Übersetzung für "Is running out" in Deutsch

Time is running out and the victims will be the Yemeni people.
Die Zeit läuft uns davon und das jemenitische Volk wird das Opfer sein.
Europarl v8

However, things have changed now, and the money is running out.
Heute gestaltet sich die Lage anders und das Geld geht aus.
Europarl v8

Therefore, Mr Kinnock, time is running out.
Folglich, Herr Kinnock, geht uns die Zeit aus.
Europarl v8

The world is not yet running out of oil or gas any time soon.
Die weltweiten Öl- oder Gasvorkommen werden nicht in absehbarer Zeit zu Ende gehen.
Europarl v8

Assistance is running out, and we must respond urgently to this situation.
Die Hilfe läuft aus, und wir müssen dringend auf diese Situation reagieren.
Europarl v8

At the same time, we have to think in a hurry because time is running out.
Gleichzeitig müssen wir uns beeilen, denn die Zeit läuft uns davon.
TED2020 v1

Time is running out in Kosovo.
Im Kosovo wird die Zeit knapp.
News-Commentary v14