Übersetzung für "Inlet baffle" in Deutsch

One particularly advantageous embodiment of a refrigerant compressor according to the invention provides for the inlet baffle to have several passages.
Eine besonders vorteilhafte Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Kältemittelverdichters sieht vor, dass die Einlassblende mehrere Durchlässe aufweist.
EuroPat v2

When providing several passages, it would be conceivable, for example, to arrange these as desired in the inlet baffle.
Beim Vorsehen mehrere Durchlässe wäre es beispielsweise denkbar, diese beliebig in der Einlassblende anzuordnen.
EuroPat v2

Furthermore, the second, inner openings 64 are arranged at a distance AA from the inlet baffle 42 .
Ferner sind die zweiten inneren Öffnungen 64 in einem Abstand AA von der Einlassblende 42 angeordnet.
EuroPat v2

When the row unit is rotated back to its horizontal working position, the seed originally from the seed meter and held in the unit hopper on top of the baffle flows back into the seed meter before seed starts to flow into the seed meter from the inlet under the baffle.
Wenn die Pflanzeinheit in ihre horizontale Arbeitsposition zurückgedreht wird, fließt das aus dem Messsystem stammende Saatgut, das an der Oberseite der Leitwand festgehalten wird, in das Messsystem zurück, bevor Saatgut anfängt, vom Einlass unterhalb der Leitwand in das Messsystem zu fließen.
EuroPat v2

In order to keep the direction of flow 28 essentially parallel to the surface 30 of the circulating water, a baffle plate 110 having a baffle surface 112 aligned essentially parallel to the surface 30 of the circulating water is provided beneath the openings 106 of the retaining element 104 forming the inlet 24. The baffle surface likewise extends over the transverse direction 108 beneath the openings 106 and therefore gives the circulating water flowing in through the inlet 24 into the system tank 26 the direction of flow 28 which is approximately parallel to the surface 30 of the circulating water.
Um die Strömungsrichtung 28 im wesentlichen parallel zur Umwälzwasseroberfläche 30 zu halten, ist unterhalb der den Einlauf 24 bildenden Öffnungen 106 des Rückhalteelements 104 ein Leitblech 110 mit einer im wesentlichen parallel zur Umwälzwasseroberfläche 30 ausgerichteten Leitfläche 112 vorgesehen, welche sich ebenfalls über die Querrichtung 108 unterhalb der Öffnungen 106 erstreckt und somit dem über den Einlauf 24 in den Systemtank 26 einströmenden Umwälzwasser die Strömungsrichtung 28 verleiht, die ungefähr parallel zur Umwälzwasseroberfläche 30 verläuft.
EuroPat v2

The flow at the inlet of the baffle surface and also the frequency and intensity of the inductive rotary fields are adapted to the dimensions of the baffle surface in such a way that the metal film at the outlet edge of the baffle surface is so thin that the metal film tears and is completely atomized.
Der Durchfluss am Einlauf der Leitfläche sowie die Frequenz und Intensität der induktiven Drehfelder werden derart auf die Dimension der Leitfläche abgestimmt, dass der Metallfilm am Ausgangsrand der Leitfläche so dünn ist, dass der Metallfilm zerreist und völlig zerstäubt wird.
EuroPat v2

Such a passage has, in particular, an inner opening, at which a jump in cross section towards the reflection chamber in relation to the passage results, i.e., that each of the at least one passages opens into a reflection chamber between the inlet baffle and the outlet baffle with a jump in cross section.
Insbesondere weist ein derartiger Durchlass eine innere Öffnung auf, an welcher bezogen auf den Durchlass ein Querschnittssprung zu dem Reflexionsraum hin entsteht, d.h. dass jeder der mindestens einen Durchlässe mit einem Querschnittssprung in einen Reflexionsraum zwischen der Einlassblende und der Auslassblende mündet.
EuroPat v2

An optimum solution with respect to the flow ratios provides for the sum of the flow cross sections of the at least one passage of the inlet baffle to amount to more than 25% of a flow cross section of the outlet passage.
Eine hinsichtlich der Strömungsverhältnisse optimale Lösung sieht vor, dass die Summe der Durchlassquerschnitte des mindestens einen Durchlasses der Einlassblende mehr als 25 % eines Durchlassquerschnitts der Auslasspassage beträgt.
EuroPat v2

It is even better when the sum of the flow cross sections of the at least one passage of the inlet baffle amounts to more than 40% of the flow cross sections of the outlet passage.
Noch besser ist es, wenn die Summe der Durchlassquerschnitte des mindestens einen Durchlasses der Einlassblende mehr als 40 % der Durchlassquerschnitte der Auslasspassage beträgt.
EuroPat v2

Within the scope of the solution according to the invention, it is, however, also conceivable to provide one or several intermediate baffles in addition to the inlet baffle and to the outlet baffle.
Im Rahmen der erfindungsgemäßen Lösung ist es aber auch denkbar, zusätzlich zur Einlassblende und zur Auslassblende ein oder mehrere Zwischenblenden vorzusehen.
EuroPat v2

The inlet baffle 42 comprises two passages 46 a and 46 b which are formed by pieces of pipe 48 a and 48 b which extend over a distance RE from entry openings 52 a and 52 b facing the outlet chamber 24 as far as first, inner openings 54 a and 54 b facing the outlet baffle 44 .
Die Einlassblende 42 umfasst zwei Durchlässe 46a und 46b, die durch Rohrstücke 48a und 48b gebildet sind, welche sich von der Auslasskammer 24 zugewandten Eintrittsöffnungen 52a und 52b zu der Auslassblende 44 zugewandten ersten inneren Öffnungen 54a und 54b über eine Strecke RE erstrecken.
EuroPat v2

As a result, the damping element 40 according to the invention can be mounted in the outlet passage 32 in a simple manner, wherein the pieces of pipe 68 a and 68 b as well as 48 a and 48 b extend into the outlet passage 32 proceeding from the outlet baffle 44, which is connected in one piece to the flange area 80, and, therefore, hold the inlet baffle 42 in position in the outlet passage 32 in a defined manner.
Damit ist das erfindungsgemäße Dämpferelement 40 in einfacher Weise in der Auslasspassage 32 montierbar, wobei ausgehend von der einstückig mit dem Flanschbereich 80 verbundenen Auslassblende 44 sich die Rohrstücke 68a und 68b sowie 48a und 48b in die Auslasspassage 32 hinein erstrecken und damit die Einlassblende 42 in der Auslasspassage 32 definiert in Position halten.
EuroPat v2

The inlet baffle 42 has such a diameter that it extends essentially over the cross section of the outlet passage 32 and so compressed refrigerant can enter the damping element 40 only via the entry openings 52 .
Die Einlassblende 42 hat dabei einen derartigen Durchmesser, dass sie sich im Wesentlichen über den Querschnitt der Auslasspassage 32 erstreckt, so dass verdichtetes Kältemittel nur über die Eintrittsöffnungen 52 in das Dämpferelement 40 eintreten kann.
EuroPat v2