Übersetzung für "Interim distribution" in Deutsch
Provision
needs
to
be
made
for
the
interim
distribution
of
the
ECB's
income
from
the
PSPP
in
Decision
(EU)
2015/298
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2014/57)
[2].
Die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
PSPP
ist
im
Beschluss
(EU)
2015/298
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB/2014/57)
[2]
vorzusehen.
DGT v2019
Following
a
decision
by
the
Governing
Council,
an
interim
profit
distribution,
amounting
to
€575
million,
was
made
to
the
euro
area
national
central
banks
(NCBs)
on
31
January
2013.
Januar
2013
eine
Gewinnvorauszahlung
an
die
nationalen
Zentralbanken
(NZBen)
des
Eurosystems
in
Höhe
von
575
Mio
€
geleistet.
TildeMODEL v2018
The
Governing
Council
decided
to
make
an
interim
profit
distribution,
amounting
to
€1,370
million,
to
the
euro
area
national
central
banks
(NCBs)
on
31
January
2014.
Januar
2014
eine
Gewinnvorauszahlung
in
Höhe
von
1
370
Mio
€
an
die
nationalen
Zentralbanken
(NZBen)
des
Euro-Währungsgebiets
geleistet.
TildeMODEL v2018
The
Governing
Council
decided
to
make
an
interim
profit
distribution,
amounting
to
€841
million,
to
the
euro
area
national
central
banks
(NCBs)
on
30
January
2015.
Januar
2015
eine
Gewinnvorauszahlung
in
Höhe
von
841
Mio
€
an
die
nationalen
Zentralbanken
(NZBen)
des
Euroraums
geleistet.
TildeMODEL v2018
It
is
considered
necessary
to
align
the
dates
for
the
interim
distribution
of
the
ECB’s
income
on
euro
banknotes
in
circulation
with
those
for
the
distribution
of
the
ECB’s
income
arising
from
SMP
securities.
Es
wird
als
erforderlich
angesehen,
die
Termine
für
die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
Termine
für
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
EZB
aus
den
SMP-Wertpapieren
anzupassen.
DGT v2019
Decision
ECB/2010/24
needs
to
be
amended
to
take
account
of
the
interim
distribution
of
the
ECB's
income
arising
from
covered
bonds
and
asset-backed
securities
purchases
undertaken
in
accordance
with
Decision
ECB/2014/40
[2]
and
Decision
ECB/2014/45
[3].
Der
Beschluss
EZB/2010/24
muss
geändert
werden,
um
die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Erwerb
gedeckter
Schuldverschreibungen
und
von
Asset-Backed
Securities
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2014/40
[2]
und
dem
Beschluss
EZB/2014/45
[3]
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
Any
interim
distribution
of
the
ECB’s
income
on
euro
banknotes
and/or
the
ECB’s
income
on
SMP
for
the
year
2013
shall
be
allocated
on
the
basis
of
the
capital
key
weightings
applicable
on
1
July
2013.
Eine
Gewinnvorauszahlung
der
Einkünfte
der
EZB
aus
Euro-Banknoten
und/oder
der
Einkünfte
der
EZB
aus
den
SMP
für
das
Jahr
2013
wird
gemäß
den
am
1.
Juli
2013
geltenden
Gewichtsanteilen
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
verteilt.
DGT v2019
The
income
accruing
to
the
ECB
on
the
remuneration
of
its
intra-Eurosystem
claims
on
NCBs
related
to
its
share
of
euro
banknotes
in
circulation
should
in
principle
be
distributed
to
the
NCBs
in
accordance
with
Decision
ECB/2010/24
of
25
November
2010
on
the
interim
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
and
arising
from
securities
purchased
under
the
securities
markets
programme
[6]
in
proportion
to
their
shares
in
the
subscribed
capital
key
in
the
same
financial
year
it
accrues.
Die
der
EZB
aus
der
Verzinsung
ihrer
gegenüber
den
NZBen
in
Höhe
ihres
jeweiligen
Anteils
am
Euro-Banknotenumlauf
bestehenden
Intra-Eurosystem-Forderungen
zufließenden
Einkünfte
sollten
grundsätzlich
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2010/24
vom
25.
November
2010
über
die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
und
aus
Wertpapierkäufen
im
Rahmen
des
Programm
für
die
Wertpapiermärkte
[6]
an
die
NZBen
entsprechend
deren
Anteil
im
Kapitalzeichnungsschlüssel
in
dem
Geschäftsjahr
verteilt
werden,
in
dem
sie
anfallen.
DGT v2019
Because
the
dot-growth
calibration
for
the
repeated
print
can
be
performed
anew
and
specifically
for
the
respective
imaging
unit,
the
same
quality
level
can
be
achieved
in
the
repeated
print
as
in
the
first
print,
even
when,
in
the
interim,
the
distribution
of
the
printing
inks
to
the
stages
has
been
changed.
Da
die
Punktzuwachskalibrierung
für
den
wiederholten
Druck
von
neuem
und
spezifisch
für
die
jeweilige
Bebilderungseinheit
vorgenommen
wird,
kann
mit
dem
wiederholten
Druck
das
gleiche
Qualitätsniveau
wie
mit
dem
ersten
Druck
erreicht
werden,
auch
wenn
sich
zwischenzeitlich
die
Verteilung
der
Druckfarben
auf
die
Stufen
geändert
hat.
EuroPat v2
The
logistics
service
specialist
also
provides
interim
storage
and
distribution
for
subsequent
delivery
for
magazines
and
periodicals.
Darüber
hinaus
übernimmt
der
Logistiker
auch
die
Zwischenlagerung
und
Verteilung
von
Nachliefermengen
im
Bereich
Zeitschriften/Magazine.
ParaCrawl v7.1
If,
in
the
interim,
the
distribution
of
the
colors
to
the
stages
of
the
printing
machine
has
changed,
or
another
printing
machine
is
to
be
used,
the
renewed
screening
can
be
performed
by
a
screen
processor
that
differs
from
the
first
one
and
can
be
calibrated
to
the
dot
growth
of
a
different
printing
stage.
Falls
sich
zwischenzeitlich
die
Verteilung
der
Farben
auf
die
Stufen
der
Druckmaschine
geändert
hat,
oder
eine
andere
Druckmaschine
verwendet
werden
soll,
kann
die
erneute
Rasterung
von
einem
anderen
Rasterprozessor
als
die
erste
und
auf
den
Punktzuwachs
einer
anderen
Druckstufe
kalibriert
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Unless
otherwise
decided
by
the
Governing
Council,
the
ECB
distributes
this
income
in
January
of
the
following
year
by
means
of
an
interim
distribution
of
profit.
Dieses
Einkommen
wird
jeweils
im
darauffolgenden
Jänner
in
Form
einer
vorläufigen
Gewinnausschüttung
verteilt,
sofern
der
EZB-Rat
keinen
gegenteiligen
Beschluss
fasst.
ParaCrawl v7.1
Unless
otherwise
decided
by
the
Governing
Council,
the
ECB
will
distribute
this
income
in
January
of
the
following
year
in
the
form
of
an
interim
distribution
of
profit.
Die
Seigniorage
der
EZB
wird
jeweils
im
darauffolgenden
Jänner
in
Form
einer
vorläufigen
Gewinnausschüttung
verteilt,
sofern
der
EZB-Rat
keinen
gegenteiligen
Beschluss
trifft.
ParaCrawl v7.1
The
certificate
holders
present
at
the
AGM
approved
all
the
pre-requisites
required
for
authorising
the
Board
of
Directors
to
make
a
further
interim
distribution
of
capital.
Die
anwesenden
Zertifikatsinhaber
beschlossen
in
der
ordentlichen
Hauptversammlung
weiters
alle
formal
benötigten
Voraussetzungen,
um
das
Board
of
Directors
zu
weiteren
Zwischenausschüttungen
zu
ermächtigen.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
size
of
any
estimated
loss,
the
ECB
shall
also
require
the
reversal
of
part
or
all
of
any
interim
distributions
of
the
ECB’s
income
on
euro
banknotes
earned
in
the
third,
second
and
first
quarters
of
2004,
in
that
order,
until
such
loss
is
covered.
Je
nach
Höhe
des
geschätzten
Verlusts
fordert
die
EZB
auch,
dass
Gewinnvorauszahlungen
aus
den
EZB-Seigniorage-Einkünften,
die
im
dritten,
zweiten
und
ersten
Quartal
2004
erwirtschaftet
wurden,
teilweise
oder
vollständig
zurückgezahlt
werden
—
und
zwar
in
der
vorgenannten
Reihenfolge
—
bis
der
Verlust
ausgeglichen
ist.
DGT v2019
You
will
be
precluded
from
participating
in
distributions
(interim
or
final)
occurring
before
submission
(or
admission)
of
your
claim.
Sie
sind
von
einer
(vorläufigen
oder
endgültigen)
Verteilung
ausgeschlossen,
die
vor
der
Anmeldung
(oder
Feststellung)
Ihrer
Forderung
stattfindet.
DGT v2019
This
remuneration
is
the
ECB
's
seigniorage
income
,
but
is
distributed
to
the
NCBs
separately
in
the
form
of
quarterly
interim
distributions
.
Die
Zinsen
daraus
stellen
die
Seigniorageeinkünfte
der
EZB
dar
,
die
aber
in
Form
von
Gewinnvorauszahlungen
jeweils
nach
Quartalsende
separat
an
die
NZBen
verteilt
werden
.
ECB v1
Furthermore,
the
Board
of
Directors
was
authorised,
notwithstanding
the
permitted
distributions,
to
declare
by
way
of
further
interim
distributions
such
amounts
as
the
directors
in
their
discretion
may
resolve
be
distributed.
Das
Board
wurde
auch
dazu
ermächtigt,
ungeachtet
der
angewiesenen
Ausschüttung,
im
Wege
von
Zwischenausschüttungen
weitere
Beträge
auszuschütten,
die
die
Direktoren
in
ihrem
Ermessen
als
verteilungsfähig
ansehen.
ParaCrawl v7.1