Übersetzung für "It is not my place" in Deutsch
It
is
not
my
place
to
go
into
those
further
or
comment
on
them.
Es
ist
nicht
an
mir,
näher
darauf
einzugehen
oder
dies
zu
kommentieren.
Europarl v8
Herr
Kommandant,
it
is
not
my
place
to
say
anything,
but...
Einem
bayrischen
Biertrinker
steht
es
nicht
zu,
Ihnen
was
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
as
a
soldier
to
question
the
meaning
of
orders.
Es
kommt
mir
nicht
zu,
die
Bedeutung
von
Befehlen
zu
hinterfragen.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
judge
how
one
bears
their
private
burdens.
Ich
darf
mir
kein
Urteil
darüber
erlauben,
wie
jeder
persönlich
sie
verarbeitet.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
instruct
a
king
in
the
ways
of
war.
Es
steht
mir
nicht
zu,
einen
König
zu
belehren.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
tell
you
how
to
live.
Wer
bin
ich,
um
dir
Vorschriften
zu
machen?
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
tell...
Es
steht
mir
nicht
zu,
Ihnen
zu
sagen...
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
speak
of
the
harem,
Effendi.
Es
steht
mir
nicht
zu,
über
den
Harem
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
say.
Es
ist
nicht
an
mir,
darauf
zu
antworten.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
intrude
in
personal
matters.
Ich
mische
mich
nicht
in
persönliche
Angelegenheiten.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
tell
him.
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
es
ihm
zu
erzählen.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
my
place
to
interfere.
Es
ist
nicht
meine
Sache
mich
einzumischen.
ParaCrawl v7.1
It
is
certainly
not
my
place
to
judge
the
Oracle
product
strategy.
Es
steht
mir
nicht
an,
die
Produkt-Strategie
von
Oracle
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
imagine,
it
is
not
my
place
to
answer
that
question.
Wie
Sie
sich
vorstellen
können,
kommt
es
mir
nicht
zu,
darauf
zu
antworten.
Europarl v8
It
is
not
my
place
to
get
involved
here
and
now
in
this
domestic
dispute.
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
hier
und
jetzt
in
diese
interne
Streitigkeit
involviert
zu
werden.
Europarl v8
It
is
not
my
place
to
say
this,
madam
but
perhaps
we
know
each
other
well
enough.
Ich
habe
kein
Recht,
es
zu
sagen...
aber
wir
kennen
uns
vielleicht
gut
genug.
OpenSubtitles v2018
No,
it
is
definitely
not
my
place
to
make
alternative
proposals.
Nein,
es
ist
definitiv
sicher
nicht
meine
Aufgabe,
alternative
Vorschläge
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
my
place
here
to
dissect
the
arms-race
dynamics
of
marketing
in
general.
Es
ist
nicht
an
mir
die
Dynamik
des
Wettrüstens
beim
Marketing
um
Allgemeinen
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
You
talked
about
the
excesses,
Mr
Schulz,
that
are
the
practice
in
one
country
-
it
is
not
my
place
to
mention
it
-
but
if
we
all
agree
on
a
minimum
corpus
for
the
cost,
those
excesses
that
you
pointed
out
will
no
longer
take
place,
and,
Mr
Cohn-Bendit,
I
am
sure
that
Mr
Daul
would
agree,
why
would
the
European
Parliament
not
be
involved
in
this?
Sie
haben
von
Exzessen
gesprochen,
Herr
Schulz,
zu
denen
es
in
einem
Lande
kommt
-
es
steht
mir
nicht
zu,
es
zu
nennen
-
aber
wenn
wir
alle
uns
auf
eine
Mindestgröße
an
Kosten
einigen
können,
so
wird
es
zu
diesen
Exzessen,
auf
die
Sie
aufmerksam
gemacht
haben,
nicht
mehr
kommen,
und,
Herr
Cohn-Bendit,
ich
bin
sicher,
dass
Herr
Daul
einverstanden
wäre,
warum
sollte
man
nicht
das
Europäische
Parlament
einbeziehen?
Europarl v8
If
it
should
happen
-
and
without
wishing
to
establish
a
chronological
order,
since
it
is
not
my
place
to
do
so
-
that
Poland,
the
Czech
Republic,
Slovenia,
Hungary,
Estonia
and
others
join,
a
certain
period
of
time
will
undoubtedly
elapse
between
the
accessions
of
individual
countries.
Wenn
es
dann
so
ist,
daß
-
ich
möchte
jetzt
keine
Reihenfolge
festlegen,
denn
das
steht
mir
nicht
zu
-
Polen
und
Tschechen,
Slowenen,
Ungarn
und
Esten
und
andere
beitreten,
dann
wird
zwischen
dem
Beitritt
jedes
einzelnen
Staates
mit
großer
Sicherheit
ein
bestimmter
Zeitraum
liegen.
Europarl v8
You
might
think
that
it
is
not
my
place
to
say
this.
Möglicherweise
denken
Sie,
dass
dies
nicht
der
richtige
Ort
für
mich
ist,
dies
zu
sagen.
Europarl v8
It
is
not
my
place
to
comment
on
any
statements
or
articles
by
European
Union
ministers.
Es
steht
mir
nicht
zu,
Kommentare
zu
Erklärungen
oder
Artikeln
von
Ministern
gleich
welcher
Art
der
Europäischen
Union
abzugeben.
Europarl v8
It
is
not
my
place
to
give
Parliament
advice
or
to
criticise
-
nor
shall
I
do
so.
Es
steht
mir
nicht
an,
dem
Parlament
Ratschläge
zu
erteilen
oder
es
zu
kritisieren,
und
ich
tue
das
auch
nicht.
Europarl v8
The
question
of
'where'
will
be
decided
following
consultations
with
our
other
partners
and
it
is
not
my
place
to
say
where
this
sort
of
force
should
be
based.
Über
den
zukünftigen
Sitz
wird
in
Beratungen
mit
den
übrigen
Partnern
entschieden,
und
ich
bin
nicht
dazu
befugt
zu
sagen,
wo
eine
solche
Instanz
angesiedelt
werden
soll.
Europarl v8