Übersetzung für "Indiscipline" in Deutsch

Over the decades, the movement has developed a political culture of indiscipline.
Über Jahrzehnte hat sich in der Bewegung eine politische Kultur der Disziplinlosigkeit ausgebreitet.
News-Commentary v14

However, ships were not maintained properly and indiscipline was common.
Jedoch wurden die Schiffe nicht ausreichend gewartet und auch die Disziplin war mangelhaft.
Wikipedia v1.0

We simply cannot tolerate any further indiscipline.
Wir können einfach keine weitere Disziplinlosigkeit tolerieren.
OpenSubtitles v2018

But the Russians also blame human folly and indiscipline for the disaster.
Doch die Russen machen auch menschlichen Leichtsinn und Disziplinlosigkeit für das Desaster verantwortlich.
EUbookshop v2

There was indiscipline in their leaders’ lives.
Im Leben der Anführer gab es Disziplinlosigkeit.
ParaCrawl v7.1

He would not tolerate the indiscipline of Roy Gilchrist on the tour of India and sent him home before the team reached Pakistan.
Auf dieser Tour schickte er den Fast-Bowler Roy Gilchrist wegen wiederholter Disziplinlosigkeit nach Hause.
Wikipedia v1.0

For this cowardly and spiteful act of indiscipline, Levi was rightly expelled from the party.
Für diese feige und boshafte Disziplinlosigkeit wurde Levi zu Recht aus der Partei ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Islam purifies the soul from self-seeking egotism, tyranny, wantonness and indiscipline.
Der Islam reinigt die Seele von selbstsüchtigem Egoismus, Tyrannei, Zügellosigkeit und Disziplinlosigkeit.
ParaCrawl v7.1

They also allow a certain degree of indiscipline, for this is very common.
Sie erlauben auch ein gewisses Maß an Disziplinlosigkeit, da dies weit verbreitet ist.
ParaCrawl v7.1

I believe the crisis has more to do with deep-rooted problems in some eurozone Member States than with speculators: Member States with fiscal indiscipline, inefficient labour markets and massive debts in the private sector.
Meines Erachtens hat die Krise mehr mit den tief greifenden Problemen in einigen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets als mit Spekulanten zu tun: Mitgliedstaaten mit finanzpolitischer Disziplinlosigkeit, ineffizienten Arbeitsmärkten und massiven Schulden im privaten Sektor.
Europarl v8

The indiscipline of Member States which do not fulfil their single market obligations must be tackled even more systematically after the introduction of the single currency.
Die Disziplinlosigkeit von Mitgliedstaaten, die ihren Binnenmarktverpflichtungen nicht nachkommen, ist nach der Einführung der einheitlichen Währung noch konsequenter zu bekämpfen.
Europarl v8

Mr President, since we have been talking about indiscipline, allow me to indulge in that vice myself by exceeding my one minute of speaking time to wish everyone a happy Christmas!
Herr Präsident, gestatten Sie mir ausnahmsweise, weil wir von Disziplinlosigkeit gesprochen haben, die Disziplinlosigkeit, meine einminütige Redezeit zu überziehen, um Ihnen allen frohe Weihnachten zu wünschen!
Europarl v8

Salvador began studying in the religious school La Salle Bonanova until he was expelled for indiscipline, after that he studied as a boarder with the Salesians in Mataró.
Als Jugendlicher besuchte Salvador die religiöse Schule "La Salle Bonanova", von der er jedoch wegen mangelnder Disziplin verwiesen wurde.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe