Übersetzung für "Information furnished" in Deutsch
No
information
is
furnished
on
the
valve
plate
fastener
and
the
valve
plate
operation.
Über
die
Befestigung
der
Ventilplatte
und
ihre
Funktion
werden
keine
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
The
additional
specified
information
should
be
furnished.
Zusatzliche
spezifizierte
Informationen
sollten
vorgelegt
werden.
EUbookshop v2
All
information
which
is
furnished
with
a
date
is
published
only
for
this
date.
Sämtliche
mit
einem
Datum
versehenen
Informationen
werden
ausschließlich
für
dieses
Datum
publiziert.
ParaCrawl v7.1
No
further
information
is
furnished
on
the
quartz
glass
of
the
last
lens
of
the
projection
lens
system.
Über
das
Quarzglas
der
letzten
Linse
des
Projektionsobjektivs
werden
keine
näheren
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
Information
furnished
by
Disynet
Corporation
is
believed
to
be
accurate
and
reliable.
Die
von
der
disynet
GmbH
hierin
gemachten
Angaben
gelten
als
genau
und
verläßlich.
ParaCrawl v7.1
Information
furnished
by
First
Solar
is
believed
to
be
accurate
and
reliable.
Von
First
Solar
zur
Verfügung
gestellte
Informationen
werden
als
korrekt
und
zuverlässig
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Since
this
information
is
furnished
by
the
countries
with
which
we
are
at
war
the
War
Department
has
no
way
of
expediting
these
reports.
Aber
da
diese
Informationen
nur
von
feindlichen
Ländern
kommen,
kann
das
Kriegsministerium
da
nichts
ausrichten.
OpenSubtitles v2018
Further,
a
piece
of
environmental
information
is
furnished
and
the
environmental
information
is
taken
as
a
basis
for
rating
the
parking
spaces.
Ferner
wird
eine
Umweltinformation
zur
Verfügung
gestellt
und
anhand
der
Umweltinformation
werden
die
Parkplätze
bewertet.
EuroPat v2
It
is,
therefore,
important
that
the
technician
refer
to
the
troubleshooting
information
furnished
by
the
manufacturer.
Es
ist
daher
wichtig
,
dass
die
Techniker
der
Informationen
zur
Fehlerbehebung
siehe
vom
Hersteller
eingerichtet.
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
amend
or
add
to
the
furnished
information.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Änderungen
oder
Ergänzungen
der
bereitgestellten
Informationen
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
other
party
will
ensure
that
the
information
to
be
furnished
is
correct
and
complete.
Die
Gegenpartei
trägt
Sorge
dafür,
dass
die
zu
erteilenden
Angaben
korrekt
und
vollständig
sind.
ParaCrawl v7.1
Any
unlawful
duplication
of
furnished
information
on
this
website
is
not
permitted
and
punishable.
Das
unerlaubte
Kopieren
der
bereitgestellten
Informationen
auf
diesen
Webseiten
ist
nicht
gestattet
und
strafbar.
ParaCrawl v7.1
Confidential
information
furnished
to
the
Commission
is
heavily
protected
in
Community
law.
Informationen,
die
der
Kommission
vertraulich
mitgeteilt
werden,
genießen
in
den
Rechtsnormen
der
Gemeinschaft
starken
Schutz.
Europarl v8
The
requesting
Party
shall
not
transmit
or
use
information
or
evidence
furnished
by
the
requested
Party
for
investigations,
prosecutions
or
judicial
proceedings
other
than
those
stated
in
the
request
without
the
prior
consent
of
the
requested
Party.
Die
ersuchende
Vertragspartei
übermittelt
oder
verwendet
von
der
ersuchten
Vertragspartei
erhaltene
Informationen
oder
Beweismittel
nicht
ohne
deren
vorherige
Zustimmung
für
andere
als
in
dem
Ersuchen
bezeichnete
Ermittlungen,
Verfolgungsmaßnahmen
oder
Gerichtsverfahren.
DGT v2019
The
company
was
requested
to
clarify
whether
this
was
its
final
position
and
was
reminded
that
according
to
Clause
5.6
of
the
undertaking,
the
Companies
undertook
to
cooperate
in
providing
all
information
considered
necessary
by
the
European
Commission
for
the
purpose
of
ensuring
compliance
with
the
joint
undertaking
and
to
allow
officials
of
the
European
Commission
to
verify
all
information
and
data
furnished.
Das
Unternehmen
wurde
aufgefordert
klarzustellen,
ob
dies
sein
endgültiger
Standpunkt
sei,
und
wurde
daran
erinnert,
dass
sich
die
Unternehmen
in
Klausel
5.6
der
Verpflichtung
zur
Zusammenarbeit
bereit
erklärt
hatten
und
in
diesem
Zusammenhang
verpflichtet
sind,
nicht
nur
alle
Informationen
zu
übermitteln,
die
die
Europäische
Kommission
als
notwendig
erachtet,
um
die
Einhaltung
der
gemeinsamen
Verpflichtung
zu
überwachen,
sondern
auch
den
Beamten
der
Europäischen
Kommission
die
Verifizierung
aller
übermittelten
Informationen
und
Angaben
zu
ermöglichen.
DGT v2019
In
the
present
case,
however,
the
information
furnished
by
the
French
authorities
is
silent
on
this
point,
and
the
authorities
have
not
transmitted
to
the
Commission
certain
information
referred
to
in
Annex
I
to
the
Guidelines,
such
as
a
detailed
description
of
the
aid
(proposing
compensatory
measures)
and
market
studies,
which
is
essential
if
the
Commission
is
to
be
able
to
rule
on
the
scale
of
the
distortions
of
competition
involved
and
hence
of
the
compensatory
measures
needed
in
order
to
verify
the
compatibility
of
the
aid.
Im
vorliegenden
Fall
enthalten
die
von
der
französischen
Regierung
vorgelegten
Informationen
nichts
zu
diesem
Aspekt
und
die
französischen
Behörden
haben
der
Kommission
bestimmte
in
Anhang
I
der
Leitlinien
aufgeführte
Angaben
nicht
übermittelt,
insbesondere
fehlen
eine
ausführliche
Beschreibung
der
Beihilfe
(inkl.
vorgeschlagene
Gegenleistungen)
und
Marktstudien,
die
für
die
Kommission
unerlässlich
sind,
damit
sie
sich
zum
Ausmaß
der
Wettbewerbsverfälschungen
und
somit
auch
zu
den
erforderlichen
Gegenleistungen
äußern
und
die
Vereinbarkeit
der
Beihilfe
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
prüfen
kann.
DGT v2019
The
Commission
has
based
its
assessment
on
information
furnished
by
Germany,
including
detailed
plans
for
the
individual
restructuring
measures,
forecast
profit
and
loss
accounts
for
the
restructuring
period
2001
to
2006
on
the
basis
of
a
best-case,
a
worst-case
and
a
base-case
scenario,
an
analysis
of
the
structural
deficits
responsible
for
the
difficulties
and
the
costs
of
the
planned
restructuring
measures.
Die
Kommission
hat
ihre
Würdigung
auf
die
Angaben
Deutschlands
gestützt,
unter
anderem
auf
die
detaillierte
Planung
für
die
einzelnen
Umstrukturierungsmaßnahmen,
die
prognostizierten
Gewinn-
und
Verlustrechnungen
für
den
Umstrukturierungszeitraum
2001
bis
2006
auf
Basis
eines
optimistischen,
eines
pessimistischen
und
eines
Basis-Szenarios,
die
Analyse
der
für
die
Probleme
verantwortlichen
strukturellen
Defizite
sowie
die
Kosten
der
geplanten
Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019
However,
according
to
the
information
furnished
pursuant
to
Article
8(3)
of
Council
Directive
91/477/EEC
by
Member
States
which
prohibit
or
make
subject
to
authorisation
the
acquisition
and
possession
within
their
territory
of
a
firearm
in
categories
B,
C
or
D:
Aus
den
Angaben,
die
gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
Richtlinie
91/477/EWG
des
Rates
von
den
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
wurden,
in
denen
der
Erwerb
und
der
Besitz
einer
Waffe
der
Kategorie
B,
C
oder
D
untersagt
oder
genehmigungspflichtig
ist,
geht
jedoch
Folgendes
hervor:
DGT v2019
Judging
from
the
information
furnished
in
connection
with
the
interview
between
Commissioner
Patten
and
Prime
Minister
Youssoufi
of
Morocco
on
27
June,
the
European
Commission
is
in
no
doubt
as
to
the
scale
of
the
problem
of
illegal
immigration.
Gemäß
den
Informationen,
die
anlässlich
des
Gesprächs
vom
27.
Juni
2002
zwischen
EU-Kommissar
Patten
und
dem
Premierminister
von
Marokko,
Youssoufi,
übermittelt
wurden,
bestehen
bei
der
Kommission
keine
Zweifel
an
der
Tragweite
des
Problems
der
illegalen
Einwanderung.
Europarl v8