Übersetzung für "Invoicing purposes" in Deutsch
Please
observe
that
you
can
use
the
E-ticket
for
invoicing
purposes.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
für
Abrechnungszwecke
das
E-Ticket
benutzen
können.
ParaCrawl v7.1
The
data
used
for
invoicing
and
accounting
purposes
is
not
affected
by
this.
Daten
für
Abrechnungs-
und
buchhalterische
Zwecke
sind
hiervon
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
Data
for
invoicing
and
accounting
purposes
is
not
affected
by
requests
for
deletion.
Daten
für
Abrechnungszwecke
und
buchhalterische
Zwecke
werden
von
einem
Löschungsverlangen
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
Data
for
invoicing
and
accounting
purposes
will
not
be
affected
by
a
deletion
request.
Daten
für
Abrechnungszwecke
und
buchhalterische
Zwecke
werden
von
einem
Löschungsverlangen
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
Data
for
invoicing
and
accounting
purposes
is
not
affected
by
a
request
for
deletion.
Daten
für
Abrechnungszwecke
und
buchhalterische
Zwecke
werden
von
einem
Löschungsverlangen
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
The
response
produced
by
this
API
is
based
on
the
same
database
as
is
used
for
invoicing
purposes
by
the
EPO.
Dem
API
liegt
dieselbe
Datenbank
zugrunde,
die
vom
EPA
für
die
Rechnungsstellung
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
Data
for
invoicing
and
accounting
purposes
is
excluded
from
withdrawal
respective
deletion.
Daten
für
Abrechnungs-
und
buchhalterische
Zwecke
sind
von
einem
Widerruf
bzw.
einer
Löschung
nicht
berührt
.
ParaCrawl v7.1
Data
used
for
invoicing
and
accounting
purposes
will
not
be
affected
by
a
cancellation
or
deletion.
Daten
für
Abrechnungs-
und
buchhalterische
Zwecke
sind
von
einer
Kündigung
beziehungsweise
von
einer
Löschung
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
Data
required
for
invoicing
and
bookkeeping
purposes
remain
unaffected
by
the
revocation.
Daten,
die
wir
für
Abrechnungs-
und
buchhalterische
Zwecke
benötigen,
bleiben
von
dem
Widerruf
unberührt.
ParaCrawl v7.1
You
can
export
this
information
anytime
for
invoicing
purposes
or
for
planning
repeat
orders.Â
Diese
Informationen
können
Sie
jederzeit
exportieren
und
zur
Rechnungsstellung
oder
zur
Planung
von
Folgeaufträgen
heranziehen.
ParaCrawl v7.1
Data
that
is
required
for
invoicing
and
accounting
purposes
will
not
be
affected
by
deletion.
Daten
für
Abrechnungs-
und
buchhalterische
Zwecke
sind
von
einer
Kündigung
beziehungsweise
von
einer
Löschung
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
welcomes
the
Commission's
proposals
for
the
acceptance
of
electronic
invoicing
for
VAT
purposes
and
to
formulate
rules
for
harmonising
practices
within
the
Community.
Der
Ausschuss
begrüßt
die
Vorschläge
der
Kommission
zur
Zulassung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
für
Mehrwertsteuer-Zwecke
und
zur
Ausarbeitung
von
Vorschriften
zur
Harmonisierung
der
Praktiken
innerhalb
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
In
late
December
1998,
the
Commission
therefore
commissioned
a
study
from
PriceWaterhouseCoopers
of
the
conditions
currently
laid
down
for
invoicing
for
VAT
purposes.
Deshalb
gab
die
Kommission
Ende
Dezember
1998
bei
PriceWaterhouseCoopers
eine
Studie
über
die
Anforderungen
an
die
Rechnungstellung
unter
mehrwertsteuerlichem
Gesichtspunkt
in
Auftrag.
TildeMODEL v2018
In
late
December
1998,
the
Commission
therefore
launched
a
study
of
the
conditions
currently
laid
down
for
invoicing
for
VAT
purposes.
Deshalb
gab
die
Kommission
Ende
Dezember
1998
eine
Studie
über
die
Anforderungen
an
die
Rechnungstellung
unter
mehrwertsteuerlichem
Gesichtspunkt
in
Auftrag.
TildeMODEL v2018
The
Commission
made
a
proposal
concerning
VAT
on
services
provided
by
electronic
means
(see
IP/00/583)
in
June
2000
and
a
proposal
to
cut
red
tape
in
the
invoicing
area
for
European
traders
and
to
make
it
possible
to
use
electronic
invoicing
for
VAT
purposes
in
November
2000
(see
IP/00/1325).
Die
Kommission
unterbreitete
im
Juni
einen
Vorschlag,
der
sich
mit
der
Änderung
der
mehrwertsteuerlichen
Behandlung
bestimmter
elektronisch
erbrachter
Dienstleistungen
(siehe
IP/00/583)
befasst
und
im
November
einen
weiteren
Vorschlag,
der
die
Rechnungstellung
von
EU-
Unternehmen
betrifft
und
die
elektronische
Erstellung
und
Aufbewahrung
von
Rechnungen
für
MwSt-Zwecke
ermöglichen
soll
(siehe
IP/00/1325).
TildeMODEL v2018
The
peculiarity
of
the
case
is
the
fact
that
the
access
provider
in
question
did
not
retain
the
traffic
data
for
invoicing
or
other
purposes
as
of
§§
96-107
TKG
(German
Telecommunications
Act)
but
only
within
the
frame
of
statutory
data
retention.
Die
Besonderheit
des
Falles
liegt
darin,
dass
der
in
Anspruch
genommene
Zugangsprovider
die
Verkehrsdaten
nicht
zu
Abrechnungs-
oder
sonstigen
eigenen
Zwecken
gemäß
§§
96-107
TKG
speichert,
sondern
ausschließlich
im
Rahmen
der
gesetzlich
angeordneten
Vorratsdatenspeicherung.
ParaCrawl v7.1
I
give
permission
for
the
Olms
Verlag
to
use
my
personal
details
and
other
voluntarily
supplied
information
in
the
maintenance
of
the
user
relationship,
for
example
for
invoicing
purposes
and
for
sending
me
relevant
user
information
(by
email
or
letter).
Ich
willige
ein,
daß
Olms
Verlag
meine
personenbezogenen
Daten
und
die
weiteren
freiwilligen
Angaben
zur
Durchführung
des
Nutzungsverhältnisses
nutzt,
wie
beispielsweise
zur
Rechnungsstellung
und
zur
Versendung
von
nutzungsrelevanten
Informationen
an
mich
(per
Email
oder
gegebenenfalls
per
Brief).
ParaCrawl v7.1
Data
required
for
invoicing
and
accounting
purposes
is
not
affected
by
termination/revocation
or
deletion.
Daten
für
Abrechungs-
und
buchhalterische
Zwecke
sind
von
einer
Kündigung/einem
Widerruf
bzw.
von
einer
Löschung
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
data
is
only
passed
on
to
third
parties
or
otherwise
transferred
for
the
purpose
of
fulfilling
the
contract
–
in
particular
the
passing
on
of
order
data
to
suppliers
–
if
required
for
invoicing
purposes,
or
if
you
have
given
your
prior
consent.
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
an
Dritte
nur
weitergegeben
oder
sonst
übermittelt,
wenn
dies
zum
Zwecke
der
Vertragsabwicklung
erforderlich
ist,
dies
zu
Abrechnungszwecken
erforderlich
ist
oder
Sie
zuvor
eingewilligt
haben.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
data
will
only
be
passed
on
or
otherwise
transmitted
to
third
parties
if
this
is
required
for
carrying
out
agreements
–
in
particular
for
passing
on
ordering
data
to
suppliers,
if
it
is
required
for
invoicing
purposes
or
if
you
have
given
your
prior
consent.
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
an
Dritte
nur
weitergegeben
oder
sonst
übermittelt,
wenn
dies
zum
Zwecke
der
Vertragsabwicklung
–
insbesondere
Weitergabe
von
Bestelldaten
an
Lieferanten
–
erforderlich
ist,
dies
zu
Abrechnungszwecken
erforderlich
ist
oder
Sie
zuvor
eingewilligt
haben.
ParaCrawl v7.1
We
use
these
protocol
data
without
allocating
it
to
you
personally
and
without
otherwise
creating
a
profile
for
statistical
evaluations
for
the
purposes
of
the
operation,
security
and
optimization
of
our
website,
but
also
for
the
anonymous
recording
of
the
number
of
visitors
to
our
website
(traffic),
as
well
as
of
the
scope
and
nature
of
the
use
of
our
website
and
services,
and
also
for
invoicing
purposes
in
order
to
measure
the
number
of
clicks
received
by
cooperation
partners.
Wir
nutzen
diese
Protokolldaten
ohne
Zuordnung
zu
Ihrer
Person
oder
sonstiger
Profilerstellung
für
statistische
Auswertungen
zum
Zweck
des
Betriebs,
der
Sicherheit
und
der
Optimierung
unseres
Onlineangebotes,
aber
auch
zur
anonymen
Erfassung
der
Anzahl
der
Besucher
auf
unserer
Webseite
(traffic)
sowie
zu
Umfang
und
zur
Art
der
Nutzung
unserer
Webseite
und
Dienste,
ebenso
zu
Abrechnungszwecken,
um
die
Anzahl
der
von
Kooperationspartnern
erhaltenen
Klicks
zu
messen.
ParaCrawl v7.1
We
pass
your
data
on
to
third
parties
where
this
is
necessary
for
invoicing
purposes
(e.g.
carrying
out
transactions)
or
for
other
reasons
to
enable
us
to
fulfil
our
contractual
obligations
to
you.
Wir
übermitteln
Ihre
Daten
an
Dritte
nur,
wenn
dies
für
Abrechnungszwecke
notwendig
ist
(z.B.
an
einen
Zahlungsdienstleister)
oder
für
andere
Zwecke,
wenn
diese
notwendig
sind,
um
unsere
vertraglichen
Verpflichtungen
Ihnen
gegenüber
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
data
will
be
passed
on
or
forwarded
otherwise
to
third
parties
only
where
required
in
order
to
process
the
agreement
–
in
particular
forwarding
order
data
to
suppliers
–
or
for
invoicing
purposes
or
where
you
have
given
your
prior
consent.
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
an
Dritte
nur
weitergegeben
oder
sonst
übermittelt,
wenn
dies
zum
Zwecke
der
Vertragsabwicklung
–
insbesondere
Weitergabe
von
Bestelldaten
an
Lieferanten
–
erforderlich
ist,
dies
zu
Abrechnungszwecken
erforderlich
ist
oder
Sie
zuvor
eingewilligt
haben.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
apply
to
data
which
are
necessary
for
invoicing
or
accounting
purposes
or
are
subject
to
the
statutory
retention
obligation.
Dies
gilt
nicht
für
Daten,
die
für
Abrechnungs-
und
Buchhaltungszwecke
erforderlich
sind
oder
der
gesetzlichen
Aufbewahrungspflicht
unterliegen.
ParaCrawl v7.1