Übersetzung für "Increase with time" in Deutsch
How
to
increase
productivity
with
time
recording
solutions?
Wie
steigert
man
die
Produktivität
mit
Zeiterfassungslösungen?
CCAligned v1
However,
it
seems
that
the
requirements
for
the
initial
balance
increase
with
the
time.
Jedoch
scheinen
sich
mit
der
Zeit
die
Anforderungen
für
die
Gutschrift
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Actually,
the
phase
of
the
time
signal
should
increase
linearly
with
time.
Eigentlich
sollte
die
Phase
des
Zeitsignals
linear
mit
der
Zeit
ansteigen.
EuroPat v2
The
emission
did
not
increase
with
time,
but
remained
stable.
Die
Emission
nahm
mit
der
Zeit
nicht
zu,
sondern
blieb
stabil.
EuroPat v2
Under
those
circumstances,
operational
costs
will
increase
with
time.
Unter
diesen
Umständen
steigen
die
operativen
Kosten
im
Laufe
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
In
frequent
cases,
low
blood
pressure
rates
at
a
young
age
increase
with
time.
In
vielen
Fällen
nehmen
niedrige
Blutdruckindikatoren
im
jungen
Alter
mit
der
Zeit
zu.
ParaCrawl v7.1
The
solution's
usefulness
should
increase
with
time.
Mit
der
Zeit
sollte
der
Nutzen
der
Lösung
steigen.
ParaCrawl v7.1
Your
chances
increase
with
your
waiting
time.
Ihre
Chancen
steigen
mit
Ihrer
gesamten
Wartezeit.
ParaCrawl v7.1
Clearance
and
volume
of
distribution
decrease
with
increased
intravenous
doses
and
increase
with
time.
Clearance
und
Verteilungsvolumen
nehmen
mit
ansteigenden
intravenösen
Dosen
ab
und
steigen
im
weiteren
zeitlichen
Verlauf
an.
ELRC_2682 v1
Due
to
the
nature
of
integrators,
some
of
the
components
of
these
errors
tend
to
increase
with
time.
Aufgrund
der
Natur
der
Integratoren
haben
einige
dieser
Fehler
die
Tendenz,
mit
der
Zeit
zuzunehmen.
EuroPat v2
However,
the
risk
of
blood
leakage
into
the
Test
Window/Windows
will
increase
with
time.
Das
Risiko,
dass
Blut
in
das
Testfenster
übertritt,
steigt
jedoch
mit
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
However,
the
performance
requirements
of
the
spray
materials
will
increase
with
time.
Andererseits
werden
die
Anforderungen
an
die
Leistungsfähigkeit
der
Spritzmaterialien
mit
der
Zeit
noch
grösser.
EuroPat v2
The
TONs
based
on
palladium
and
copper
increase
with
reaction
time
when
using
the
compound
according
to
the
invention.
Die
TON
bezogen
auf
Palladium
und
Kupfer
steigen
mit
der
Reaktionszeit
bei
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Verbindung.
EuroPat v2
The
product
(XVII)
and
the
reactants
increase
and
decrease
with
time.
Das
Produkt
(XVII)
und
die
Edukte
nehmen
mit
der
Zeit
zu
(ab).
EuroPat v2
In
general,
activity
and
selectivity
of
the
target
product
formation
initially
increase
with
the
operating
time
of
the
catalyst
charge.
In
der
Regel
nehmen
Aktivität
und
Selektivität
der
Zielproduktbildung
anfänglich
mit
der
Betriebsdauer
der
Katalysatorbeschickung
zu.
EuroPat v2
Frequency
errors
lead
to
phase
errors
for
the
signal
spaces
13,
which
also
increase
with
time.
Frequenzfehler
führen
für
die
Signalraumpunkte
13
zu
Phasenfehlern,
die
ebenfalls
mit
der
Zeit
zunehmen.
EuroPat v2
The
speed
that
the
spikes
and
gems
fall
will
gradually
increase
with
time.
Die
Geschwindigkeit,
dass
die
Spitzen
und
Edelsteine
fallen
wird
allmählich
mit
der
Zeit
steigen.
ParaCrawl v7.1
The
resources
consumed
by
this
cron
scale
only
with
the
amount
of
work
it
is
given
and
do
not
inherently
increase
over
time
with
the
exception
of
periodically
checking
for
changes.
Der
Ressourcenverbrauch
dieser
Implementierung
von
Cron
war
nur
noch
von
der
Menge
und
Häufigkeit
der
geplanten
Aufgaben
abhängig,
mit
Ausnahme
der
Überwachung
der
Crontab.
Wikipedia v1.0
The
consequences
of
long-term
immunosuppression,
infections
and
tumour
formation,
are
likely
to
increase
with
time,
but
this
issue
was
not
addressed.
Die
Konsequenzen
der
Langzeitimmunsuppression,
Infektionen
und
Tumorbildung,
nehmen
wahrscheinlich
mit
der
Zeit
zu,
doch
auf
dieses
Problem
wurde
nicht
eingegangen.
EMEA v3
Standstill:
The
concentration(s)
of
aldrin
and/or
dieldrin
and/or
endrin
and/or
isodrin
in
sediments
and/or
molluscs
and/or
shellfish
and/or
fish
must
not
increase
significantly
with
time.
Standstill:
Die
Konzentration(en)
von
Aldrin
und/oder
Dieldrin
und/oder
Endrin
und/oder
Isodrin
in
Sedimenten
und/oder
Weichtieren
und/oder
Schalentieren
und/oder
Fischen
darf
mit
der
Zeit
nicht
wesentlich
ansteigen.
JRC-Acquis v3.0
Standstill:
The
concentration
of
HCBD
in
sediments
and/or
molluscs
and/or
shellfish
and/or
fish
must
not
increase
significantly
with
time.
Standstill:
Die
HCBD-Konzentration
in
Sedimenten
und/oder
Weichtieren
und/oder
Schalentieren
und/oder
Fischen
darf
mit
der
Zeit
nicht
wesentlich
ansteigen.
JRC-Acquis v3.0