Übersetzung für "Is not straightforward" in Deutsch

Secondly, we would point out that relocation is not a straightforward phenomenon.
Zweitens möchten wir darauf hinweisen, daß Standortverlagerungen kein eindeutiges Phänomen sind.
Europarl v8

Of course, progress is not always straightforward with positive developments.
Natürlich gibt es beim Fortschritt nicht immer nur positive Entwicklungen.
Europarl v8

Madam President, this is not a straightforward matter.
Frau Präsidentin, dies ist keine einfache Angelegenheit.
Europarl v8

This is not exactly a straightforward subject.
Das ist ja keine ganz einfache Materie.
Europarl v8

Thirdly, this is not a straightforward matter, of course, and I am perfectly aware of this.
Natürlich ist dies nicht leicht, das ist mir völlig bewusst.
Europarl v8

It also made it possible to conclude negotiations on the financial package, which is not entirely straightforward.
Es konnten auch die Verhandlungen über das nicht ganz einfache Finanzpaket abgeschlossen werden.
Europarl v8

But the case is not as straightforward as it seems.
Allerdings ist der Fall nicht so einfach wie es scheint.
News-Commentary v14

But, as with loanwords, the interpretation is not straightforward.
Jedoch ist diese Interpretation, ähnlich wie bei den Lehnwörtern, nicht sicher.
Wikipedia v1.0

At present this possibility is not straightforward in private international law, and the Committee therefore welcomes this development.
Dies ist im IPR bislang nicht selbstverständlich und der Ausschuss begrüßt das.
TildeMODEL v2018

At present this possibility is not straightforward in private international law, and the Committee therefore strongly welcomes this development.
Dies ist im IPR bislang nicht selbstverständlich und der Aus­schuss begrüßt das nachdrücklich.
TildeMODEL v2018

Instruments shall bear no characteristics that can cause, directly or indirectly, indications the interpretation of which is not easy or straightforward.
Zusatzeinrichtungen sind nur gestattet, wenn eine betrügerische Verwendung ausgeschlossen ist.
DGT v2019

Responding to barriers is not a straightforward matter.
Die Reaktion auf Handelshemmnisse ist nicht einfach.
TildeMODEL v2018

The road to good governance is not straightforward.
Der Weg zu einer guten Regierungsführung ist beschwerlich.
TildeMODEL v2018

The selective phosphorylation of riboflavin is not entirely straightforward.
Die selektive Phosphorylierung von Riboflavin ist nicht ganz einfach.
EuroPat v2

A further disadvantage is that bitumen adhesion on glass fiber webs is not a straightforward matter.
Ein weiterer Nachteil ist, daß die Bitumenhaftung auf Glasfaservliesen problematisch ist.
EuroPat v2

In addition, disposal of these gases is not straightforward.
Außerdem sind diese Säuren nicht ohne weiteres zu entsorgen.
EuroPat v2

Predicting the effects of the proposed tax is not straightforward because ...
Die Folgen der vorgeschlagenen Steuer sind nicht ohne weiteres vorhersagbar, weil...
EUbookshop v2

Assessing the extent to which this is the case is not straightforward.
Inwieweit dies der Fall ist, ist nicht einfach zu beurteilen.
TildeMODEL v2018

The distinction between a dialect and a language is not all that straightforward.
Die Unterscheidung zwischen Dialekt und Sprache ist nicht einfach.
ParaCrawl v7.1

It is not a straightforward story that is told.
Es ist keine gradlinige Geschichte, die hier erzählt wird.
ParaCrawl v7.1

However, finding such a model is not straightforward.
Allerdings ist die Erstellung eines solchen Modells nicht immer einfach.
ParaCrawl v7.1

This is not always a straightforward issue and requires careful management.
Das ist nicht immer eine einfache Angelegenheit und erfordert ein sorgfältiges Management.
ParaCrawl v7.1

Fátima T. Gonzáles: The problem is not that straightforward.
Fátima T. Gonzáles: Das Problem ist nicht so einfach.
ParaCrawl v7.1

Removing pests like this is not as straightforward as typical antivirus removal.
Entfernen von Schädlingen wie diese ist nicht so einfach, wie typische Antivirus-Entfernung.
ParaCrawl v7.1

The shift is not proving straightforward, as the re-use economy is in disarray.
Die Umstellung ist nicht einfach, da die Kreislaufwirtschaft nicht funktioniert.
ParaCrawl v7.1