments
have
a
"joined
up"
approach
considering
economic,
social
and
environmental
factors.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Regierungen
ein
gemeinsames
Vorgehen
an
den
Tag
legen
und
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Faktoren
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
It
is
essential
that
Governments
have
a
“joined
up”
approach
considering
economic,
social
and
environmental
factors.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Regierungen
ein
gemeinsames
Vorgehen
an
den
Tag
legen
und
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Faktoren
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
transformation
into
an
inclusive
green
economy
requires
the
integration
of
environment
issues
into
other
policies,
such
as
energy,
transport,
agriculture,
fisheries,
trade,
economy
and
industry,
research
and
innovation,
employment,
development,
foreign
affairs,
security,
education
and
training,
as
well
as
social
and
tourism
policy,
so
as
to
create
a
coherent,
joined-up
approach.
Dieser
Wandel
zu
einer
inklusiven
und
umweltschonenden
Wirtschaftsform
setzt
die
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
in
andere
Politikbereiche
(wie
Energie,
Verkehr,
Landwirtschaft,
Fischerei,
Handel,
Wirtschaft
und
Industrie,
Forschung
und
Innovation,
Beschäftigung,
Entwicklung,
Außen-
und
Sicherheitspolitik,
Erziehung
und
Ausbildung
sowie
Soziales
und
Tourismus)
voraus,
damit
ein
kohärentes
und
abgestimmtes
Konzept
entwickelt
werden
kann.
DGT v2019