Übersetzung für "Isotonically" in Deutsch

Prior to administration, they must be isotonically adjusted.
Vor ihrer Verabreichung müssen sie isotonisch eingestellt werden.
EuroPat v2

The mentioned components are biodegradable and can be isotonically processed in aqueous products.
Diese Komponenten sind biologisch abbaubar und lassen sich in wasserhaltigen Produkten isotonisch verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

A range from 270 to 350 mOsmol/kg is considered to be isotonically suitable.
Als isotonisch wird dabei ein Bereich von 270 bis 350 mOsmol/kg als zweckmäßig erachtet.
EuroPat v2

For intravenous administration the total concentration of the solutes is to be controlled in order to adjust the preparation isotonically.
Für intravenöse Verabreichung soll die Gesamtkonzentration der gelösten Stoffe kontrolliert werden, um das Präparat isotonisch einzustellen.
EuroPat v2

This so-called LTD4 -antagonism is demonstrated experimentally, for example, in the following manner: In segments taken from the ileum of a guinea pig weighing 300-400 g and incubated in an organ bath in Tyrode's solution at 38° C. whilst gassing with a mixture of 95% oxygen and 5% carbon dioxide at a load of 1 g, contractions are triggered with synthetic leucotriene-D4 (in the form of a potassium salt) and isotonically registered.
Dieser sogenannte LTD 4 -Antagonismus wird experimentell z.B. folgendermassen ermittelt: In Segmenten, die dem Ileum eines 300-400 g schweren Meerschweinchens entnommen wurden und in einem Organbad in Tyrode-Lösung bei 38°C und unter Begasung mit einem Gemisch von 95 % Sauerstoff und 5 % Kohlenstoffdioxid bei einer Belastung von 1 g inkubiert wurden, werden mit synthetischem Leukotrien D4 (als Kaliumsalz) Kontraktionen ausgelöst und isotonisch registriert.
EuroPat v2