Übersetzung für "Inner conductor" in Deutsch
The
inner
conductor
4
is
soldered
to
the
soft
copper
disc
12.
Der
Innenleiter
4
ist
in
die
weiche
Kupferscheibe
12
eingelötet.
EuroPat v2
Inner
conductor
5b
and
insulator
4b
are
cylindrical
inside
the
current
clamp
2.
Innerhalb
der
Stromzange
2
sind
Innenleiter
5b
und
Isolator
4b
zylinderförmig.
EuroPat v2
Each
of
these
contact
clips
is
connected
by
a
wire
to
the
inner
conductor
of
the
associated
coaxial
connector.
Diese
sind
jeweils
über
einen
Draht
mit
dem
Innenleiter
der
zugeordneten
Koaxial-Steckerkupplung
verbunden.
EuroPat v2
The
insulator
4b
is
arranged
between
inner
conductor
5b
and
current
clamp
2.
Zwischen
Innenleiter
5b
und
Stromzange
2
ist
der
Isolator
4b
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
latter,
an
inner
conductor
2
is
arranged
coaxially.
In
diesem
ist
ein
Innenleiter
2
koaxial
angeordnet.
EuroPat v2
The
disks
5
can
also
be
prefabricated
and
pushed
onto
the
inner
conductor
1
.
Sie
können
aber
auch
vorgefertigt
und
auf
den
Innenleiter
1
aufgesteckt
werden.
EuroPat v2
The
microwave
generator
4
is
fitted
in
the
interior
of
the
inner
conductor
2
of
the
coaxial
resonator.
Der
Mikrowellenerzeuger
4
ist
im
Inneren
des
Innenleiters
2
des
Koaxial-Resonators
angebracht.
EuroPat v2
Both
sides
of
the
planar
inner
conductor
2
are
coated
with
a
ferrite
layer
3.
Beide
Seiten
des
planaren
Innenleiters
2
sind
mit
Ferrit
3
belegt.
EuroPat v2
The
plastic
core
of
the
inner
conductor
may
be
formed
from
hollow
FEP
(fluoroethylene
propylene).
Der
Kunststoffkern
des
Innenleiters
kann
durch
hohles
FEP
(Fluorethylenpropylen)
gebildet
sein.
EuroPat v2
These
adapting
elements
are
not
suitable
for
waveguides
not
having
any
inner
conductor.
Für
Hohlleiter,
die
keinen
Innenleiter
enthalten,
sind
diese
Anpaßelemente
nicht
geeignet.
EuroPat v2
By
this
procedure
the
inner
conductor
20
is
exposed
(FIG.
Durch
dieses
Vorgehen
wird
der
Innenleiter
20
freigelegt
(Fig.
EuroPat v2
The
coolant
is
also
passed
through
the
tubular
inner
conductor
in
the
same
sense.
Das
Kühlmittel
wird
im
gleichen
Sinne
auch
durch
den
rohrförmigen
Innenleiter
geleitet.
EuroPat v2
A
careful
connection
of
the
inner
conductor
to
the
earth
net
is
necessary.
Eine
sorgfältige
Verbindung
des
Innenleiters
mit
dem
Erdnetz
ist
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
damage
to
the
inner
conductor
by
automatically
setting.
Es
erfolgt
keine
Beschädigung
des
Innenleiters
durch
die
automatische
Einstellung.
ParaCrawl v7.1
The
inner
conductor
is
an
oxygen-free
copper
conductor
with
a
0.23
m2
diameter.
Der
Innenleiter
ist
eine
sauerstofffreie
Kupferader
mit
0,23
m2
Durchmesser.
ParaCrawl v7.1
It
is
furthermore
advantageous
if
the
inner
conductor
is
pin-shaped.
Es
ist
weiterhin
zweckmäßig,
wenn
der
Innenleiter
stiftförmig
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
sequence
of
the
inner
and
outer
conductor
segments
produces
a
lap
winding.
Durch
die
Abfolge
der
inneren
und
äußeren
Leitersegmente
wird
eine
Schleifenwicklung
gebildet.
EuroPat v2
The
shield
2
surrounds
the
inner
conductor
arrangement
1
annularly
in
cross-section.
Dabei
umschließt
der
Schirm
2
die
innere
Leiteranordnung
1
im
Querschnitt
ringförmig.
EuroPat v2
Other
configurations
of
the
inner
conductor
13
are,
however,
also
feasible
within
the
scope
of
the
invention.
Andere
Konfigurationen
des
Innenleiters
13
sind
aber
im
Rahmen
der
Erfindung
auch
denkbar.
EuroPat v2
The
additional
inner
conductor
can
also
have
a
coiled
shape
in
a
further
embodiment.
Der
zusätzliche
Innenleiter
kann
auch
in
einer
weiteren
Ausführungsform
eine
gewundene
Form
aufweisen.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
diameter
of
the
inner
conductor
1
can
be
varied
in
a
multiple
manner.
Hierzu
kann
sich
der
Durchmesser
des
Innenleiters
1
mehrfach
ändern.
EuroPat v2
The
second
measurement
732
uses
the
inner
coaxial
conductor
708
for
determining
the
fill-level
value.
Die
zweite
Messung
732
verwendet
den
inneren
Koaxialleiter
708
zur
Bestimmung
des
Füllstandwerts.
EuroPat v2