Übersetzung für "Is against" in Deutsch
It
is
against
this
background
that
we
did
not
feel
able
to
support
any
of
the
resolutions
which
Parliament
has
debated
today.
Vor
diesem
Hintergrund
konnten
wir
keine
der
heute
vom
Parlament
behandelten
Entschließungen
unterstützen.
Europarl v8
All
this
is
taking
place
against
a
dramatic
economic
background.
All
dies
geschieht
vor
dem
Hintergrund
einer
desolaten
Wirtschaft.
Europarl v8
International
opinion
is
against
the
continuation
of
this
war.
Die
internationale
Meinung
ist
gegen
die
Fortführung
des
Kriegs.
Europarl v8
I
know
that
sometimes
it
is
against
his
beliefs
with
regard
to
trade.
Ich
weiß,
dass
dies
in
Handelsangelegenheiten
gelegentlich
gegen
seine
Überzeugung
geht.
Europarl v8
Instead,
it
is
against
gay
and
lesbian
citizens
of
the
country.
Stattdessen
richtet
es
sich
gegen
die
homosexuellen
und
lesbischen
Bürger
des
Landes.
Europarl v8
The
Commission
is
obviously
against
the
concept
of
a
two-speed
Europe.
Die
Kommission
ist
selbstverständlich
gegen
ein
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten.
Europarl v8
Moreover,
it
goes
without
saying
that
a
steady
income
is
a
safeguard
against
poverty.
Des
Weiteren
ist
es
selbstverständlich,
dass
ein
regelmäßiges
Einkommen
vor
Armut
schützt.
Europarl v8
It
is
against
this
backdrop
that
we
must
think
about
what
it
is
that
we
can
do.
Wir
müssen
vor
diesem
Hintergrund
darüber
nachdenken,
was
wir
tun
können.
Europarl v8
The
European
Union
is
always
against
the
death
penalty.
Die
Europäische
Union
ist
immer
gegen
die
Todesstrafe.
Europarl v8
The
second
is
political
responsibility
against
officials.
Das
zweite
ist
die
politische
Verantwortlichkeit
gegenüber
Beamten.
Europarl v8
If
there
is
no
speaker
against,
I
shall
put
the
matter
to
the
vote
directly.
Sofern
dies
nicht
der
Fall
ist,
stelle
ich
ihn
direkt
zur
Abstimmung.
Europarl v8
There
is
growing
violence
against
journalists
and
civil
society
activists.
Immer
mehr
Journalisten
und
Aktivisten
der
Zivilgesellschaft
sind
Opfer
von
Gewalttaten.
Europarl v8
The
project
is
not
targeted
against
Russia.
Das
Projekt
richtet
sich
nicht
gegen
Russland.
Europarl v8
How
should
one
vote
if
one
is
against
consumers
being
misled?
Wie
muss
man
abstimmen,
wenn
man
gegen
die
Irreführung
des
Verbrauchers
ist?
Europarl v8
It
is
against
this
background
that
we
abstained
in
the
final
vote
on
the
Parodi
report.
Vor
diesem
Hintergrund
haben
wir
unsere
Stimmen
in
der
Endwahl
zum
Parodi-Bericht
niedergelegt.
Europarl v8
It
is
against
this
background
that
we
have
voted
against
the
report.
Vor
diesem
Hintergrund
haben
wir
über
den
Bericht
mit
nein
abgestimmt.
Europarl v8
For
this
reason
the
Commission
is
against
referral
back.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Kommission
gegen
eine
Rücküberweisung.
Europarl v8
That
is
against
the
rules
of
the
House.
Das
verstößt
gegen
die
Regeln
dieses
Hauses.
Europarl v8