Übersetzung für "Insurance settlement" in Deutsch

We need to put the entire insurance settlement in Neal's bank account.
Wir müssen die gesamte Versicherungssumme auf Neals Konto überweisen.
OpenSubtitles v2018

There was one insurance settlement and no “numerous affairs”.
Es gab eine Versicherungsleistung und die "Zahlreiche Angelegenheiten".
ParaCrawl v7.1

When I get the insurance settlement, I'll let you know.
Ich lasse es Sie wissen, wenn ich die Zahlung von der Versicherung erhalten habe.
OpenSubtitles v2018

My parents died several years ago in an accident... and I received a fairly large insurance settlement.
Meine Eltern starben vor Jahren bei einem Unfall und ich erhielt eine ziemlich große Versicherungssumme.
OpenSubtitles v2018

OSHA citations, workman's comp, and you'd better throw in the accident report and insurance settlement on Dutch Adams' death.
Verstöße gegen Sicherheits- bestimmungen, Unfallversicherung. Und legen Sie den Bericht über den Tod von Dutch Adams und die Zahlung der Versicherung mit dazu.
OpenSubtitles v2018

It includes an electric car, the appropriate home charging station, public charging, motor vehicle tax, insurance and the settlement of the electricity costs.
Es beinhaltet ein Elektroauto, die passende Heimladestation, das öffentliche Laden, die Motorfahrzeugsteuer, die Versicherung sowie die Begleichung der Stromkosten.
ParaCrawl v7.1

We help you with your banking, taxation, insurance, settlement of inheritances and much more.
Wir helfen Ihnen bei Ihren Bankgeschäften, Steuerfragen, Versicherungen, Abwicklung von Erbschaften und bei vielem mehr.
CCAligned v1

So anyway, Horace was killed in a train wreck when he was visiting in California and as he had never married, the insurance settlement went to his next of kin, which turned out to be my mother.
So irgendwie, wurde Horace in einem Zugwrack, als er in Kalifornien besuchte und da er nie verbunden hatte, die Schadensregulierung ging zu seinem folgenden der Stämme getötet, die ausfielen, meine Mutter zu sein.
ParaCrawl v7.1

If you retain an attorney he or she can probably refer you to a doctor who will accept a lien against the insurance settlement, thereby saving you from paying money out of your pocket.
Wenn Sie einen Rechtsanwalt er behalten, oder sie Sie auf einen Doktor vermutlich verweisen kann, der ein Pfandrecht gegen die Schadensregulierung annimmt, dadurch erspeichert erspeichert Sie vom Zahlen des Geldes aus Ihrer Tasche heraus.
ParaCrawl v7.1

If a leased vehicle is destroyed in an accident or stolen, gap insurance coverage protects the lessee against additional losses due to "gaps " between the insurance settlement and the lessee's financial obligations set out in the lease contract.Independent Lessor: These are non-traditional lessors, usually an individual business, that can structure and write a lease for most makes and models of vehicles.
Wenn ein Mietträger in einem Unfall zerstört wird oder gestohlen, schützt Abstand Versicherungsdeckung den Leasingnehmer gegen die zusätzlichen Verluste wegen "der Abstände" zwischen der Schadensregulierung und den finanziellen Verpflichtungen des Leasingnehmers, die im Mietsvertrag dargelegt werden.Unabhängiger Vermieter: Diese sind nicht traditionele Vermieter, normalerweise ein einzelnes Geschäft, das strukturieren kann und eine Miete für die meisten Marken und die Modelle der Träger schreibt.
ParaCrawl v7.1

To this end all income (in particular premiums, payments by re-insurers and investment income) and expenditure (in particular insurance settlements, additions to technical provisions, reinsurance premiums, operating expenses in respect of insurance business) shall be broken down according to origin.
Zu diesem Zweck werden sämtliche Einnahmen (insbesondere Prämien, Leistungen der Rückversicherer, Kapitalerträge) und Ausgaben (insbesondere Versicherungsleistungen, Zuführung zu den versicherungstechnischen Rückstellungen, Rückversicherungsprämien, Betriebsausgaben für die Versicherungsgeschäfte) jeweils nach ihrem Ursprung gegliedert.
JRC-Acquis v3.0

All income, in particular premiums, payments by reinsurers and investment income, and expenditure, in particular insurance settlements, additions to technical provisions, reinsurance premiums and operating expenses in respect of insurance business, shall be broken down according to origin.
Sämtliche Einnahmen, insbesondere Prämien, Leistungen der Rückversicherer, Kapitalerträge, und Ausgaben, insbesondere Versicherungsleistungen, Zuführung zu den versicherungstechnischen Rückstellungen, Rückversicherungsprämien und Betriebsausgaben für die Versicherungsgeschäfte werden jeweils nach ihrem Ursprung gegliedert.
DGT v2019

Mortgages, bonds, payments, settlements, insurance, and property records are all activities that require significant third parties and administrators today that could be replaced by smart contracts.
Hypotheken, Anleihen, der Zahlungsverkehr, Abrechnungen, Versicherungen und Grundstücksregister sind Geschäftsfelder, die heute Dritte und Verwalter erfordern, die durch Smart Contracts ersetzt werden könnten.
CCAligned v1

What are the basic steps to take for insurance claim settlements to enable you recover from losses?
Was sind die grundlegenden Schritte für die Versicherung in Anspruch Siedlungen zu ergreifen, um Sie vor Verlusten erholen ermöglichen?
ParaCrawl v7.1