Übersetzung für "Information furnished" in Deutsch

No information is furnished on the valve plate fastener and the valve plate operation.
Über die Befestigung der Ventilplatte und ihre Funktion werden keine Angaben gemacht.
EuroPat v2

The additional specified information should be furnished.
Zusatzliche spezifizierte Informationen sollten vorgelegt werden.
EUbookshop v2

All information which is furnished with a date is published only for this date.
Sämtliche mit einem Datum versehenen Informationen werden ausschließlich für dieses Datum publiziert.
ParaCrawl v7.1

No further information is furnished on the quartz glass of the last lens of the projection lens system.
Über das Quarzglas der letzten Linse des Projektionsobjektivs werden keine näheren Angaben gemacht.
EuroPat v2

Information furnished by Disynet Corporation is believed to be accurate and reliable.
Die von der disynet GmbH hierin gemachten Angaben gelten als genau und verläßlich.
ParaCrawl v7.1

Information furnished by First Solar is believed to be accurate and reliable.
Von First Solar zur Verfügung gestellte Informationen werden als korrekt und zuverlässig betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Since this information is furnished by the countries with which we are at war the War Department has no way of expediting these reports.
Aber da diese Informationen nur von feindlichen Ländern kommen, kann das Kriegsministerium da nichts ausrichten.
OpenSubtitles v2018

Further, a piece of environmental information is furnished and the environmental information is taken as a basis for rating the parking spaces.
Ferner wird eine Umweltinformation zur Verfügung gestellt und anhand der Umweltinformation werden die Parkplätze bewertet.
EuroPat v2

It is, therefore, important that the technician refer to the troubleshooting information furnished by the manufacturer.
Es ist daher wichtig , dass die Techniker der Informationen zur Fehlerbehebung siehe vom Hersteller eingerichtet.
CCAligned v1

We reserve the right to amend or add to the furnished information.
Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen oder Ergänzungen der bereitgestellten Informationen vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The other party will ensure that the information to be furnished is correct and complete.
Die Gegenpartei trägt Sorge dafür, dass die zu erteilenden Angaben korrekt und vollständig sind.
ParaCrawl v7.1

Any unlawful duplication of furnished information on this website is not permitted and punishable.
Das unerlaubte Kopieren der bereitgestellten Informationen auf diesen Webseiten ist nicht gestattet und strafbar.
ParaCrawl v7.1

Confidential information furnished to the Commission is heavily protected in Community law.
Informationen, die der Kommission vertraulich mitgeteilt werden, genießen in den Rechtsnormen der Gemeinschaft starken Schutz.
Europarl v8

The requesting Party shall not transmit or use information or evidence furnished by the requested Party for investigations, prosecutions or judicial proceedings other than those stated in the request without the prior consent of the requested Party.
Die ersuchende Vertragspartei übermittelt oder verwendet von der ersuchten Vertragspartei erhaltene Informationen oder Beweismittel nicht ohne deren vorherige Zustimmung für andere als in dem Ersuchen bezeichnete Ermittlungen, Verfolgungsmaßnahmen oder Gerichtsverfahren.
DGT v2019

The company was requested to clarify whether this was its final position and was reminded that according to Clause 5.6 of the undertaking, the Companies undertook to cooperate in providing all information considered necessary by the European Commission for the purpose of ensuring compliance with the joint undertaking and to allow officials of the European Commission to verify all information and data furnished.
Das Unternehmen wurde aufgefordert klarzustellen, ob dies sein endgültiger Standpunkt sei, und wurde daran erinnert, dass sich die Unternehmen in Klausel 5.6 der Verpflichtung zur Zusammenarbeit bereit erklärt hatten und in diesem Zusammenhang verpflichtet sind, nicht nur alle Informationen zu übermitteln, die die Europäische Kommission als notwendig erachtet, um die Einhaltung der gemeinsamen Verpflichtung zu überwachen, sondern auch den Beamten der Europäischen Kommission die Verifizierung aller übermittelten Informationen und Angaben zu ermöglichen.
DGT v2019

In the present case, however, the information furnished by the French authorities is silent on this point, and the authorities have not transmitted to the Commission certain information referred to in Annex I to the Guidelines, such as a detailed description of the aid (proposing compensatory measures) and market studies, which is essential if the Commission is to be able to rule on the scale of the distortions of competition involved and hence of the compensatory measures needed in order to verify the compatibility of the aid.
Im vorliegenden Fall enthalten die von der französischen Regierung vorgelegten Informationen nichts zu diesem Aspekt und die französischen Behörden haben der Kommission bestimmte in Anhang I der Leitlinien aufgeführte Angaben nicht übermittelt, insbesondere fehlen eine ausführliche Beschreibung der Beihilfe (inkl. vorgeschlagene Gegenleistungen) und Marktstudien, die für die Kommission unerlässlich sind, damit sie sich zum Ausmaß der Wettbewerbsverfälschungen und somit auch zu den erforderlichen Gegenleistungen äußern und die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt prüfen kann.
DGT v2019

The Commission has based its assessment on information furnished by Germany, including detailed plans for the individual restructuring measures, forecast profit and loss accounts for the restructuring period 2001 to 2006 on the basis of a best-case, a worst-case and a base-case scenario, an analysis of the structural deficits responsible for the difficulties and the costs of the planned restructuring measures.
Die Kommission hat ihre Würdigung auf die Angaben Deutschlands gestützt, unter anderem auf die detaillierte Planung für die einzelnen Umstrukturierungsmaßnahmen, die prognostizierten Gewinn- und Verlustrechnungen für den Umstrukturierungszeitraum 2001 bis 2006 auf Basis eines optimistischen, eines pessimistischen und eines Basis-Szenarios, die Analyse der für die Probleme verantwortlichen strukturellen Defizite sowie die Kosten der geplanten Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019

However, according to the information furnished pursuant to Article 8(3) of Council Directive 91/477/EEC by Member States which prohibit or make subject to authorisation the acquisition and possession within their territory of a firearm in categories B, C or D:
Aus den Angaben, die gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Richtlinie 91/477/EWG des Rates von den Mitgliedstaaten mitgeteilt wurden, in denen der Erwerb und der Besitz einer Waffe der Kategorie B, C oder D untersagt oder genehmigungspflichtig ist, geht jedoch Folgendes hervor:
DGT v2019

Judging from the information furnished in connection with the interview between Commissioner Patten and Prime Minister Youssoufi of Morocco on 27 June, the European Commission is in no doubt as to the scale of the problem of illegal immigration.
Gemäß den Informationen, die anlässlich des Gesprächs vom 27. Juni 2002 zwischen EU-Kommissar Patten und dem Premierminister von Marokko, Youssoufi, übermittelt wurden, bestehen bei der Kommission keine Zweifel an der Tragweite des Problems der illegalen Einwanderung.
Europarl v8