Übersetzung für "It down" in Deutsch
It
is
now
down
to
the
Commission
services
to
do
their
duty.
Es
ist
nun
Aufgabe
der
Dienste
der
Kommission,
ihren
Pflichten
nachzukommen.
Europarl v8
We
should
close
it
down
today.
Wir
sollten
das
Verfahren
heute
beenden.
Europarl v8
Can
it
be
put
down
to
poor
administration
on
the
part
of
the
Commission?
Liegt
das
Problem
bei
der
mangelhaften
Ausführung
durch
die
Kommission?
Europarl v8
The
Governing
Board
shall
govern
the
Foundation
whose
guidelines
it
shall
lay
down.
Der
Verwaltungsrat
leitet
die
Stiftung,
deren
Leitlinien
er
festlegt.
DGT v2019
What
does
it
boil
down
to
in
essence?
Wie
lässt
sich
das
im
Wesentlichen
zusammenfassen?
Europarl v8
It
is
largely
down
to
the
fact
that
the
fund
has
significant
resources
at
its
disposal.
Im
Wesentlichen
liegt
es
daran,
dass
der
Fonds
über
erhebliche
Mittel
verfügt.
Europarl v8
It
comes
down,
therefore,
to
an
empty
statement,
just
a
ruse.
Daher
handelt
es
sich
lediglich
um
eine
Ankündigung,
einen
Knalleffekt.
Europarl v8
Now
it
is
down
to
the
Member
States,
who
do
not
want
to
implement
the
legislation!
Nun
hängt
es
an
den
Mitgliedstaaten,
die
nicht
umsetzen
wollen.
Europarl v8