Übersetzung für "International trade centre" in Deutsch
This
bag
is
made
in
partnership
with
the
United
Nations’
International
Trade
Centre.
Diese
Tasche
wird
in
Partnerschaft
mit
dem
Internationalen
Handelszentrum
der
Vereinten
Nationen
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
lively
International
Flower
Products
Trade
Centre
and
the
International
Tea
Market
are
located
nearby.
Das
lebhafte
internationale
Blumenhandelszentrum
und
der
internationale
Teemarkt
befinden
sich
in
der
Nähe.
ParaCrawl v7.1
The
International
Trade
Centre
is
the
joint
agency
of
the
World
Trade
Organization
and
the
United
Nations.
Das
International
Trade
Centre
ist
eine
gemeinsame
Agentur
der
Welthandelsorganisation
und
der
Vereinten
Nationen.
ParaCrawl v7.1
The
H2
Hotel
München
Messe
is
located
directly
opposite
the
Messe
München
International
Trade
Fair
Centre.
Das
H2
Hotel
München
Messe
begrüßt
Sie
direkt
gegenüber
dem
internationalen
Messegelände
der
Messe
München.
ParaCrawl v7.1
Vienna
Hotel
Guangzhou
Shiling
is
only
a
3-minute
drive
from
Shiling
International
Leather
Trade
Centre.
Das
Vienna
Hotel
Guangzhou
Shiling
liegt
nur
3
Fahrminuten
vom
Shiling
International
Ledertrade
Centre
entfernt.
ParaCrawl v7.1
While
funding
arrangements
are
in
place
for
the
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
(UNHCR),
the
United
Nations
Office
on
Drugs
and
Crime,
the
International
Trade
Centre
UNCTAD/WTO,
the
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP),
the
United
Nations
Human
Settlements
Programme
(UN-Habitat)
and
the
Economic
Commission
for
Africa
and
an
agreement
has
been
reached
with
the
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
(OHCHR),
negotiations
with
the
United
Nations
University
and
the
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
(UNCTAD)
are
still
ongoing.
Während
für
das
Amt
des
Hohen
Flüchtlingskommissars
der
Vereinten
Nationen
(UNHCR),
das
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Drogen-
und
Verbrechensbekämpfung,
das
Internationale
Handelszentrum
UNCTAD/WTO,
das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNEP),
das
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
menschliche
Siedlungen
(VN-Habitat)
und
die
Wirtschaftskommission
für
Afrika
Finanzierungsvereinbarungen
bestehen
und
mit
dem
Amt
des
Hohen
Kommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
(OHCHR)
eine
Vereinbarung
geschlossen
wurde,
sind
die
Verhandlungen
mit
der
Universität
der
Vereinten
Nationen
und
der
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
(UNCTAD)
noch
nicht
abgeschlossen.
MultiUN v1
At
management's
request,
OIOS
audited
the
International
Trade
Centre
(ITC)
draft
policy
for
publications,
publication
activities,
and
sales
and
marketing
efforts.
Auf
Ersuchen
der
Leitung
des
Internationalen
Handelszentrums
(ITC)
prüfte
das
AIAD
dessen
Entwurf
von
Leitlinien
für
Veröffentlichungen,
Publikationstätigkeiten
und
Verkaufs-
und
Vermarktungsbemühungen.
MultiUN v1
WTO
cooperation
with
UNCTAD
on
establishing
the
International
Trade
Centre
(ITC),
which
is
designed
to
help
the
developing
countries
and
transition
economies
to
take
part
in
world
trade,
and
promotion
of
the
JITAR
programme
are
useful
international
initiatives.
Die
Zusammenarbeit
der
WTO
mit
der
UNCTAD
bei
der
Einrichtung
des
Internationalen
Handelszentrums
(ITC),
das
den
Wirtschaften
der
Entwicklungs-
und
der
Schwellenländer
dabei
behilflich
sein
soll,
am
weltweiten
Handel
teilzuhaben,
und
die
Auflegung
des
Programms
JITAR
sind
sinnvolle
internationale
Initiativen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
meeting
will
be
an
occasion
to
meet
representatives
of
ILO,
UNCTAD
and
some
specialised
institutes
such
as
International
Trade
Centre
and
the
International
Centre
for
Trade
and
Sustainable
Development
to
discuss
the
links
between
trade,
employment
and
sustainable
development.
Zudem
wird
die
Sitzung
Gelegenheit
bieten,
Vertreter
der
ILO,
der
UNCTAD
und
einiger
Facheinrichtungen,
wie
dem
Internationalen
Handelszentrum
und
dem
Internationalen
Zentrum
für
Handel
und
nachhaltige
Entwicklung,
zu
treffen,
um
die
Verbindungen
zwischen
Handel,
Beschäftigung
und
nachhaltiger
Entwicklung
zu
erörtern.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
is
telling
that
other
similar
studies,
including
that
of
the
International
Trade
Centre
(ITC)
have
reached
quite
different
conclusions.
Deshalb
erstaunt
es
kaum,
dass
ähnliche
Studien,
einschließlich
jener
des
International
Trade
Centre
(ITC),
zu
ganz
anderen
Schlussfolgerungen
kommen.
TildeMODEL v2018
The
Integrated
Framework
for
Trade-Related
Technical
Assistance
to
Least
Developed
Countries,
consisting
of
six
agencies
—
the
International
Monetary
Fund,
the
International
Trade
Centre
UNCTAD/WTO,
UNCTAD,
UNDP,
the
World
Bank
and
the
World
Trade
Organization
—
continued
to
support
the
least
developed
countries
in
their
capacity
development
for
trade.
Der
Integrierte
Rahmenplan
für
handelsbezogene
technische
Hilfe
für
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder,
dem
sechs
Organisationen
angehören
-
der
Internationale
Währungsfonds,
das
Internationale
Handelszentrum
UNCTAD/WTO,
die
UNCTAD,
das
UNDP,
die
Weltbank
und
die
WTO
-
unterstützte
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder
weiter
beim
Ausbau
ihrer
Handelskapazitäten.
MultiUN v1
Special
consideration
should
be
given
to
least
developed
countries,
landlocked
developing
countries,
small
island
developing
States,
African
development,
transit
developing
countries
and
countries
with
economies
in
transition,
including
through
the
Integrated
Framework
for
Trade-Related
Technical
Assistance
to
Least
Developed
Countries
and
its
follow-up,
the
Joint
Integrated
Technical
Assistance
Programme,
the
World
Trade
Organization
Doha
Development
Agenda
Global
Trust
Fund,
as
well
as
the
activities
of
the
International
Trade
Centre.
Besondere
Beachtung
sollte
den
am
wenigsten
entwickelten
Ländern,
den
Binnenentwicklungsländern,
den
kleinen
Inselentwicklungsländern,
der
Entwicklung
in
Afrika,
den
Transitentwicklungsländern
und
den
Übergangsländern
geschenkt
werden,
namentlich
mittels
des
Integrierten
Rahmenplans
für
die
Gewährung
handelsbezogener
technischer
Hilfe
an
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder
und
seiner
Folgemaßnahmen,
des
Gemeinsamen
integrierten
Programms
der
technischen
Hilfe,
des
von
der
Welthandelsorganisation
eingerichteten
Globalen
Treuhandfonds
für
die
Entwicklungsagenda
von
Doha
sowie
der
Aktivitäten
des
Internationalen
Handelszentrums.
MultiUN v1
International
organizations
such
as
the
International
Trade
Centre,
which
is
currently
considering
its
future
workload,
could
be
one
of
the
possible
fora
for
such
progress.
Internationale
Organisationen
wie
z.B.
das
Internationale
Handelszentrum,
das
derzeit
sein
künftiges
Arbeitsprogramm
festlegt,
könnten
als
Foren
für
die
Entwicklung
derartiger
Normen
dienen.
TildeMODEL v2018
The
following
aggregated
figures
on
duty
free
imports
from
developing
countries
into
the
EUwere
calculated
by
the
World
Trade
Organisation
(WTO),
the
International
Trade
Centre(ITC)
and
UNCTAD.
Die
folgenden
aggregierten
Zahlen
zu
zollfreien
Einfuhren
aus
den
Entwicklungsländern
in
die
EU
wurden
von
der
Welthandelsorganisation
(WTO),
dem
Internationalen
Handelszentrum
(ITC)
und
der
UNCTAD
berechnet.
EUbookshop v2
Produced
by
the
World
Tourism
Organization
(UNWTO),
the
International
Trade
Centre
(ITC)
and
the
Enhanced
Integrated
Framework
(EIF),
the
report,
titled
Tourism
for
Sustainable
Development
in
Least
Developed
Countries,
was
launched
on
the
occasion
of
the
Aid
for
Trade
Review
held
in
Geneva.
Produziert
von
der
World
Tourism
Organisation
(UNWTO),
dem
International
Trade
Center
(ITC)
und
dem
Enhanced
Integrated
Framework
(EIF),
dem
Bericht
mit
dem
Titel
Tourismus
für
nachhaltige
Entwicklung
in
den
am
wenigsten
entwickelten
Ländern,
Wurde
anlässlich
der
in
Genf
stattfindenden
Aid
for
Trade
Review
ins
Leben
gerufen.
CCAligned v1
Location:
Placed
at
259
Sukhumvit
Road,
the
Westin
Grande
Sukhumvit
Bangkok
is
situated
in
the
heart
of
Bangkok's
prime
shopping,
restaurant
and
the
area
attractions
like
the
Garden,
Chao
Phaya
River
and
Bangkok's
Canals,
Bangkok
International
Trade
and
Exhibition
Centre,
Temple
of
the
Dawn,
Ancient
City,
River
Kwai
Bridge.
Lage:
Platzierte
bei
259
Sukhumvit
Road,
ist
das
Westin
Grande
Sukhumvit
Bangkok
im
Herzen
des
besten
Einkaufs
Bangkok,
ein
Restaurant
und
die
Sehenswürdigkeiten
der
Gegend
wie
der
Garten,
Chao
Phaya
River
und
Kanäle
Bangkoks,
Bangkok
International
Trade
and
Exhibition
Centre,
Tempel
der
Morgenröte
liegt,
Ancient
City,
River
Kwai
Bridge.
ParaCrawl v7.1
Frankfurt's
loss
of
its
position
as
an
international
trade
centre
for
scholarly
and
religious
literature
had
begun
with
the
Thirty
Years'
War
and
its
catastrophic
effects
on
transport
and
travel
conditions.
Der
Bedeutungsverlust
Frankfurts
als
internationaler
Handelsplatz
für
gelehrte
und
geistliche
Literatur
hatte
seinen
Anfang
mit
dem
Dreißigjährigen
Krieg
genommen
und
dessen
katastrophalen
Auswirkungen
auf
die
Transport-
und
Reiseverhältnisse.
ParaCrawl v7.1
This
is
currently
taking
place
within
the
framework
of
the
"The
Gambia
Youth
Empowerment
Project"
(2017
-
2021),
funded
by
the
EU
and
the
ITC
(International
Trade
Centre),
to
“boost
job
creation
and
support
long-term
economic
sustainability
for
the
Gambia”.
Diese
findet
derzeit
im
Rahmen
des
Programms
„The
Gambia
Youth
Empowerment
Project“
(2017
–
2021)
statt,
das
von
der
EU
und
dem
ITC
(International
Trade
Centre)
finanziert
wird,
„um
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
zu
fördern
und
die
langfristige
wirtschaftliche
Nachhaltigkeit
für
Gambia
zu
unterstützen“.
ParaCrawl v7.1
Once
a
port,
Galle
was
Sri
Lanka's
first
international
commerce
and
trade
centre,
and
these
days
the
streets
are
still
awash
with
exotic
markets.
Einst
ein
Hafen,
war
Galle
Sri
Lankas
erstes
internationales
Handels-
und
Handelszentrum,
und
in
diesen
Tagen
sind
die
Straßen
immer
noch
mit
exotischen
Märkten
Ã1?4berfÃ1?4llt.
ParaCrawl v7.1
This
tote
bag
is
made
with
the
United
Nations
International
Trade
Centre
which
provides
work
to
disadvantaged
communities
in
Kenya.
Diese
Tote
Bag
ist
in
Zusammenarbeit
mit
dem
United
Nations
International
Trade
Centre,
welches
sich
der
Benachteiligung
in
Kenya
widmet,
entstanden.
ParaCrawl v7.1