Übersetzung für "Income ceiling" in Deutsch
Income
below
the
ceiling
for
social
assis
tance.
Einkommen
unterhalb
der
Sozialhilfe
schwelle.
EUbookshop v2
To
maintain
the
purchasing
power
of
family
allowances,
both
the
amount
of
the
allowance
and
the
income
ceiling
will
be
subject
to
annual
review.
Zur
Erhaltung
der
Kaufkraft
dieser
Leistung
werden
ihre
Höhe
und
die
Einkommensgrenze
jährlich
angepaßt.
EUbookshop v2
We
do
not
believe
that
the
own
resources
ceiling
should
be
revised
as
it
should
be
possible
to
finance
EU
policy
within
the
current
income
ceiling.
Wir
glauben
nicht,
dass
die
Obergrenze
der
Eigenmittel
überarbeitet
werden
muss,
da
es
möglich
sein
sollte,
die
Politik
der
EU
mit
den
bestehenden
Einnahmenobergrenzen
zu
finanzieren.
Europarl v8
I
do
not
believe
that
the
own
resources
ceiling
should
be
revised,
as
it
should
be
possible
to
finance
EU
policy
within
the
current
income
ceiling.
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Obergrenze
der
Eigenmittel
überarbeitet
werden
muss,
da
es
möglich
sein
sollte,
die
Politik
der
EU
mit
den
bestehenden
Einnahmenobergrenzen
zu
finanzieren.
Europarl v8
The
earnings-related
pension
provides
insurance-based
pensions
and
covers
all
wage
and
salary
earners
and
self-employed
persons
without
any
income
ceiling.
Die
einkommensbezogene
Rente
wird
auf
der
Grundlage
der
rentenrechtlichen
Zeiten
gewährt
und
umfasst
alle
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
sowie
Selbständige
ohne
Einkommensobergrenze.
TildeMODEL v2018
In
Sweden,
the
rate
tends
to
be
higher
for
people
on
high
earnings
to
ensure
adequate
replacement
of
earnings
above
the
income
ceiling
in
the
statutory
scheme.
In
Schweden
liegt
der
Beitragssatz
bei
höheren
Einkünften
meist
entsprechend
höher,
um
einen
angemessenen
Einkommensersatz
über
der
Einkommenshöchstgrenze
im
gesetzlichen
System
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
measure
is
aimed
to
bring
digital
television
within
the
reach
of
citizens
with
a
low
income,
old-age
pensioners
(the
income
ceiling
being
€158.89)
and
handicapped
persons.
Die
Maßnahme
soll
Bürgern
mit
niedrigem
Einkommen,
Altersrentnern
(die
Einkommensgrenze
liegt
bei
158,89
EUR)
und
Menschen
mit
Behinderungen
den
Zugang
zu
digitalem
Fernsehen
vereinfachen.
TildeMODEL v2018
Although
the
new
system
has
broadened
the
eligibility
for
child
care
benefits,
it
might
limit
women
from
taken
up
full
time
jobs
and
discourage
sharing
of
care
between
parents
since
the
income
ceiling
only
implies
to
one
parent.
Zwar
ist
durch
das
neue
System
der
Zugang
zu
Kinderbetreuungsleistungen
erweitert
worden,
es
könnte
aber
Frauen
davon
abhalten,
Vollzeitstellen
anzunehmen,
und
es
könnte
die
gemeinsame
Übernahme
von
Betreuungsleistungen
durch
Eltern
erschweren,
da
die
Einkommenshöchstgrenze
nur
für
ein
Elternteil
gilt.
TildeMODEL v2018
Austria
has
fully
implemented
the
reform
on
child
care
benefits,
providing
an
allowance
(with
an
income
ceiling)
for
all
parents.
Österreich
hat
die
Reform
der
Kinderbetreuungsleistungen
in
vollem
Umfang
durchgeführt
und
dabei
eine
Zulage
(mit
Einkommenshöchstgrenze)
für
alle
Eltern
eingeführt.
TildeMODEL v2018
However,
25%
of
labour
income,
with
a
ceiling
of
HFL
257:14
a
month
for
a
married
person
or
HFL
180
for
a
single
person
above
23
years
of
age,
is
not
taken
into
account.
Es
besteht
jedoch
eine
Freigrenze
von
25%
des
Einkommens
aus
einer
Erwerbstätigkeit
bis
zu
einer
Höchstgrenze
von
HFL
257,14
pro
Monat
für
Verheiratete
oder
HFL
180
für
Alleinstehende
über
23
Jahre.
EUbookshop v2
The
income
ceiLing
for
exemption
from
the
insured
pension's
contribution
to
the
cost
of
pharmaceutical
products
was
raised
during
the
year.
Die
Einkommensgrenze,
die
eine
Freistellung
von
der
Beteiligung
an
den
Arzneimittelkosten
rechtfertigt,
wurde
im
Laufe
des
Jahres
ange
hoben.
EUbookshop v2
A
Grand-Ducal
Regulation
of
17
March
1981
raised
the
income
ceiling
for
entitle
ment
to
the
supplementary
allowance
granted
to
certain
categories
of
persons
drawing
annuities
and
pensions
to
LFR
75
000
per
year
(as
at
index
100,
base
year
1948).
Mit
Großherzoglicher
Verordnung
vom
17.
März
1981
wurde
die
maßgebende
Einkommensgrenze
für
den
Anspruch
auf
die
Ausgleichszulage
für
bestimmte
Gruppen
von
Renten-
und
Pensionsempfängern
auf
75
000
LFR
jährlich
erhöht
(zum
Index
100
vom
Grundindex
1948).
EUbookshop v2
The
earningsrelated
pension
provides
insurance-based
pensions
and
covers
all
wage
and
salary
earners
and
selfemployed
persons
without
any
income
ceiling.
Die
einkommensbezogene
Rente
wird
auf
der
Grundlage
der
rentenrechtlichen
Zeiten
gewährt
und
umfasst
alle
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
sowie
Selbständige
ohne
Einkommensobergrenze.
EUbookshop v2
However,
in
contrast
to
the
rate
structure
of
the
income
tax,
a
ceiling
is
often
applied
and
income
above
that
ceiling
is
not
subject
to
further
contributions.
Im
Gegensatz
zum
Einkommensteuertarif
besteht
jedoch
oft
eine
Bemessungsgrenze,
bei
deren
Überschreitungkeine
weiteren
Beiträge
gezahlt
werden
müssen.
EUbookshop v2