Übersetzung für "Industrial scale" in Deutsch
CHP
generation
is
a
good
option
for
the
industrial-scale
use
of
wood.
Die
Kraft-Wärme-Kopplung
ist
eine
gute
Möglichkeit,
Holz
in
industriellem
Maßstab
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Swiftness
is
a
key
factor
when
it
comes
to
implementing
industrial-scale
innovations.
Schnelligkeit
ist
ein
Schlüsselfaktor
bei
der
Durchsetzung
von
Innovationen
auf
industrieller
Ebene.
DGT v2019
Where
data
on
industrial
scale
production
are
not
available,
a
justification
shall
be
provided.
Falls
keine
Daten
zur
industriellen
Produktion
vorliegen,
ist
dies
zu
begründen.
DGT v2019
Support
should
be
given
to
research
and
demonstration
at
industrial
scale.
Forschung
und
Demonstration
sollten
im
industriellen
Maßstab
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Electricity
cannot
be
stored
on
an
industrial
scale.
Strom
kann
nicht
in
industriellem
Maßstab
gespeichert
werden.
TildeMODEL v2018
TGR
is
a
technology
which
had
not
yet
been
implemented
in
practice
on
an
industrial
scale.
Die
TGR-Technologie
ist
in
der
Praxis
noch
nicht
in
industriellem
Maßstab
eingesetzt
worden.
TildeMODEL v2018
Mycorrhiza
exists,
it
works,
it's
produced
at
an
industrial
scale
and
commercialized
worldwide.
Mykorrhiza
existiert,
funktioniert
und
wird
auf
industrieller
Ebene
produziert
und
weltweit
gehandelt.
TED2020 v1
It
is
particularly
on
an
industrial
scale
that
the
process
can
be
carried
out
advantageously.
Vorteilhaft
kann
das
Verfahren
gerade
in
industriellem
Maßstab
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Piperonylidenecrotonic
acid
amides
can
be
prepared
on
an
industrial
scale
without
difficulty
by
the
process
according
to
the
invention.
Nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
lassen
sich
Piperonylidencrotonsäureamide
ohne
Schwierigkeiten
in
technischem
Haßstab
herstellen.
EuroPat v2
This
process
is
therefore
also
unsuitable
for
synthesising
piperine
on
an
industrial
scale.
Auch
dieses
Verfahren
ist
daher
für
eine
Piperin-Synthese
in
technischem
Naßstab
ungeeignet.
EuroPat v2
However,
on
an
industrial
scale,
the
use
of
this
chlorohydrocarbon
is
prohibited
because
of
its
toxicity.
Im
technischen
Maßstab
verbietet
sich
jedoch
die
Verwendung
dieses
Chlorkohlenwasserstoffs
wegen
seiner
Toxizität.
EuroPat v2
1,2-Dichloroethane
has
already
been
manufactured
on
a
large
industrial
scale
for
a
number
of
years.
1,2-Dichlorethan
wird
bereits
seit
einer
Reihe
von
Jahren
in
grossem
Masse
industriell
hergestellt.
EuroPat v2
It
is
therefore
manufactured
on
an
industrial
scale
in
large
quantities.
Es
wird
daher
in
großen
Mengen
industriell
hergestellt.
EuroPat v2
However,
this
method
is
not
suitable
for
working
on
an
industrial
scale.
Diese
Methode
ist
im
technischen
Maßstab
jedoch
kaum
durchführbar.
EuroPat v2
However,
these
processes
are
expensive
and
difficult
to
carry
out
on
an
industrial
scale.
Diese
Verfahren
sind
jedoch
teuer
und
im
technischen
Maßstab
schwer
durchführbar.
EuroPat v2