Übersetzung für "Isotonically" in Deutsch
Prior
to
administration,
they
must
be
isotonically
adjusted.
Vor
ihrer
Verabreichung
müssen
sie
isotonisch
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
mentioned
components
are
biodegradable
and
can
be
isotonically
processed
in
aqueous
products.
Diese
Komponenten
sind
biologisch
abbaubar
und
lassen
sich
in
wasserhaltigen
Produkten
isotonisch
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
A
range
from
270
to
350
mOsmol/kg
is
considered
to
be
isotonically
suitable.
Als
isotonisch
wird
dabei
ein
Bereich
von
270
bis
350
mOsmol/kg
als
zweckmäßig
erachtet.
EuroPat v2
For
intravenous
administration
the
total
concentration
of
the
solutes
is
to
be
controlled
in
order
to
adjust
the
preparation
isotonically.
Für
intravenöse
Verabreichung
soll
die
Gesamtkonzentration
der
gelösten
Stoffe
kontrolliert
werden,
um
das
Präparat
isotonisch
einzustellen.
EuroPat v2
This
so-called
LTD4
-antagonism
is
demonstrated
experimentally,
for
example,
in
the
following
manner:
In
segments
taken
from
the
ileum
of
a
guinea
pig
weighing
300-400
g
and
incubated
in
an
organ
bath
in
Tyrode's
solution
at
38°
C.
whilst
gassing
with
a
mixture
of
95%
oxygen
and
5%
carbon
dioxide
at
a
load
of
1
g,
contractions
are
triggered
with
synthetic
leucotriene-D4
(in
the
form
of
a
potassium
salt)
and
isotonically
registered.
Dieser
sogenannte
LTD
4
-Antagonismus
wird
experimentell
z.B.
folgendermassen
ermittelt:
In
Segmenten,
die
dem
Ileum
eines
300-400
g
schweren
Meerschweinchens
entnommen
wurden
und
in
einem
Organbad
in
Tyrode-Lösung
bei
38°C
und
unter
Begasung
mit
einem
Gemisch
von
95
%
Sauerstoff
und
5
%
Kohlenstoffdioxid
bei
einer
Belastung
von
1
g
inkubiert
wurden,
werden
mit
synthetischem
Leukotrien
D4
(als
Kaliumsalz)
Kontraktionen
ausgelöst
und
isotonisch
registriert.
EuroPat v2