Übersetzung für "It is about time" in Deutsch

It is about time that we cut the rhetoric and get down to the substance.
Es ist an der Zeit, unseren Worten endlich Taten folgen zu lassen.
Europarl v8

It is about time the Members of this House grasped this at long last.
Es wird Zeit, dass die Mitglieder dieses Parlaments dies endlich begreifen.
Europarl v8

It is about time the decision was ratified.
Es ist an der Zeit, die Entscheidung umzusetzen.
Europarl v8

It is about time that France obeyed the rules.
Es ist Zeit, daß Frankreich sich an die Regeln hält.
Europarl v8

It is about time this issue was discussed in Parliament.
Es ist an der Zeit, diese Frage im Parlament zu diskutieren.
Europarl v8

I think that it is about time that the Commission implemented this article.
Ich denke, es wird Zeit, dass die Kommission diesen Artikel umsetzt.
Europarl v8

It is about time that we rectified it.
Es ist an der Zeit, hier korrigierend einzugreifen.
Europarl v8

But it is about time that an Italian government at least started the process.
Aber es ist Zeit, dass eine italienische Regierung diesen Prozess zumindest einleitet.
News-Commentary v14

Master Gui, it is about time to have some rest.
Meister Gui, es ist Zeit, ein wenig auszuruhen.
OpenSubtitles v2018

It is about time that I do right by Jackson.
Jetzt ist es an der Zeit, dass ich Jackson räche.
OpenSubtitles v2018

It is about time I met your best friend...
Es ist schon lange überfällig, dass ich deinen besten Freund kennenlerne.
OpenSubtitles v2018

You know, it really is about time you grew up.
Simona, es wird Zeit, dass du erwachsen wirst.
OpenSubtitles v2018

It is about time that the three of us have a talk.
Es wird Zeit, dass wir drei uns unterhalten.
OpenSubtitles v2018

It is about the time, isn't it?
Es ist an der Zeit, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

It is about the time to give medicine to your sister.
Es ist an der Zeit, Ihrer Schwester ihre Medizin zu geben.
OpenSubtitles v2018

Is it not about time that we stopped using that euphemism?
Wäre es nicht an der Zeit, diese Umschreibung fallenzulassen?
EUbookshop v2

Thirdly, it is about time we encouraged the consumption of meat.
Und drittens ist es an der Zeit, daß wir den Fleischkonsum fördern.
EUbookshop v2