Übersetzung für "It is interesting" in Deutsch
It
is
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
and
it
is
really
very
interesting
to
browse
around.
Sie
lautet
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
und
es
ist
wirklich
sehr
interessant,
herumzusurfen.
Europarl v8
It
is
an
interesting
idea.
Es
ist
aber
ein
interessanter
Gedanke.
Europarl v8
I
want
to
talk
about
the
budgetary
procedure
because
it
is
very
interesting.
Ich
möchte
auf
das
Haushaltsverfahren
eingehen,
denn
das
ist
sehr
interessant.
Europarl v8
It
is
interesting
when
an
English
government
does
this.
Interessant
dabei
ist
nur,
daß
gerade
eine
britische
Regierung
so
etwas
tut.
Europarl v8
It
is
an
interesting
question.
Es
handelt
sich
um
eine
interessante
Frage.
Europarl v8
Thirdly,
it
is
interesting
that
Thailand
is
involved
in
trying
to
broker
peace.
Darüber
hinaus
ist
interessant,
daß
Thailand
an
Vermittlungsgesprächen
beteiligt
ist.
Europarl v8
It
is
interesting
to
see
how
the
tables
have
turned.
Es
ist
interessant,
dass
sich
hier
jetzt
die
Fronten
verkehren.
Europarl v8
It
is
a
most
interesting
coalition
which
we
have
here.
Es
ist
ja
eine
sehr
interessante
Koalition,
die
sich
hier
ergeben
hat.
Europarl v8
It
is
interesting
to
hear
that
the
next
Ministerial
Conference
will
be
taking
place
there.
Es
ist
interessant
zu
hören,
dass
dort
die
nächste
Ministerkonferenz
stattfindet.
Europarl v8
It
is
always
interesting
to
make
this
comparison.
Es
lohnt
sich
immer,
einmal
diesen
Vergleich
anzustellen.
Europarl v8
It
is
interesting
to
note
that
the
situation
on
the
ground
does
not
appear
desperate.
Interessanterweise
muss
man
feststellen,
dass
die
Lage
vor
Ort
nicht
hoffnungslos
erscheint.
Europarl v8
It
is
interesting
that
applause
came
at
once
from
the
wrong
quarter.
Interessanterweise
kam
ja
auch
sofort
der
Beifall
von
der
falschen
Seite.
Europarl v8
But
I
think
it
is
interesting
to
see
that
the
Opposition
is,
at
least,
coming
together
again.
Für
interessant
halte
ich
es
allerdings,
dass
die
Opposition
endlich
wieder
zusammenfindet.
Europarl v8
I
raise
this
point
because
it
is
an
extremely
interesting
point.
Ich
gehe
auf
diesen
Punkt
deshalb
ein,
weil
er
sehr
interessant
ist.
Europarl v8
It
is
interesting
to
see
what
was
dispensed
with.
Es
ist
interessant
zu
sehen,
was
weggefallen
ist.
Europarl v8
It
is
interesting
that
only
some
70
countries
have
signed
the
Rome
Statute.
Interessanterweise
haben
nur
rund
70
Länder
das
Statut
von
Rom
unterzeichnet.
Europarl v8
It
is
interesting
that
the
Swedish
Commissioner
is
here.
Es
ist
interessant,
dass
der
schwedische
Kommissar
anwesend
ist.
Europarl v8
It
is
an
interesting
case.
Das
ist
schon
ein
interessanter
Fall.
Europarl v8
It
is
interesting
and
we
should
celebrate.
Es
ist
interessant,
und
wir
haben
Grund
zum
Feiern.
Europarl v8
In
this
respect
it
is
interesting
as
to
who
makes
the
most
use
of
it.
Insofern
ist
es
interessant,
wer
am
meisten
davon
Gebrauch
macht.
Europarl v8
It
is
extremely
interesting
how
much
people
identify
with
her.
Es
ist
hochinteressant,
wie
sehr
sich
die
Leute
mit
ihr
identifizieren.
GlobalVoices v2018q4
That's
a
bit
long,
but
it
is
sort
of
interesting.
Das
ist
ein
bisschen
lang,
aber
es
ist
irgendwie
interessant.
TED2013 v1.1
English
is
not
easy,
but
it
is
interesting.
Englisch
ist
nicht
einfach,
aber
es
ist
interessant.
Tatoeba v2021-03-10