Übersetzung für "Indigenous rights" in Deutsch
This
post
is
part
of
our
special
coverage
Indigenous
Rights.
Dieser
Artikel
ist
Teil
unser
Sonderberichterstattung
über
die
Rechte
von
Eingeborenen.
GlobalVoices v2018q4
An
indigenous
human
rights
activist
John
Tripura
states
in
his
blog:
Der
indigene
Menschenrechtsaktivist
John
Tripura
schreibt
in
seinem
Blog:
GlobalVoices v2018q4
Chapela
is
also
notable
for
his
work
with
natural
resources
and
indigenous
rights.
Chapela
ist
auch
für
seine
Arbeit
zu
natürlichen
Ressourcen
und
indigenen
Rechten
bekannt.
Wikipedia v1.0
The
STP
demands
better
protection
for
indigenous
human
rights
activists.
Die
GfbV
fordert
einen
besseren
Schutz
indigener
MenschenrechtlerInnen.
ParaCrawl v7.1
It
is
considered
to
be
the
most
advanced
law
in
the
country
with
regards
to
indigenous
rights.
Es
wird
in
Bezug
auf
indigene
Rechte
als
das
fortschrittlichste
ganz
Mexikos
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
STP
demands
better
protection
for
indigenous
human
rights
activists.
Eindringlich
forderte
die
GfbV
einen
besseren
Schutz
der
indigenen
Menschenrechtler.
ParaCrawl v7.1
Indigenous
human
rights
activists
are
still
threatened
with
assassinations,
persecution,
and
criminalization.
Indigenen
Menschenrechtsverteidigern
drohten
weiterhin
Mordanschläge,
Verfolgung
und
Kriminalisierung.
ParaCrawl v7.1
Nicaragua
meanwhile
became
one
of
the
most
dangerous
countries
for
indigenous
Human
Rights
Defender.
Nicaragua
ist
mittlerweile
eines
der
gefährlichsten
Länder
für
indigene
Menschenrechtsverteidiger
geworden.
ParaCrawl v7.1
As
an
indigenous
communicator
he
participates
in
several
dialogue
platforms
in
defense
of
indigenous
peoples´
rights.
Als
indigener
Kommunikator
nimmt
er
an
einigen
Dialogplattformen
zur
Verteidigung
indigener
Rechte
teil.
ParaCrawl v7.1
From
the
late
1960s
a
movement
for
Indigenous
land
rights
also
developed.
Seit
den
1960er
Jahren
gibt
es
auch
eine
Bewegung
für
die
Rechte
der
Ureinwohner
in
Nebraska.
WikiMatrix v1
In
this,
they
stand
for
many
other
minorities
around
the
globe
who
are
standing
up
for
their
indigenous
rights.
Sie
stehen
stellvertretend
für
viele
andere
Minderheiten
weltweit,
die
für
ihre
indigenen
Rechte
einstehen.
ParaCrawl v7.1
These
local
processes
required
legal
provisions
to
be
adjusted
with
indigenous
values
and
rights
in
mind.
Diese
lokalen
Prozesse
erforderten
die
Anpassung
gesetzlicher
Regelungen
unter
Ausrichtung
auf
indigene
Wertvorstellungen
und
Rechte.
ParaCrawl v7.1
Approval
of
commitment
to
religious
freedom,
indigenous
rights,
and
the
fight
against
impunity
(Press
Release)
Bekenntnis
zur
Förderung
von
Religionsfreiheit,
indigenen
Rechten
und
Kampf
gegen
Straflosigkeit
begrüßt
(Pressemitteilung)
ParaCrawl v7.1
The
knowledge
management
of
indigenous
rights
both
within
and
outside
of
German
international
cooperation
activities
is
to
be
developed
further.
Das
Wissensmanagement
zu
indigenen
Rechten
innerhalb
und
außerhalb
der
deutschen
internationalen
Zusammenarbeit
wird
weiterentwickelt.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
welcome
the
signing
of
the
Voluntary
Partnership
Agreement
with
the
Republic
of
Congo
with
the
aim
of
improving
forest
governance
and
reforming
existing
legislation
where
necessary
so
as
to
ensure
that
activities
in
the
forestry
sector
are
transparent,
respect
indigenous
peoples'
rights,
and
do
not
contribute
to
adverse
environmental
impacts.
Ich
begrüße
daher
die
Unterzeichnung
des
Freiwilligen
Partnerschaftsabkommens
mit
der
Republik
Kongo
,
welches
eine
verbesserte
Politikgestaltung
im
Forstsektor
und
wo
nötig
die
Reform
der
bestehenden
Gesetzgebung
zum
Ziel
hat,
damit
sichergestellt
wird,
dass
die
Aktivitäten
im
Forstsektor
transparent
sind,
die
Rechte
der
indigenen
Völker
respektieren
und
die
Umwelt
nicht
belasten.
Europarl v8
I
welcome
the
fact
that
the
commitments
of
the
parties
involved
to
improve
forest
governance
are
transparent
and
respectful
of
indigenous
peoples'
rights,
whilst
ensuring
forest
biodiversity,
the
climate
and
sustainable
human
development.
Ich
begrüße,
dass
die
Verpflichtungen
der
beteiligten
Parteien
für
eine
verantwortungsvolle
Forstverwaltung
transparent
und
respektvoll
im
Hinblick
auf
die
Rechte
der
indigenen
Völker
sind,
und
gleichzeitig
die
Biodiversität
der
Wälder,
das
Klima
und
die
nachhaltige
menschliche
Entwicklung
sichergestellt
werden.
Europarl v8
I
welcome
the
commitments
made
between
the
EU
and
the
Republic
of
Cameroon
with
the
aim
of
improving
forest
governance
and
reforming
existing
legislation
where
necessary,
so
as
to
ensure
that
activities
in
the
forestry
sector
are
transparent,
respect
indigenous
peoples'
rights,
and
do
not
contribute
to
adverse
environmental
impacts.
Ich
begrüße
die
zwischen
der
EU
und
der
Republik
Kamerun
eingegangenen
Verpflichtungen,
sich
für
eine
verantwortungsvolle
Forstverwaltung
einzusetzen
und
sich
dafür
einzusetzen,
die
geltenden
Rechtsvorschriften
zu
reformieren,
wenn
dies
zur
Gewährleistung
der
Transparenz,
der
Achtung
der
Rechte
der
indigenen
Völker
und
der
Verhinderung
von
Umweltschäden
bei
forstwirtschaftlichen
Tätigkeiten
notwendig
sein
sollte.
Europarl v8
With
regard
to
the
question
of
indigenous
people,
the
Commission
and
the
European
Union
are
deeply
attached
to
promoting
sustainable
development
practices
which
take
due
account
of
indigenous
peoples'
human
rights,
including
land
tenure
and
the
preservation
of
traditional
lifestyles.
Die
Kommission
und
die
EU
sind
im
Hinblick
auf
die
Frage
der
indigenen
Völker
sehr
daran
interessiert,
Praktiken
für
die
nachhaltige
Entwicklung
zu
fördern,
die
den
Menschenrechten
der
indigenen
Völker
Rechnung
tragen,
wozu
auch
der
Landbesitz
und
die
Erhaltung
des
traditionellen
Lebensstils
gehören.
Europarl v8
I
therefore
welcome
the
signing
of
the
Voluntary
Partnership
Agreements
with
Cameroon
with
the
aim
of
improving
forest
governance
and
reforming
existing
legislation
where
necessary
so
as
to
ensure
that
activities
in
the
forestry
sector
are
transparent,
respect
indigenous
peoples'
rights,
and
do
not
contribute
to
adverse
environmental
impacts.
Daher
begrüße
ich
die
Unterzeichnung
des
Freiwilligen
Partnerschaftsabkommens
mit
Kamerun,
welches
darauf
ausgerichtet
ist,
die
Forstverwaltung
zu
verbessern
und
die
geltenden
Rechtsvorschriften
zu
reformieren,
wenn
dies
zur
Gewährleistung
der
Transparenz,
der
Achtung
der
Rechte
der
indigenen
Völker
und
der
Verhinderung
von
Umweltschäden
bei
forstwirtschaftlichen
Tätigkeiten
notwendig
sein
sollte.
Europarl v8