Übersetzung für "Industrial goods and services" in Deutsch
Tariffs
lowered
on
industrial
goods
and
services.
Zolltarife
sanken
auf
Industriewaren
und
Dienstleistungen.
QED v2.0a
Qualified
distributors
who
supply
industrial
goods
and
services
should
apply.
Qualifizierte
Vertriebler,
die
industrielle
Waren
und
Dienstleistungen
anbieten,
sollten
sich
bewerben.
ParaCrawl v7.1
We
also
desperately
need
to
make
progress
in
the
negotiations
on
industrial
goods
and
services.
Auch
bei
den
Verhandlungen
über
Industriegüter
und
Dienstleistungen
brauchen
wir
dringend
Fortschritte.
ParaCrawl v7.1
Endorsia
will
support
the
buying
and
selling
requirements
of
various
manufacturers,
distributors
and
end-users
for
branded
industrial
goods
and
services.
Endorsia
bedient
den
An-
und
Verkaufsbedarf
verschiedener
Hersteller,
Vertreiber
und
Endnutzer
von
Industriemarkenwaren
und
-dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
A
successful
EU-Mercosur
agreement
would
need
to
address
all
aspects
of
the
negotiations
and
in
particular
the
core
areas
of
industrial
goods,
services
and
agriculture.
Ein
erfolgreiches
EU-Mercosur-Abkommen
müsste
sämtliche
Verhandlungsaspekte
abdecken,
insbesondere
die
Kernpunkte
Industriegüter,
Dienstleistungen
und
Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
creation
of
a
single
market
for
industrial
goods
and
for
services
sets
the
CAP
in
a
broader
range
of
Community
activities.
Durch
die
Schaffung
des
Binnenmarkts
für
Waren
und
Dienstleistungen
treten
neue
Bereiche
zunehmend
in
den
Vordergrund.
EUbookshop v2
Food,
industrial
goods
and
services
likewise
experienced
marked
price
increases
against
the
previous
month.
Auch
die
Preise
für
Nahrungsmittel,
Industriegüter
und
Dienstleistungen
stiegen
im
Vergleich
zum
Vormonat
spürbar.
ParaCrawl v7.1
From
the
German
and
European
perspective,
substantive
facilitations
for
market
access
for
industrial
goods
and
services
are
essential.
Aus
deutscher
und
europäischer
Sicht
sind
substanzielle
Erleichterungen
beim
Marktzugang
für
Industriegüter
und
Dienstleistungen
essentiell.
ParaCrawl v7.1
The
major
industrial
sectors
like
consumer
goods,
industrial
goods,
services
and
retail
are
covered
by
special
chapters.
Die
wichtigsten
Industriesektoren
wie
Konsumgüter,
Industriegüter,
Dienstleistungen
und
Einzelhandel
werden
durch
spezielle
Kapitel
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1
We
note
that
concessions
at
the
expense
of
agriculture
must
not,
under
any
circumstances,
be
the
monnaie
d'échange
for
improved
market
access
for
industrial
goods
and
services.
Wir
stellen
fest,
dass
Zugeständnisse
auf
Kosten
der
Landwirtschaft
unter
keinen
Umständen
als
Tauschmittel
für
verbesserten
Marktzugang
für
Industriegüter
und
Dienstleistungen
dienen
dürfen.
Europarl v8
I
think
that
this
is
an
extremely
narrow
agenda,
and
I
actually
think
that
world
trade
deserves
a
very
much
broader
approach,
particularly
in
light
of
the
fact
that
agriculture
is
a
relatively
small
part
of
world
trade
if
we
compare
it
with
industrial
goods
and
services
combined,
for
example.
Ich
glaube,
das
ist
eine
extrem
schmale
Tagesordnung,
und
ich
denke
jetzt,
dass
der
Welthandel
eine
viel
breitere
Agenda
verdient,
vor
allem
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Landwirtschaft
ein
relativ
kleiner
Teil
des
Welthandels
ist,
verglichen
mit
Industrieerzeugnissen
und
Dienstleistungen.
Europarl v8
That
is
why
our
negotiating
objectives
on
non-agricultural
market
access,
on
industrial
goods
and
services
are
so
important.
Deshalb
sind
unsere
Verhandlungsziele
beim
Zugang
zu
anderen
Märkten
als
der
Landwirtschaft,
bei
Industriegütern
und
Dienstleistungen,
auch
so
wichtig.
Europarl v8
Unless
there
is
a
shift
in
the
US
position,
advanced
developing
countries
such
as
Brazil
and
India
will
not
be
prepared
to
offer
greater
access
to
their
markets
for
industrial
goods
and
services,
and
that
is
the
crux
of
the
eventual
deal
we
are
seeking.
Solange
die
USA
von
ihrem
Standpunkt
nicht
abrücken,
werden
fortgeschrittene
Entwicklungsländer
wie
Brasilien
und
Indien
nicht
bereit
sein,
ihre
Märkte
für
Industrieerzeugnisse
und
Dienstleistungen
stärker
zu
öffnen,
und
genau
darum
geht
es
letztlich
bei
dem
von
uns
angestrebten
Abschluss.
Europarl v8
This
is
even
more
true
for
industrial
goods
and
services
than
it
is
for
agriculture
trade,
and
it
is
true
especially
for
trade
between
developing
countries.
Das
gilt
noch
mehr
für
Industriegüter
und
Dienstleistungen
als
für
den
Agrarhandel,
und
es
gilt
ganz
besonders
für
den
Handel
zwischen
Entwicklungsländern.
Europarl v8
It
was
a
necessary
and
right
thing
to
do,
as
it
allowed
us
to
have
the
first
real
negotiations
at
the
political
level
on
industrial
goods
and
services,
anti-dumping
rules
and
development.
Das
war
notwendig
und
richtig,
denn
so
konnten
die
ersten
wirklichen
Verhandlungen
auf
politischer
Ebene
über
Industriegüter
und
Dienstleistungen,
Antidumpingbestimmungen
und
Entwicklung
geführt
werden.
Europarl v8
Realistically,
Commissioner,
until
we
in
the
rich
world
tackle
the
need
for
fairer
and
better
access
to
our
markets,
there
will
be
no
prospect
of
a
wider
deal
on
industrial
goods
and
services.
Herr
Kommissar,
solange
wir
in
der
reichen
Welt
nicht
für
einen
gerechteren
und
leichteren
Zugang
zu
unseren
Märkten
sorgen,
wird
es
keine
realistische
Aussicht
auf
einen
umfassenderen
Abschluss
im
Bereich
der
Industrieerzeugnisse
und
Dienstleistungen
geben.
Europarl v8
The
EU
should
also
understand
that
it
is
absurd
to
fail
to
secure
much
more
important
market
openings
for
industrial
goods
and
services
as
a
result
of
clinging
on
to
an
agricultural
subsidy
that
we
all
know
is
fundamentally
untenable.
Die
EU
sollte
auch
begreifen,
wie
absurd
es
ist,
wegen
der
Verteidigung
von
Agrarsubventionen,
von
denen
wir
alle
wissen,
dass
sie
im
Grunde
unhaltbar
sind,
weit
wichtigere
Marktöffnungen
für
Industriewaren
und
Dienstleistungen
zu
verpassen.
Europarl v8
The
main
reason
for
the
decrease
with
respect
to
2002
was
lower
average
year-on-year
growth
rates
in
non-energy
industrial
goods
and
services
prices
,
which
also
allowed
for
a
decline
in
the
average
growth
rate
of
the
HICP
excluding
unprocessed
food
and
energy
to
2.0%
from
2.5%
in
2002
.
Ausschlaggebend
für
den
Rückgang
gegenüber
2002
waren
vor
allem
die
im
Vorjahrsvergleich
gesunkenen
durchschnittlichen
Wachstumsraten
der
Preise
für
Industrieerzeugnisse
ohne
Energie
und
für
Dienstleistungen
,
die
auch
zu
einer
Abnahme
der
durchschnittlichen
Wachstumsrate
des
HVPI
ohne
unverarbeitete
Nahrungsmittel
und
Energie
auf
2,0
%
führten
(
nach
2,5
%
im
Jahr
2002
)
.
ECB v1
Speculation
on
Africa's
basic
products
and
raw
materials,
which
has
driven
down
prices
for
most
commodities
over
the
last
four
decades,
might
be
addressed
by
creating
a
mechanism
that
ties,
for
an
agreed
time,
the
prices
of
these
items
to
those
of
industrial
goods
and
services.
Den
Spekulationen
mit
Afrikas
Grund-
und
Rohstoffen,
die
in
den
letzten
vierzig
Jahren
die
Preise
dafür
nach
unten
getrieben
haben,
könnte
mit
der
Schaffung
von
Mechanismen
Einhalt
geboten
werden,
die
über
einen
gewissen
Zeitraum
die
Preise
für
Grundstoffe
an
die
von
Industriegütern
und
Dienstleistungen
binden.
News-Commentary v14
For
the
statistics
on
activities
as
defined
in
Section
3
of
Annex
II
payments
to
subcontractors
are
payments
made
by
the
unit
to
third
parties
in
return
for
industrial
goods
and
services
supplied
as
part
of
a
subcontracting
relationship
defined
as
follows:
Für
die
Statistiken
über
die
in
Abschnitt
3
des
Anhangs
II
definierten
Tätigkeiten
sind
Zahlungen
an
Unterauftragnehmer
Zahlungen
der
Einheit
an
Dritte
als
Gegenleistung
für
Waren
und
industrielle
Dienstleistungen,
die
im
Rahmen
einer
wie
folgt
definierten
Zulieferbeziehung
bereitgestellt
werden:
DGT v2019
The
ongoing
WTO
accession
negotiations
focus
both
on
the
necessary
Russian
market
access
commitments
upon
accession
in
the
fields
of
agriculture
and
industrial
goods
and
services,
as
well
as
on
the
rules
that
Russia
will
have
to
implement
in
such
areas
as
intellectual
property,
standards
and
customs
procedures.
Im
Mittelpunkt
der
zur
Zeit
laufenden
WTO-Verhandlungen
stehen
neben
den
erforderlichen
Verpflichtungen
Russlands
in
Bezug
auf
den
Markzugang
für
Agrar-
und
Industrieerzeugnisse
und
Dienstleistungen
auch
die
Bestimmungen,
die
das
Land
in
Bereichen
wie
geistiges
Eigentum,
Normen
und
Zollverfahren
wird
umsetzen
müssen.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
agriculture,
where
both
the
EU
and
India
agree
on
the
need
to
provide
flexibility
for
developing
countries,
market
opening
for
trade
in
industrial
goods
and
services
will
be
examined.
Zusätzlich
zum
Agrarbereich,
bei
dem
sowohl
die
EU
als
auch
Indien
einen
Bedarf
an
größerer
Flexibilität
für
die
Entwicklungsländer
erkennen,
wird
auch
die
Marktöffnung
für
den
Handel
mit
gewerblichen
Waren
und
Dienstleistungen
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
supplementary
opinion
draws
on
the
experience
of
the
ECSC
Consultative
Committee
in
the
field
of
industrial
restructuring
–
including
heavy
industry
–
and
takes
into
account
the
new
industrial
direction
–
for
goods
and
services
-
made
necessary
post-9/11
in
the
EU
and
in
eastern
and
central
Europe,
focusing
particularly
on
social,
environmental
and
economic
concerns.
Die
zusätzliche
Stellungnahme
basiert
auf
Erfahrungen
des
Beratenden
EGKS-Ausschusses
im
Bereich
des
industriellen
Wandels
(einschließlich
der
Schwerindustrie)
und
berücksichtigt
die
neuen
Maßgaben
für
die
Industrie,
die
für
Güter
und
Dienstleistungen
nach
dem
11.
September
in
der
EU
und
in
Ost-
und
Mitteleuropa
notwendig
wurden
und
sich
insbesondere
auf
soziale,
ökologische
und
wirtschaftliche
Aspekte
konzentrieren.
TildeMODEL v2018
It
would
entail
the
gradual
establishment
of
a
free-trade
area
in
industrial
goods
and
services,
the
gradual
liberalization
of
agricultural
trade
in
both
directions
(with
due
account
for
the
sensitive
nature
of
certain
products),
and
greater
cooperation,
inter
alia
in
the
political
domain.
Dies
könnte
über
die
schrittweise
Errichtung
einer
Freihandelszone
für
Industriegüter
und
Dienstleistungen
sowie
über
eine
wechselseitige
und
schrittweise
Liberalisierung
des
Handels
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
(unter
Berücksichtigung
der
Empfindlichkeit
bestimmter
Erzeugnisse)
und
über
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
auch
im
politischen
Bereich
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Kletzmayr
questioned
the
EU
strategy
of
giving
concessions
in
agriculture
and
gaining
new
market
opportunities
in
the
industrial
goods
and
services
sectors.
Herr
KLETZMAYR
stellt
die
EU-Strategie
in
Frage,
im
Agrarbereich
Zugeständnisse
zu
machen
und
bei
Industriegütern
und
Dienstleistungen
Marktchancen
zu
gewinnen.
TildeMODEL v2018
The
big
emerging
economies
need
to
live
up
to
their
growing
weight
in
the
global
trading
system
by
making
offers
to
open
their
markets
in
industrial
goods
and
services.
Die
großen,
schnell
wachsenden
Schwellenländer
müssen
ihrer
wachsenden
Bedeutung
im
globalen
Handelssystem
gerecht
werden,
indem
sie
die
Öffnung
ihrer
Märkte
für
Industrieerzeugnisse
und
Dienstleistungen
anbieten.
TildeMODEL v2018