Übersetzung für "It would be great if we could" in Deutsch
It
would
be
great
if
we
could
meet
again.
Es
wäre
schön,
wenn
wir
uns
wiedersehen
könnten.
Tatoeba v2021-03-10
It
would
be
great
if
we
could
be
friends.
Es
wäre
toll,
wenn
wir
Freunde
sein
könnten.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
great
if
we
could
show
her
at
least
one
girl.
Es
wäre
toll,
wenn
wir
ihr
wenigstens
ein
Mädchen
zeigen
könnten.
OpenSubtitles v2018
So
it
would
be
great
if
we
could
play
some.
Von
daher
wäre
es
schon
sehr
schön,
wenn
wir
einige
spielen
würden.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
great
if
we
could
meet
there!
Es
wäre
toll,
wenn
wir
uns
dort
treffen
können.
ParaCrawl v7.1
For
China,
it
would
be
great
if
we
could
get
everyone
to
measure
the
air
pollution.
Für
China
wäre
es
toll,
wenn
jeder
selbst
die
Luftverschmutzung
messen
könnte.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
great
if
we
could
make
this
happen!
Es
wäre
toll,
wenn
wir
genügend
zusammen
bekämen!
CCAligned v1
It
would
be
great
if
we
could
also
be
successfully
creative
together.
Es
wäre
wunderbar
wenn
wir
auch
erfolgreich
zusammen
kreativ
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
But
it
would
be
great
if
we
could
reach
younger
girls
as
well.
Aber
es
wäre
toll,
wenn
wir
auch
jüngere
Mädchen
ansprechen
könnten.
ParaCrawl v7.1
So
it
would
be
great
if
we
could
measure
that
signal
time
directly
at
the
spacecraft.
Deshalb
wäre
es
toll,
wenn
wir
die
Signalzeit
direkt
in
der
Raumsonde
messen
könnten.
TED2020 v1
And
now,
Kay,
it
would
be
great
if
we
could
get
something
to
eat.
Und
jetzt,
Kay,
haben
wir
große
Lust,
unsere
Mägen
mit
etwas
zu
füllen.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
would
be
a
great
thing
if
we
could
twin
some
of
the
capital
cities
in
the
Community
inter
se
and
also
Community
capital
cities
with
capitals
in
other
parts
of
the
world.
Ich
glaube
nicht
an
all
die
Nachteile,
die
von
manchen
Leuten
un
terstellt
werden.
EUbookshop v2
It
would
be
great
if
we
could
become
friends,
and
that
we
could
run
things
here
together.
Es
wäre
toll,
wenn
wir
Freunde
werden
könnten
und
das
hier
zusammen
regeln
könnten.
OpenSubtitles v2018
With
my
family
and
friends,
it
would
be
great
if
we
could
drive
there.”
Auch
für
meine
Familie
und
Freunde
wäre
es
toll,
wenn
wir
dort
fahren
würden.“
ParaCrawl v7.1
It
would
be
our
great
pleasure
if
we
could
welcome
there
as
a
guest.
Es
wird
uns
sehr
freuen,
wenn
wir
Sie
als
Besucher
willkommen
heißen
können.
CCAligned v1
It
would
be
great
if
we
just
could
plug
our
devices
to
some
sort
of
solar
powered
source.
Es
wäre
toll,
wenn
wir
unsere
Geräte
einfach
an
eine
Solarenergiequelle
anschließen
könnten.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
great
if
we
could
just
make
people
curious!
Das
wäre
doch
auch
schön,
wenn
wir
die
Leute
einfach
nur
neugierig
machen!
ParaCrawl v7.1
Of
course
it
would
be
a
great
advantage
if
we
could
have
the
same
rules
for
this
in
all
the
EU
Member
States
and
by
so
doing
make
it
possible
to
recognise
a
driving
licence
regardless
of
which
country
the
driver
is
in
and
the
language
in
which
the
driving
licence
has
been
issued.
Natürlich
ist
es
ein
großer
Vorteil,
wenn
wir
in
sämtlichen
Mitgliedsländern
der
EU
dieselben
Vorschriften
in
diesem
Bereich
haben
und
es
dadurch
möglich
wird,
einen
Führerschein
zu
erkennen,
unabhängig
davon,
in
welchem
Land
sich
der
Fahrer
befindet,
und
in
welcher
Sprache
der
Führerschein
ausgestellt
ist.
Europarl v8
It
would
be
great
if
we
could
agree
to
this
change
because
the
rapporteur
should
be
present
during
the
debate.
Es
wäre
großartig,
wenn
wir
uns
auf
diese
Änderung
einigen
könnten,
da
der
Berichterstatter
während
der
Aussprache
anwesend
sein
sollte.
Europarl v8
It
would
be
a
great
shame
if
we
could
not
hear
anything
when
it
is
time
to
vote
except
mobile
phones
ringing.
Es
wäre
doch
wirklich
bedauerlich,
wenn
bei
der
Abstimmung
nichts
anderes
mehr
ertönte
als
das
Piepen
der
Handys.
Europarl v8
And
it
would
be
great
if
we
could
find
a
way
to
make
our
energy
usage
renewable,
where
as
we're
using
the
energy
we're
creating
it
at
the
same
pace,
and
I
really
hope
we
can
get
there.
Und
es
wäre
großartig,
wenn
wir
einen
Weg
finden
könnten
um
unseren
Energieverbrauch
erneuerbar
zu
machen,
sodass
wir
die
Energie
nutzen,
die
wir
mit
der
gleichen
Geschwindigkeit
erzeugen,
und
ich
hoffe
wirklich,
dass
wir
diesen
Punkt
erreichen
werden.
TED2013 v1.1
Well,
we're
securing
them,
and
it
would
be
great
if
we
could
burn
them,
eat
them
up,
and
this
reactor
loves
this
stuff.
Nun,
wir
sichern
sie,
und
es
wäre
toll,
wenn
wir
sie
verbrennen
könnten,
sie
auffressen
könnten,
denn
die
Reaktoren
lieben
dieses
Zeugs.
TED2020 v1
Oh,
and
it
would
be
so
great
if
we
could
squeeze
in
lunch
at
this
amazing
little
café
that
I
read
about.
Oh
und
es
wäre
so
cool,
wenn
wir
zu
Mittag
in
dieses
kleine
großartige
Cafe
gehen
könnten,
von
dem
ich
gelesen
habe.
OpenSubtitles v2018
The
Community
has
always
been
keen
on
multilateral
commodity
arrangements,
and
it
would
be
a
great
shame
if
we
could
not
join
with
the
other
sugar
producers,
Australia,
Brazil,
the
United
States
and
others
in
the
proposed
International
Sugar
Agreement.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
immer
um
multilaterale
Handelsabkommen
bemüht,
und
es
wäre
sehr
schade,
wenn
wir
nicht
zusammen
mit
den
anderen
Zuckererzeugern,
Australien,
Brasilien,
den
Vereinigten
Staaten
und
anderen
Ländern,
dem
geplanten
Internationalen
Zuckerabkommen
beitreten
könnten.
EUbookshop v2
And
it
would
be
great
if
we
could
make
our
energy
usage
renewable,
where
as
we're
using
the
energy,
we're
creating
it
at
the
same
pace,
and
I
really
hope
we
can
get
there.
Und
es
wäre
großartig,
wenn
wir
einen
Weg
finden
könnten
um
unseren
Energieverbrauch
erneuerbar
zu
machen,
sodass
wir
die
Energie
nutzen,
die
wir
mit
der
gleichen
Geschwindigkeit
erzeugen,
und
ich
hoffe
wirklich,
dass
wir
diesen
Punkt
erreichen
werden.
QED v2.0a
It
would
be
great
if
we
could
take
care
of
the
task
that
their
graves
will
never
be
forgotten.
Es
wäre
schön,
wenn
wir
in
Zukunft
dafür
Sorge
tragen
könnten,
dass
ihre
Gräber
nicht
in
Vergessenheit
geraten.
ParaCrawl v7.1