Übersetzung für "Itinerant exhibition" in Deutsch

It will be the first International itinerant exhibition of Uruguayan archaeology.
Es handelt sich um die erste internationale Wanderausstellung über urugayanische Archäologie.
ParaCrawl v7.1

Catalog and poster design for this stage of the itinerant exhibition "24 square meters" belongs to Wladyslaw Kubien.
Katalog und Poster für diese Phase der Wanderausstellung "24 qm" gehört zu Wladyslaw Kubien.
ParaCrawl v7.1

The year-long communication campaign includes an interactive website, an itinerant exhibition, audio-visual and printed materials, as well as a series of events in Brussels and the Member States.
Zur Kommunikationskampagne, die sich über ein ganzes Jahr erstreckt, gehören eine interaktive Website, eine Wanderausstellung, audio-visuelles und Printmaterial sowie eine Reihe von Veranstaltungen in Brüssel und den einzelnen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The itinerant exhibition Kabbo ka Muwala explores the multitude of migration processes in and from southern and eastern Africa primarily through the work of artists from these regions.
Die Wanderausstellung Kabbo ka Muwala erkundet die vielfältigen Migrationsprozesse in und aus dem südlichen sowie östlichen Afrika mittels Arbeiten von Künstlern aus diesen Regionen.
ParaCrawl v7.1

The itinerant exhibition Trankat, Episode #1 is the fruit of the first year of activity of Trankat, an artistic residency co-founded by Younès Rahmoun and Bérénice Saliou, located in a patrimonial house of the medina of Tétouan in the North of Morocco.
Die Wanderausstellung Trankat, Episode #1 ist das Ergebnis des von Younès Rahmoun und Bérénice Saliou initiierten Programms für Künstleraufenthalte Trankat in einem historischen Haus in der Medina von Tétouan im Norden Marokkos.
ParaCrawl v7.1

This itinerant exhibition introduces the destiny of one Norwegian village which lays nearby Bergen and which suffered from similar destiny as Lidice.
Diese Wanderausstellung präsentiert das Schicksal eines norwegischen Dorfes in der Nähe von Bergen, das ein ähnliches Schicksal wie Lidice teilt.
ParaCrawl v7.1

Highlight in her career was "Monstres", an itinerant exhibition created by poems of the composer Josep Lluis Aguiló, which introduces us to a fantastic world of infernal and mythological creatures.
Highlight ihrer Karriere war "Montres", eine Wanderausstellung, die durch Gedichte des Komponisten Josep Lluis Aguilo entstanden ist, und welche uns in eine fantastische Welt der höllischen und mythologischen Kreaturen einführt.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to report that Artex has been commissioned by the House of History in Bonn (Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland) for the construction of the itinerant exhibition "Science Fiction".
Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass Artex von der Stiftung "Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland" für den Abbau der Ausstellung "Science Fiction" in Bonn, den Wiederaufbau der Ausstellung in Leipzig, sowie für die Neuanfertigung des Ausstellungsbaus sowie für die Produktion der Grafik beauftragt wurde.
ParaCrawl v7.1

The itinerant exhibition is the fruit of the first year of activity of Trankat, an artistic residency co-founded by Younès Rahmoun and Bérénice Saliou, located in a patrimonial house of the medina of Tétouan in the North of Morocco.
Die Wanderausstellung ist das Ergebnis eines von Younès Rahmoun und Bérénice Saliou initiierten Programms für Künstleraufenthalte in einem historischen Haus in der Medina von Tétouan im Norden Marokkos.
ParaCrawl v7.1

The itinerant exhibition is part of the “History after the Fall” project, financed by the European Union through the Culture 2000 programme, which promotes cultural and scholastic communication among the member states.
Die Wanderausstellung ist Teil des Projekts „History after the Fall”, das von der Europäischen Union durch das Programm Culture 2000 finanziert wird und das den kulturellen und schulischen Austauschs in den Reihen der Mitgliedstaaten fördert.
ParaCrawl v7.1

This itinerant exhibition was designed in cooperation with European architecture institutes and describes a pattern of thinking and acting which questions the rules and laws of architecture.
Die in Zusammenarbeit mit europäischen Architekturinstituten als Wanderausstellung konzipierte Schau beschreibt ein Denk- und Handlungsmodell, das die Regeln und Gesetzmäßigkeiten von Architektur in Frage stellt.
ParaCrawl v7.1

By starting with the famous  Pala del Giorgione, exposed at the Duomo, the entire town becomes an itinerant exhibition composed by 7 stages.
Angefangen mit dem berühmten Gemälde 'Pala del Giorgione', der im Dom zu bewundern ist, wird die ganze Stadt zur Ausstellung, welche in 7 Etappen aufgeteilt ist.
ParaCrawl v7.1

This itinerant exhibition brings information about another place affected by Nazi reprisals- Tuscany San Pancrazio.
Die Wanderausstellung gibt Informationen über einen weiteren Ort, der Opfer einer nazistischen Vergeltungsmaßnahme wurde - das toskanische San Pancrazio.
ParaCrawl v7.1

Right next to the entrance there is a room where itinerant exhibitions are presented.
Gleich am Eingang befindet sich ein Raum, in dem Wanderausstellungen installiert werden.
ParaCrawl v7.1

The investigation into other itinerant exhibitions intended as a "museum in exile," contemporary to the International Art Exhibition for Palestine, such as the Museo Internacional de la Resistencia Salvador Allende and Artists Against Apartheid, has revealed recent, although forgotten museographic practices, while links to the First Arab Biennial in Baghdad (1974) and the 1976 Venice Biennale uncovered yet other cartographies of a shared history.
Die Suche nach anderen Wanderausstellungen, die sich ebenfalls als Museen im Exil verstanden und zur selben Zeit wie die Internationale Kunstausstellung für Palästina entstanden – wie zum Beispiel das Museo Internacional de la Resistencia Salvador Allende oder die Organisation Artists Against Apartheid – hat eine Form der museologischen Praxis in Erinnerung gerufen, die noch nicht lange zurück liegt und doch schon weitestgehend vergessen ist.
ParaCrawl v7.1

This phase involves several coordinated activities: (a) crossing wires between the sciences and the arts, while respecting the others' specificities and tools, (b) engaging with school teachers and young people with emphasis on developing content-related and pedagogical support in a network of solidarity, (c) developing and deploying the means of visual communication (e.g. through itinerant exhibitions, the home page of the Initiative, books etc.) to articulate the collective consciousness about seas. This could happen in different configurations to share this experience with others.
Diese Phase bezieht etliche koordinierte Aktivitäten ein: (a) Begegnung und Interaktion der Künste und Wissenschaften, bei aller Achtung vor den spezifischen Eigenheiten und Werkzeugen 'des Anderen', (b) Engagement mit Lehrern und jungen Menschen, ausdrücklich zur Entwicklung inhaltlich bezogener und pädagogischer Stützen, (c) Entwicklung und Anwendung der Mittel der Visuellen Kommunikation (durch Wanderausstellungen, Homepage der Initiative, Multimedia Publikationen, usw.), um das Kollektive Bewusstsein über den nachhaltigen Schutz der Meere in verschiedenen Konfigurationen zu artikulieren und diese Erfahrung mit anderen zu teilen.
ParaCrawl v7.1

The investigation into other itinerant exhibitions intended as a "museum in exile", contemporary to the International Art Exhibition for Palestine ? such as the Museo Internacional de la Resistencia Salvador Allende and Artists Against Apartheid ? has revealed recent, yet forgotten museographic practices, while links to the First Arab Biennial in Baghdad (1974) and the Venice Biennale of 1976 have uncovered other cartographies of a shared history.
Die Recherche zu anderen, zeitgleich zur Internationalen Kunstausstellung für Palästina als "Museum im Exil" konzipierten Wanderausstellungen – zum Beispiel das Museo Internacional de la Resistencia Salvador Allende und Artists Against Apartheid – hat eine Form der museologischen Praxis zu Tage gefördert, die noch nicht lange zurück liegt und doch schon in Vergessenheit geraten ist. Gleichzeitig haben die Verbindungslinien zur Ersten Arabischen Biennale in Bagdad (1974) und der 1976er Biennale in Venedig bisher unbekannte Kartografien einer gemeinsamen Geschichte aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1