Übersetzung für "Intersperse" in Deutsch
For
that
purpose,
electric
connections
15
are
provided
which
intersperse
the
printed
circuit
board
10
.
Hierzu
sind
elektrische
Verbindungen
15
vorgesehen,
die
die
Leiterplatine
10
durchsetzen.
EuroPat v2
The
two
cores
22,
23
preferably
touch
or
intersperse
the
yoke
27
.
Die
zwei
Kerne
22,
23
berühren
oder
durchsetzen
das
Joch
27
vorzugsweise.
EuroPat v2
Straight
here
large
potential
is
around
itself
against
offerers
of
comparable
products
and
services
to
intersperse.
Dabei
steckt
gerade
hier
groÃ
es
Potential
um
sich
gegen
Anbieter
vergleichbarer
Produkte
und
Dienstleistungen
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
control
element
47
is
preferably
made
up
of
two
recesses
48
that
intersperse
the
grip
element
16
.
Das
Bedienungselement
47
ist
vorzugsweise
von
zwei
Ausnehmungen
48
gebildet,
welche
das
Griffelement
16
durchsetzen.
EuroPat v2
The
spring
parts
can
here
be
arranged
such
that
they
wholly
or
partially
intersperse.
Die
Federteile
können
dabei
derart
angeordnet
sein,
dass
sie
sich
ganz
oder
teilweise
durchsetzen.
EuroPat v2
Beads,
pearls
for
this
style
will
also
work,
but
they
need
to
intersperse
dot.
Perlen,
Perlen
für
dieses
Design
wird
auch
funktionieren,
aber
sie
müssen
Punkt
einzustreuen.
ParaCrawl v7.1
Japan
tried
to
intersperse
its
interests
in
China
and
China
was
splitted.
Japan
versuchte
in
China
seine
Interessen
durchzusetzen
und
schließlich
kam
es
zu
einer
Zersplitterung
Chinas.
ParaCrawl v7.1
With
the
measuring
apparatus
set-up
shown
in
FIG.
1,
however,
it
is
possible
that
a
partial
field
from
the
excitation
coil
5
will
intersperse
directly
into
the
measuring
coil
25.
Bei
einem
Meßaufbau
gemäß
FIG
1
ist
allerdings
nicht
völlig
auszuschließen,
daß
aus
der
Erregerspule
5
ein
Teilfeld
unmittelbar
in
die
Meßspule
25
einstreut.
EuroPat v2
They
are
guided
radially
from
outwards
through
the
nozzle
body
28
into
the
latter's
chamber
44,
to
which
effect
approximately
radially
extending
bores
54
reaching
right
into
the
chamber
44
are
provided
which
of
course
intersperse
the
external
webs
42
and
the
internal
webs
41,
so
that
the
hoses
47
to
53
do
not
contact
the
melt
transported
in
the
channels
37
and
38.
Diese
sind
radial
von
außen
durch
den
Düsenkörper
28
in
dessen
Kammer
44
geführt,
wozu
im
Düsenkörper
28
etwa
radial
verlaufende,
bis
in
die
Kammer
44
geführte
Bohrungen
54
ausgebildet
sind,
die
selbstverständlich
die
Außen-Stege
42
und
die
Innen-Stege
41
durchsetzen,
damit
die
Schläuche
47
bis
53
nicht
mit
der
in
den
Kanälen
37
bzw.
38
transportierten
Schmelze
in
Berührung
kommen.
EuroPat v2
The
lower
shed
demarcation
is
formed
by
crossing
threads
148
which
first
run
through
the
horizontal
slot
128,
then
intersperse
the
oblique
slots
112
to
then
run
diagonally
upwards
to
the
finished
fabric
136,
as
shown
in
FIG.
Die
untere
Fachbegrenzung
wird
durch
Dreherfäden
148
festgelegt,
die
zuerst
den
Querschnitt
128,
sodann
die
Schrägschlitze
112
durchsetzen,
um
dann
in
Fig.
EuroPat v2
They
are
guided
radially
from
outside
through
the
supporting
ring
28
into
the
latter's
chamber
44,
to
which
effect
approximately
radially
extending
bores
54
reaching
right
into
the
chamber
44
are
provided,
which
of
course
intersperse
the
external
webs
42
and
the
internal
webs
41,
so
that
the
hoses
47
to
53
do
not
contact
the
melt
transported
in
the
channels
37
and
38.
Diese
sind
radial
von
außen
durch
den
Tragring
28
in
dessen
Kammer
44
geführt,
wozu
im
Tragring
28
etwa
radial
verlaufende,
bis
in
die
Kammer
44
geführte
Bohrungen
54
ausgebildet
sind,
die
selbstverständlich
die
Außen-Stege
42
und
die
Innen-Stege
41
durchsetzen,
damit
die
Schläuche
47
bis
53
nicht
mit
der
in
den
Kanälen
37
bzw.
38
transportierten
Schmelze
in
Berührung
kommen.
EuroPat v2
And
to
quote
Rammstein
Am
Grab,
roll
the
“r”
by
and
by
or
to
intersperse
a
known
sample
is
to
enter
in
the
category
“old
regulars-friendship”.
Und
Am
Grab
Rammstein
zu
zitieren,
gelegentlich
das
„r“
zu
rollen
oder
auch
mal
ein
bekanntes
Sample
einzustreuen
verbuche
ich
mal
unter
der
Rubrik
„Alte
Stammesfreundschaft“.
ParaCrawl v7.1
And
this
inability
is
used
by
God's
opponent
by
trying
to
intersperse
the
truth
with
errors....
Und
diese
Unfähigkeit
nützet
der
Gegner
Gottes,
indem
er
die
Wahrheit
zu
durchsetzen
sucht
mit
Irrtum....
ParaCrawl v7.1
Changes
in
enterprises
and
companies
to
intersperse
is
a
large
challenge,
which
becomes
today
in
view
of
faster
becoming
pagings
in
economics,
politics
and
environment
ever
more
the
cash
transaction.
Veränderungen
in
Unternehmen
und
Konzernen
durchzusetzen
ist
eine
groÃ
e
Herausforderung,
die
heute
angesichts
schneller
werdender
Umbrüche
in
Wirtschaft,
Politik
und
Umwelt
immer
mehr
zum
Tagesgeschäft
wird.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand
we
are
reminded
that
in
the
universe
there
is
no
time
and
therefore,
the
past,
present
and
future
can
intersperse
itself
and
cause
an
effect.
Auf
der
anderen
Seite
werden
wir
daran
erinnert,
dass
im
Universum
gibt
es
keine
Zeit
und
somit,
der
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
können
sich
durchsetzen
und
verursachen
einen
Effekt.
ParaCrawl v7.1