Übersetzung für "Is dying" in Deutsch
Because,
Commissioner,
our
industry
is
dying
on
its
feet.
Frau
Kommissarin,
unsere
Branche
stirbt
bei
lebendigem
Leibe.
Europarl v8
For
years,
we
have
been
saying
that
Europe
is
ageing
and
dying.
Seit
Jahren
sagen
wir,
dass
Europa
älter
werden
und
sterben
wird.
Europarl v8
Folks,
that's
what
dying
is
all
about!
Leute,
darum
geht
es
beim
Sterben.
TED2013 v1.1
And
at
the
same
time,
you
know,
as
my
people
are
dying,
my
culture
is
also
dying.
Während
mein
Volk
stirbt,
stirbt
auch
meine
Kultur.
TED2020 v1
Rabbit
is
dying
from
his
wounds
as
his
teammates
evacuate
him.
Kurz
bevor
die
Hubschrauber
landen,
stirbt
Rabbit
an
seinen
Verletzungen.
Wikipedia v1.0
Tom
is
dying
in
his
bed.
Tom
liegt
sterbend
in
seinem
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
afraid
of
dying.
Tom
hat
Angst
vor
dem
Sterben.
Tatoeba v2021-03-10
The
black
mouse
on
the
screen
is
dying.
Die
schwarze
Maus
auf
dem
Bildschirm
liegt
im
Sterben.
Tatoeba v2021-03-10
Peyton
deals
with
the
return
of
her
mom,
and
tries
to
get
to
know
her
when
she
finds
out
she
is
dying
from
cancer.
Peyton
und
Lucas
kommen
sich
wieder
näher,
als
ihr
Vater
vermisst
wird.
Wikipedia v1.0
It's
been
well
known
that
the
Dead
Sea
is
dying.
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
das
Tote
Meer
stirbt.
TED2020 v1
To
have
my
shame
known
to
two
men
is
worse
than
dying.
Schande
über
zwei
Männer
zu
bringen,
ist
schmerzlicher
als
zu
sterben.
OpenSubtitles v2018
I'm
dying,
and
the
Nautilus
is
dying
with
me.
Ich
sterbe,
und
die
Nautilus
stirbt
mit
mir.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
flower
dying
in
the
desert.
Es
ist
eine
Blume,
die
in
der
Wüste
stirbt.
OpenSubtitles v2018