Übersetzung für "Induce labor" in Deutsch

It's three days past my due date, and Amy is trying to induce labor.
Ich bin drei Tage überfällig und Amy versucht, die Wehen einzuleiten.
OpenSubtitles v2018

Whatever it is in you we'll know in a few hours if we induce labor immediately.
In wenigen Stunden wissen wir mehr, wenn wir sofort die Wehen einleiten.
OpenSubtitles v2018

This injection is administered to help induce labor, or to strengthen it.
Diese Injektion wird verabreicht, um die Wehen auszulösen oder sie zu stärken.
ParaCrawl v7.1

Temperatures higher than this might induce premature labor.
Ist die Temperatur höher, könnte dies vorzeitige Wehen auslösen.
ParaCrawl v7.1

After a period of ~9 months, SCP-1486 will induce labor in the subject.
Nach einem Zeitraum von ~9 Monaten wird SCP-1486 im Subjekt Wehen auslösen.
ParaCrawl v7.1

Its ethanol extract can induce labor in pregnant guinea pigs by either intraperitoneal or intramuscular injection;
Sein Ethanolextrakt kann Wehen bei trächtigen Meerschweinchen entweder durch intraperitoneale oder intramuskuläre Injektion induzieren;
ParaCrawl v7.1

However, this should be avoided during pregnancy because it might induce labor.
Dieses sollte jedoch während der Schwangerschaft vermieden werden, da es Wehen auslösen könnte.
ParaCrawl v7.1

It's mammalian neurohypophysial hormone, which is used to induce labor in equine species.
Es ist neurohypophysäres Hormon für Säugetiere, das verwendet wird, um die Geburt bei Pferden einzuleiten.
OpenSubtitles v2018

The active agents of this invention thus can be used in conjunction with the excipients known and conventional in galenic pharmacy, for example, for the production of preparations to trigger abortion, to control the menstrual cycle, to induce labor, or to treat hypertonia.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sollen in Verbindung mit den in der Galenik bekannten und üblichen Hilfsstoffen, z. B. zur Herstellung von Präparaten zur Auslösung eines Abortes, zur Zyklussteuerung, zur Einleitung einer Geburt oder zur Behandlung der Hypertonie dienen.
EuroPat v2

But while this strong bond in the known compounds leads first of all to pronounced competitive progesterone-antagonistic activity, and these compounds can thus primarily be used to induce abortions, against hormonal irregularities, to induce menstruation and to induce labor, the compounds according to the invention are surprisingly distinguished by greatly agonistic, i.e., progestogenic activity.
Während diese starke Bindung aber bei den bekannten Verbindungen in erster Linie zu ausgeprägter kompetitiver progesteron-antagonistischer Wirksamkeit führt und diese Verbindungen somit in erster Linie zur Auslösung von Aborten, gegen hormonelle Unregelmäßigkeiten, zur Menstruationsauslösung und zur Geburtseinleitung eingesetzt werden können, zeichnen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen überraschenderweise durch starke agonistische, d.h. gestagene Wirksamkeit aus.
EuroPat v2

We may not have been ready, but now she's eating anchovies which the Internet claims induce labor.
Wir sind vielleicht noch nicht so weit, aber sie isst jetzt Sardellen, was laut Internet die Wehen einleitet.
OpenSubtitles v2018

To avert danger for the mother and/or child, it is sometimes necessary to induce labor artificially or to terminate a pregnancy before term.
Um Gefahren für Mutter und/oder Kind abzuwenden, ist es manchmal erforderlich, eine Geburt künstlich einzuleiten oder eine Schwangerschaft vorzeitig zu beenden.
EuroPat v2

Besides, they say one of the things you can do to help induce labor is have a glass of wine.
Ich hab gelesen, ein Glas Wein soll ganz hilfreich sein, um die Wehen in Gang zu bringen.
OpenSubtitles v2018

I had told the doctor months earlier, I had lost a lot of blood and he didn't really believe me so he had them induce labor.
Ich hatte dem Doktor schon Monate vorher gesagt, dass ich eine Menge Blut verloren hatte, aber er glaubte mir tatsächlich nicht, also ließ er sie die Geburt einleiten.
ParaCrawl v7.1

I had just delivered my son, who had actually been due on Christmas day, but because he was so big and I was so uncomfortable, my doctor decided to admit me and induce labor.
Gerade war mein Sohn geboren worden, der eigentlich erst an Heiligabend kommen sollte, aber weil er so groß war und ich mich so schlecht fühlte, entschied mein Arzt, mich ins Krankenhaus einzuweisen und die Wehen einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

It was originally used by Native Americans to treat conditions such as rheumatism (arthritis and muscle pain), menopause, menstrual irregularities, premenstrual syndrome, and to induce labor.
Es wurde einst von den amerikanischen Ureinwohnern genutzt, um Rheuma (Arthritis und Muskelschmerzen), Menopause, Menstruationsbeschwerden sowie prämenstruelles Syndrom zu behandeln und außerdem, um die Geburt einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

Medetomidine should not be used in the last trimester of pregnancy since it can induce premature labor.
Medetomidine sollte nicht im letzten Trimester der Schwangerschaft verwendet werden, da es vorzeitige Arbeit verursachen kann.
ParaCrawl v7.1

Misoprostol is a medication used to start labor, induce abortions, prevent and treat stomach ulcers, and treat postpartum bleeding due to insufficient contraction of the uterus.
Misoprostol ist ein Medikament, das verwendet wird, um Wehen zu beginnen, Aborte zu induzieren, Magengeschwüre zu verhindern und zu behandeln und Nachblutungen aufgrund einer unzureichenden Kontraktion der Gebärmutter zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

It's too late to have an abortion and too early to have an induced labor.
Es ist zu spät für eine Abtreibung und zu früh für eine Geburtseinleitung.
OpenSubtitles v2018

If she were here, I would've induced labor.
Wenn sie hier wäre, würde ich die Geburt einleiten.
OpenSubtitles v2018

They can also be used for postcoital fertility control, inducing menstruation and labor.
Sie können zur postcoitalen Fertilitätskontrolle, Menstruationsauslösung und zur Geburtseinleitung dienen.
EuroPat v2

Combination products containing an antigestagen, a glucocorticoid and a prostaglandin are suitable for combined use in inducing labor or terminating pregnancy.
Kombinationserzeugnisse enthaltend ein Antigestagen, ein Glukokortikoid und ein Prostaglandin sind zur gemeinsamen Verwendung zur Geburtseinleitung und für den Schwangerschaftsabbruch geeignet.
EuroPat v2

If it is desired to induce diarrhea, for example in the case of constipation, medicament forms for rectal therapy can also be used, whereas intravaginal therapy can be used for inducing labor, for example for starting the birth process.
Falls die Herbeiführung von Durchfall, z.B. bei Verstopfungen erwünscht ist, können auch Arzneimittelformen für die rektale Therapie angewendet werden, während für die Auslösung der Wehen, z.B. zur Einleitung des Geburtsvorganges, Arzneiformen für die intravaginale Therapie angewendet werden können.
EuroPat v2

They are used in particular, as injection solutions in medical treatment of humans and, above all, in veterinary medicine, for luteolysis, for synchronizing estrus or for inducing labor, for example in the case of horses, cattle, pigs, sheet and goats.
Sie werden insbesondere als Injektionslösungen in der Human- und vor allem in der Veterinärmedizin verwendet, dort vorzugsweise zur Luteolyse und zur Brunstsynchronisation oder zur Geburtseinleitung, z. B. bei Pferden, Rindern, Schweinen, Schafen und Ziegen.
EuroPat v2