Übersetzung für "Irrigated area" in Deutsch
Cereal
crops
are
being
grown
on
more
than
40%
of
the
irrigated
area.
Auf
über
40
%
der
bewässerten
Flächen
werden
Getreidekulturen
angebaut.
EUbookshop v2
The
establishment
of
the
irrigated
base
area
must
not
lead
to
any
increase
in
the
total
base
area
of
the
Member
State
concerned.
Durch
die
Festlegung
einer
bewässerten
Grundfläche
darf
sich
die
Gesamtgrundfläche
des
betreffenden
Mitgliedstaats
nicht
vergrößern.
JRC-Acquis v3.0
For
example,
in
parts
of
Spain
efficiency
gains
led
to
a
tripling
of
irrigated
area.
In
Teilen
Spaniens
zum
Beispiel
führten
die
Effizienzsteigerungen
zu
einer
Verdreifachung
der
zu
bewässernden
Flächen.
ParaCrawl v7.1
262,382
m2
Finca
Rustica
irrigated,
with
an
area
of
262,382
m2,
located
in
BEAS-(Huelva?
Finca
Rustica
bewässert,
mit
einer
Fläche
von
262.382
m2,
befindet
sich
in
Beas-(Huelva?
ParaCrawl v7.1
If
the
irrigated
base
area
is
not
reached
in
a
given
marketing
year,
the
balance
of
hectares
shall
be
allocated
for
the
same
marketing
year
to
the
corresponding
non-irrigated
base
area.
Wird
die
bewässerte
Grundfläche
in
einem
Wirtschaftsjahr
nicht
ausgeschöpft,
so
werden
die
überschüssigen
Hektarwerte
für
dasselbe
Wirtschaftsjahr
der
entsprechenden
nicht
bewässerten
Grundfläche
neu
zugeteilt.
JRC-Acquis v3.0
Nevertheless,
in
accordance
with
Regulation
(EEC)
No
1765/92
penalties
will
apply
to
overruns
of
the
"irrigated
area"
ceiling
in
respect
of
the
1999/2000
marketing
year.
Allerdings
würde
die
Überschreitung
der
Bewässerungsfläche
im
Wirtschaftsjahr
1999/2000
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1765/92
mit
der
Kürzung
der
Ausgleichszahlungen
für
dieses
Wirtschaftsjahr
um
das
Eineinhalbfache
des
Überschreitungssatzes
geahndet.
TildeMODEL v2018
Along
with
the
suspension
of
special
set-aside,
the
Council
has
made
the
penalty
for
overruns
of
the
"irrigated
area"
ceiling
a
proportionate
reduction.
Als
Folge
der
Aussetzung
der
außerordentlichen
Stillegung
hat
der
Rat
die
Ahndung
für
den
Fall
der
Überschreitung
der
Bewässerungsfläche
auf
eine
proportionale
Kürzung
beschränkt.
TildeMODEL v2018
This
strategy
has
involved
the
awarding
of
farming
contracts
with
incentives
for
farmers,
programmes
to
improve
the
irrigated
area
by
easing
the
transition
to
crops
with
higher
added
value
and
lower
water
requirements,
distributing
the
quotas
granted
for
the
basin,
and
a
pricing
system
that
has
enabled
costs
to
be
recouped.
Die
Strategie
umfasst
die
Vergabe
von
Nutzungsverträgen
mit
Anreizen
für
die
Bauern,
Programme
zur
besseren
Nutzung
der
bewässerten
Flächen,
die
die
Umstellung
auf
Kulturen
mit
hohem
Mehrwert
und
geringerem
Wasserbedarf
erleichtern,
und
die
Zuteilung
von
Quoten
für
ein
Einzugsgebiet
oder
ein
Gebührensystem
zur
Kostendeckung.
TildeMODEL v2018
Table
I
has
six
columns
where
for
each
crop
the
total
area
(TA),
the
area
which
is
irrigated
(IR),
the
area
which
is
used
for
energy
crops
(EN),
the
area
which
is
used
for
the
production
of
GMO
crops
(GM),
the
quantity
of
production
and
sales
(Q)
and
the
value
(V)
are
to
be
recorded.
Tabelle
I
enthält
außerdem
sechs
Spalten,
in
die
für
jede
Kultur
die
Gesamtfläche
(TA),
die
bewässerte
Fläche
(IR),
die
für
Energiepflanzen
genutzte
Fläche
(EN),
die
für
die
Erzeugung
von
GVO
genutzte
Fläche
(GM),
die
Produktions-
und
Verkaufsmenge
(Q)
und
der
Wert
(V)
einzutragen
sind.
DGT v2019
For
the
group
of
information
area
(A),
the
total
area
(TA),
the
area
which
is
irrigated
(IR),
the
area
which
is
used
for
energy
crops
(EN)
and
the
area
which
is
used
for
the
production
of
GMO
crops
(GM)
are
to
be
recorded.
Für
die
Informationsgruppe
Fläche
(A)
sind
die
Gesamtfläche
(TA),
die
bewässerte
Fläche
(IR),
die
für
Energiepflanzen
genutzte
Fläche
(EN)
und
die
für
die
Erzeugung
von
GVO
genutzte
Fläche
zu
erfassen.
DGT v2019
Table
I
has
six
columns
where
for
each
crop,
namely:
the
total
area
(TA),
the
area
which
is
irrigated
(IR),
the
area
which
is
used
for
energy
crops
(EN),
the
area
which
is
used
for
the
production
of
GMO
crops
(GM),
the
quantity
of
production
and
sales
(Q)
and
the
value
(V)
are
to
be
recorded.
Tabelle
I
enthält
außerdem
sechs
Spalten,
in
die
für
jede
Kultur
die
Gesamtfläche
(TA),
die
bewässerte
Fläche
(IR),
die
für
Energiepflanzen
genutzte
Fläche
(EN),
die
für
die
Erzeugung
von
GVO
genutzte
Fläche
(GM),
die
Produktions-
und
Verkaufsmenge
(Q)
und
der
Wert
(V)
einzutragen
sind.
DGT v2019
The
irrigated
base
area
in
Portugal
shall
be
progressively
increased
by
60
000
hectares,
for
those
areas
where
it
has
been
established
that
investment
in
irrigation
began
after
1
August
1992.
Die
bewässerte
Grundfläche
in
Portugal
wird
für
die
Flächen,
bei
denen
die
Bewässerungsinvestitionen
nachgewiesenermaßen
nach
dem
1.
August
1992
begonnen
haben,
stufenweise
um
bis
zu
60
000
ha
aufgestockt.
TildeMODEL v2018
In
period
2000-2003,
the
level
of
equipment
rose
from
54%
up
to
71%,
representing
85%
of
the
overall
irrigated
area.
In
den
Jahren
2000-2003
erhöhte
sich
der
Anteil
der
so
ausgestatteten
Anlagen
von
54%
auf
71%,
die
85%
des
zu
bewässernden
Gebietes
abdecken.
TildeMODEL v2018
Under
the
Agenda
2000
reform,
Portugal
benefited
specifically
from
increases
in
the
ceiling
for
durum
wheat,
the
extended
irrigated
area
in
the
cereal
sector,
increased
ceilings
in
beef
premia,
and
through
having
a
relatively
high
proportion
of
Less-Favoured
Areas
(LFA).
Im
Rahmen
der
Agenda
2000-Reform
hat
Portugal
vor
allem
von
der
Anhebung
der
Höchstfläche
für
Hartweizen,
der
größeren
Bewässerungsfläche
im
Getreidesektor,
den
höheren
Obergrenzen
für
die
Rinderprämien
und
von
dem
relativ
hohen
Anteil
als
benachteiligt
eingestufter
Gebiete
profitiert.
TildeMODEL v2018
If,
on
the
other
hand,
the
water
can
be
sent
through
the
infiltration
pipe
in
the
form
of
a
plug,
the
number
of
inputs
to
the
pipe
can
be
considerably
reduced,
eliminating
water
surpluses
in
certain
sections
of
the
irrigated
area.
Wenn,
dementgegen,
das
Wasser
in
Form
eines
Stopfens
durch
die
Sickerleitung
transportiert
wrden
kann,
kann
die
Anzahl
der
Eingänge
zur
genannten
Leitung
äußerst
wesentlich
vermindert
werden,
und
auf
diese
Weise
kommt
kein
übermäßiger
Zuschuß
von
Wasser
an
bestimmte
Abschnitte
der
künstlich
bewässerten
Fläche
vor.
EuroPat v2
By
the
end
of
the
period
of
the
plan,
the
irrigated
area
which
is
at
present
1.2M.ha
is
to
be
increased
by
200,000
ha.
Die
gegenwärtige
bewässerte
Fläche
von
1,2
Mio.
ha
soll
bis
Ende
der
Plan
periode
(.19
80)
um
200
000
ha
erweitert
werden.
EUbookshop v2