Übersetzung für "Insurance firm" in Deutsch

Should I try to get a job in an Insurance firm?
Soll ich versuchen einen Job bei einer Versicherung zu bekommen?
CCAligned v1

Normally the supervisory authority should first contact the insurance firm which it is supervising.
Die Aufsichtsbehörde wendet sich in der Regel zunächst an das von ihr beaufsichtigte Versicherungsunternehmen.
TildeMODEL v2018

Worried regarding whether or not your insurance firm would be thoughtful adequate to cover the price of corrective surgery?
Sorgen, ob Ihre Versicherung Firma rücksichtsvoll genug zur Deckung der Kosten der korrektiven Chirurgie wäre?
ParaCrawl v7.1

Concerned concerning whether your insurance policy firm would be considerate enough to cover the expense of corrective surgery?
Sorgen, ob Ihre Versicherung Firma rücksichtsvoll genug zur Deckung der Kosten der korrektiven Chirurgie wäre?
ParaCrawl v7.1

Concerned regarding whether your insurance policy firm would be considerate enough to cover the price of restorative surgical treatment?
Sorgen, ob Ihre Versicherung Firma rücksichtsvoll genug zur Deckung der Kosten der korrektiven Chirurgie wäre?
ParaCrawl v7.1

Worried concerning whether your insurance coverage firm would certainly be thoughtful enough to cover the cost of rehabilitative surgery?
Sorgen, ob Ihre Versicherung Firma rücksichtsvoll genug zur Deckung der Kosten der korrektiven Chirurgie wäre?
ParaCrawl v7.1

Anxious concerning whether your insurance firm would certainly be considerate enough to cover the cost of restorative surgery?
Sorgen, ob Ihre Versicherung Firma rücksichtsvoll genug zur Deckung der Kosten der korrektiven Chirurgie wäre?
ParaCrawl v7.1

The aim of the proposal before the ESC is to enable the competent supervisory authorities in the Member States, on a harmonised basis, to exercise prudential supervision on "pure" insurance groups, as a complement to the individual supervision to which each insurance firm would still be subject.
Der dem Wirtschafts- und Sozialausschuß zur Stellungnahme vorgelegte Richt­linien­vor­schlag soll es den zuständigen Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten ermöglichen, zusätzlich zu der Solo-Beaufsichtigung, der die einzelnen Versicherungsunternehmen auch weiterhin unterliegen, eine Beauf­sichtigung der ausschließlich aus Versicherungsunternehmen bestehenden Gruppen auf einer harmo­nisierten Grundlage durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Any new requirement seeking to reflect the influence which a group of companies may have on an insurance firm will be an addition to, and not a replacement of, solo checks on solvency.
Neue Anforderungen, die den Einfluß einer Versicherungsgruppe auf die Finanzlage der einzelnen Versicherungsunternehmen berücksichtigen, sollten als Ergänzung zu der Solo-Beauf­sich­tigung angesehen werden und dürfen nicht an deren Stelle treten.
TildeMODEL v2018