Übersetzung für "Is dying" in Deutsch

Because, Commissioner, our industry is dying on its feet.
Frau Kommissarin, unsere Branche stirbt bei lebendigem Leibe.
Europarl v8

For years, we have been saying that Europe is ageing and dying.
Seit Jahren sagen wir, dass Europa älter werden und sterben wird.
Europarl v8

Folks, that's what dying is all about!
Leute, darum geht es beim Sterben.
TED2013 v1.1

And at the same time, you know, as my people are dying, my culture is also dying.
Während mein Volk stirbt, stirbt auch meine Kultur.
TED2020 v1

Rabbit is dying from his wounds as his teammates evacuate him.
Kurz bevor die Hubschrauber landen, stirbt Rabbit an seinen Verletzungen.
Wikipedia v1.0

Tom is dying in his bed.
Tom liegt sterbend in seinem Bett.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is afraid of dying.
Tom hat Angst vor dem Sterben.
Tatoeba v2021-03-10

The black mouse on the screen is dying.
Die schwarze Maus auf dem Bildschirm liegt im Sterben.
Tatoeba v2021-03-10

Peyton deals with the return of her mom, and tries to get to know her when she finds out she is dying from cancer.
Peyton und Lucas kommen sich wieder näher, als ihr Vater vermisst wird.
Wikipedia v1.0

It's been well known that the Dead Sea is dying.
Es ist allgemein bekannt, dass das Tote Meer stirbt.
TED2020 v1

To have my shame known to two men is worse than dying.
Schande über zwei Männer zu bringen, ist schmerzlicher als zu sterben.
OpenSubtitles v2018

I'm dying, and the Nautilus is dying with me.
Ich sterbe, und die Nautilus stirbt mit mir.
OpenSubtitles v2018

It is a flower dying in the desert.
Es ist eine Blume, die in der Wüste stirbt.
OpenSubtitles v2018