Übersetzung für "Inner distance" in Deutsch
The
inner
distance
between
the
poles
is
7
mm.
Der
innere
Abstand
zwischen
den
Polen
beträgt
7
mm.
ParaCrawl v7.1
The
rim
width
describes
the
inner
distance
of
the
two
rim
flanges.
Diese
bezeichnet
den
inneren
Abstand
der
beiden
Felgenhörner.
ParaCrawl v7.1
Now,
an
inner
distance
has
emerged
between
you
and
your
worries.
Jetzt
gibt
es
eine
innere
Distanz
zwischen
Dir
und
Deinen
Sorgen.
ParaCrawl v7.1
Buddhism
offers
a
vision
of
the
world
that
helps
us
to
develop
inner
distance
toward
ourselves.
Der
Buddhismus
bietet
eine
Weltanschauung
an,
die
hilft
inneren
Abstand
zu
uns
selbst
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
There
appears
to
be
a
inner
distance
between
the
two.
Es
stellt
sich
heraus,
daß
es
einen
inneren
Abstand
zwischen
den
zwei
gibt.
ParaCrawl v7.1
As
the
Nazis
consolidated
their
reign
of
terror,
however,
he
maintained
an
inner
distance
from
the
new
rulers.
Mit
der
Festigung
der
NS-Terrorherrschaft
entwickelte
er
jedoch
zunehmend
eine
innere
Distanz
zu
den
neuen
Machthabern.
ParaCrawl v7.1
Krueger's
inner
distance
to
a
scientific
concept
and
the
entire
work
of
his
predecessor
cannot
be
overlooked.
Kruegers
innere
Distanz
zur
Wissenschaftskonzeption
und
zum
Gesamtwerk
seines
Vorgängers
ist,
trotz
einiger
positiver
Äußerungen,
nicht
zu
übersehen.
WikiMatrix v1
The
length
of
both
longitudinal
bars
and
thus
the
inner
distance
between
the
transverse
bars
10
corresponds
approximately
to
the
length
12b
of
the
garbage
pickup.
Die
Länge
beider
Längsträder
und
damit
der
lichte
Abstand
zwischen
den
Querträgern
10
entspricht
in
etwa
der
Länge
12b
des
Müllaufnehmers.
EuroPat v2
When
the
carriage
3
is
inserted
into
the
slide-in
unit
5,
the
pinions
27
are
in
engagement
with
the
racks
15
and
the
ribs
14
while
the
guide
rollers
25
are
simultaneously
guided
between
the
guide
ribs
13
and
the
running
strips
16,
since
the
inner
distance
between
the
guide
strips
13
and
the
running
strips
16
is
chosen
to
be
larger
than
the
diameter
of
the
guide
rollers
25
by
a
small
amount.
Bei
in
den
Einschub
5
eingesetzten
Wagen
3
stehen
die
Ritzel
27
im
Eingriff
mit
der
Geradverzahnung
15
der
Rippen
14,
während
gleichzeitig
die
Führungsrollen
25
zwischen
den
Führungsstegen
13
und
den
Laufstegen
16
geführt
werden,
da
der
lichte
Abstand
zwischen
den
Führungsstegen
13
und
den
Laufstegen
16
um
einen
geringen
Betrag
größer
als
der
Durchmesser
der
Führungsrollen
25
gewählt.ist.
EuroPat v2
The
inner
distance
A
forming
the
pocket
47
or
57
of
the
separating
or
separator
elements
45
or
55
has
to
be
at
least
as
great
as
the
width
A'
of
the
cross-pieces
or
webs
13
or
18
of
the
metal
strips
11
or
16.
Der
die
Tasche
47
oder
57
bildende
innere
Abstand
A
der
Teilungselemente
45
oder
55
muss
mindestens
so
gross
wie
die
Breite
A'
der
Stege
13
oder
18
von
den
Blechstreifen
11
oder
16
sein.
EuroPat v2
The
two
wall
parts
36
and
40
extend
substantially
straight-forward
and
in
parallel
to
one
another
at
an
inner
distance
of
3.0-0.3
mm
determining
the
width
of
the
pocket
18,
and
are
interconnected
by
the
interposed
semi-circular
wall
portion
38,
with
the
distance
between
the
outer
end
of
the
pocket
18
at
the
outer-sided
convex
profiled
main
section
22
and
the
bottom
of
the
pocket
18
on
the
semicircular
wall
portion
38
being
5.35-0.3
mm.
Die
beiden
Wandungsteile
36
und
4o
verlaufen
im
wesentlichen
gerade
und
parallel
zueinander
mit
einem
Innenabstand
von
3,3
-
o,3
mm,
welcher
die
Weite
der
Tasche
18
bestimmt,
und
sind
durch
den
dazwischenliegenden
halbkreisförmigen
Wandungsteil
38
miteinander
verbunden,
wobei
der
Abstand
zwischen
dem
äußeren
Ende
der
Tasche
18
am
außenseitig
konvexen
Profilhauptabschnitt
22
und
dem
Boden
der
Tasche
18
am
halbkreisförmigen
Wandungsteil
38
5,35
-
o,3
mm
beträgt.
EuroPat v2
Each
roller
bar
5
has
a
length
7
which
is
shorter
by
at
least
twice
the
displacement
distance
of
a
head
member
13a
or
13b
on
a
locking
bar
10a
or
10b
than
the
inner
distance
between
the
inner
surfaces
of
the
upright
webs
4
of
two
oppositely
located
support
rails
1a
and
1b.
Jede
Röllchenleiste
5
weist
eine
Länge
7
auf,
welche
mindestens
um
den
doppelten
Verschiebeweg
eines
Kopfstücks
13a
bzw.
13b
auf
einer
Rasterleiste
10a
bzw.
10b
kürzer
bemessen
ist
als
der
lichte
Abstand
zwischen
den
Innenflächen
der
aufrechten
Schenkel
4
zweier
sich
gegenüberliegender
Trägerschienenprofile
1a
und
1b.
EuroPat v2
The
extension
of
the
collecting
receptacle
6
vertically
to
the
longitudinal
direction
100,
i.e.
its
width,
is
slightly
shorter
than
the
inner
distance
of
the
side
walls
87
and
89
of
the
loading
area.
Die
Ausdehnung
des
Sammelbehälters
6
senkrecht
zur
Längsrichtung
100,
d.
h.
dessen
Breite,
ist
geringfügig
kürzer
als
der
innere
Abstand
der
Seitenwände
87
und
89
der
Ladefläche.
EuroPat v2
Since
the
conveyor
12
is
disposed
between
the
wheels
14
and
14'
above
the
wheel
axis
13,
its
width
94
is
smaller
than
the
inner
distance
of
the
two
wheels.
Da
der
Förderer
12
zwischen
den
Rädern
14
und
14'
oberhalb
der
Radachse
13
angeordnet
ist,
ist
seine
Breite
94
geringer
als
der
Innenabstand
der
beiden
Räder.
EuroPat v2
Their
inner
distance
over
the
hopper
plate
width
has
been
selected
in
such
a
way
that
it
is
sufficiently
greater
than
the
width
of
the
paper
webs
which
must
be
maximally
processed,
plus
any
possible
lateral
deviation
(plus/minus
10
cm)
to
the
left
or
right
from
their
ideal
run-in
path.
Ihr
über
die
Trichterblechbreite
innerer
Abstand
ist
so
gewählt,
daß
er
ausreichend
größer
ist,
als
die
maximal
zu
verarbeitende
Breite
der
Papierbahnen
plus
den
möglichen
seitlichen
Verlauf
(plus/minus
10
cm)
nach
links
und
rechts
von
ihrem
idealen
Einlaufpfad.
EuroPat v2
The
inner
distance
between
the
mutually
opposite
permanent
magnets
19
and
the
diameter
of
the
stator
laminations
29
are
adjusted
to
one
another
such
that
there
is
a
small
air
gap
32
between
the
permanent
magnets
19
and
the
stator
laminations
29.
Der
innere
lichte
Abstand
der
sich
jeweils
gegenüberliegenden
Permanentmagnete
19
und
der
Durchmesser
der
Statorbleche
29
ist
so
aufeinander
abgestimmt,
daß
zwischen
den
Permanentmagneten
19
und
den
Statorblechen
29
ein
geringer
Luftspalt
32
besteht.
EuroPat v2
The
two
circular
voltage
electrodes
3,
disposed
at
the
inside,
have
an
inner
clearance
distance
a
from
one
another
which,
depending
on
the
application,
is
between
1
and
10
mm.
Die
beiden
innen
liegenden
kreisflächenförmigen
Spannungselektroden
3
haben
einen
lichten
Abstand
a
voneinander,
welcher
-
je
nach
Anwendung
-
zwischen
1
und
10mm
beträgt.
EuroPat v2
This
arrangement
has
been
selected
in
order
to
provide,
between
the
terminals
of
the
inner
contacts,
a
distance
corresponding
to
said
modular
dimension.
Dies
hat
man
deshalb
so
gewählt,
um
einen
im
Rastermass
liegenden
bestimmten
Abstand
der
Anschlussfahnen
der
Innenkontakte
zueinander
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
inner
distance
between
the
forward
leg
59
and
the
rear
leg
60
of
the
clamp
58
as
well
as
the
material
of
which
the
clamp
58
is
made
are
chosen
so
that
said
clamp
58
is
firmly
seated
on
the
edge
of
the
glass
pane
while
a
certain
amount
of
elastic
deformation
occurs.
Der
innere
Abstand
zwischen
dem
vorderen
Schenkel
59
und
dem
hinteren
Schenkel
60
der
Klammer
58,
sowie
das
Material
der
Klammer
58
sind
so
gewaehlt,
dass
die
Klammer
58
unter
einer
gewissen
elastischen
Verformung
fest
auf
dem
Rand
der
Glasscheibe
sitzt.
EuroPat v2
The
front
ends
of
the
front
longitudinal
axle
bars
15
are
connected
with
each
other
by
means
of
a
front
support
17,
whose
length
corresponds
approximately
to
the
inner
distance
of
the
front
longitudinal
axle
bars
15
from
each
other.
Die
vorderen
Enden
der
vorderen
Achsenlängsträger
15
sind
mittels
eines
Frontträgers
17
miteinander
verbunden,
dessen
Länge
in
etwa
dem
lichten
Abstand
der
vorderen
Achsenlängsträger
15
voneinander
entspricht.
EuroPat v2
As
a
technical
solution
to
this
problem,
it
is
proposed
that
the
joint
housing
has
a
second
inner
step,
displaced
radially
outward
in
relation
to
the
first,
to
provide
a
support
for
the
closing
cover
at
the
rim
of
its
inner
side,
the
distance,
in
the
stud
axis
direction,
from
the
first
inner
step,
determining
the
maximum
deformation
of
the
rim
flange
by
the
closing
cover
that
lies
against
it
under
a
preload.
Zur
technischen
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
vorgeschlagen,
daß
das
Gelenkgehäuse
eine
zweite,
gegenüber
der
ersten
radial
nach
außen
versetzte
Innenstufe
zum
Auflegen
des
Verschlußteils
mit
dem
Rand
seiner
Innenseite
hat,
deren
Abstand
in
Zapfenachsrichtung
von
der
ersten
Innenstufe
die
maximale
Verformung
des
Randflansches
durch
das
unter
Vorspannung
anliegende
Verschlußteil
festlegt.
EuroPat v2
After
cooling
and
removal
of
the
molybdenum
casings
by
mechanical
means,
four
bending
samples,
each
measuring
2×4×34
mm,
were
cut
from
each
of
the
three
shaped
articles
and
the
flexural
strength
was
determined,
according
to
the
4-point
method
with
an
outer
span
distance
of
30
mm
and
an
inner
span
distance
of
15
mm,
at
room
temperature
and
at
1370°
C.
The
stress
rate
was
6N/mm2
sec.
Nach
dem
Abkühlen
undEntfernungderMolybdänhüllen
durch
mechanisches
Abtragen
wurden
aus
den
drei
Formkörpern
je
vier
Biegeproben
derAbmessungen2
x
4
x
34mmgeschnittenund
die
Biegefestigkeit
nach
der
4-Punkt-Methode
bei
einem
unteren
Auflageabstand
von
30
mm
und
einem
oberen
Auflageabstand
von
15
mm
bei
Raumtemperatur
und
bei
1370
°C
bestimmt.
EuroPat v2
You
must
find
the
inner
strength
to
distance
yourself
from
it
too.
Auch
du
musst
die
innere
Stärke
finden,
um
dich
von
ihm
und
der
gemeinsamen
Vergangenheit
distanzieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
If
the
inner
distance
between
the
ears
is
still
narrow
and
if
the
ears
are
only
tilted
far
outwards
-
due
to
the
deep
set
lower
base,
is
not
described
in
the
standards.
Ob
der
innere
Abstand
zwischen
den
Ohren
dennoch
eng
ist,
und
die
Ohren
nur
weit
nach
außen
stehen
-
wegen
des
unteren
tiefen
Ansatzes
-
ist
wieder
nicht
beschrieben.
ParaCrawl v7.1